中国早期古典诗歌的生成(精装)图书
人气:82

中国早期古典诗歌的生成(精装)

宇文所安作品系列:中国早期古典诗歌的生成》展现了文学研究不那么可爱的一个方面:研究诗歌的内在运作机制,以及它的断片是如何被挑出来,组合为一个美丽的整体。……"西方"学者和东亚学者有一个根深蒂固的习惯,...
  • 所属分类:图书 >文学>文学评论与鉴赏  
  • 作者:[宇文所安]
  • 产品参数:
  • 丛书名:--
  • 国际刊号:9787108048066
  • 出版社:三联书店出版社
  • 出版时间:2014-03
  • 印刷时间:2014-03-01
  • 版次:1
  • 开本:12开
  • 页数:--
  • 纸张:胶版纸
  • 包装:精装
  • 套装:

内容简介

宇文所安作品系列:中国早期古典诗歌的生成》展现了文学研究不那么可爱的一个方面:研究诗歌的内在运作机制,以及它的断片是如何被挑出来,组合为一个美丽的整体。……"西方"学者和东亚学者有一个根深蒂固的习惯,也即将文本当作其创作时刻的本来状态对待。但在理解早期诗歌中没有比这更加误导的观念了:早期诗歌是一个存在于复制状态中并通过复制而为我们所接受的诗歌系统。知道和传播诗歌的人、表演诗歌的乐师以及后代的抄写者和文学选集的编者都会对它们进行复制。而在复制的时候,所有这些人都会按照自己的需要改动文本。我们将会看到,这些改动的痕迹常常十分明显,诗歌的扩张和缩短都有较大的自由度。

作者简介

宇文所安,又名斯蒂芬·欧文。1946年生于美国密苏里州圣路易斯市,长于美国南方小城。1959年移居巴尔的摩。在巴尔的摩公立图书馆里沉湎于诗歌阅读,并初次接触中国诗:虽然只是英文翻译,但他迅速决定与其发生恋爱,至今犹然。1972年获耶鲁大学东亚系博士学位,随即执教耶鲁大学。二十年后应聘哈佛,任教东亚系、比较文学系,现为詹姆斯·布莱恩特·柯南德特级教授。有著作数种(其中《初唐诗》、《盛唐诗》、《追忆》、《中国古典文学思想》被译为中文),论文多篇。其人也,性乐烟酒,心好歌诗。简脱不持仪形,喜俳谐。自言其父尝忧其业,中国诗无以谋生,而后竟得自立,实属侥幸耳。

目录

及时章"汉诗"与六朝

第二章早期诗歌的"语法"

第三章游仙

第四章死亡与宴会

第五章作者和叙述者(代)

第六章拟作

附录

一作为体裁名称的"乐府"

二音乐传统

三选集和五言诗

四"晋乐所奏"

五话题的例子:"人生苦短"

六"古诗"中的《诗经》:一个个案

七模拟、重述和改写

在线预览

对这一后来的时代,我们知道得更多--尽管仍然存在着很多无法确定之处。五世纪末和六世纪初的文人们孜孜不倦地进行着修订和保存文本、确定文本作者归属(这使得对于作者特征进行描述成为可能)以及追源溯流、描述文学史变化的工作。这一研究和批评活动是建立文化叙事的基础,南朝文人正是用这些文化叙事来界定自身所处的时代。这也就是说,我们对早期古典诗歌直到三世纪晚期的理解,是经由两个世纪之后一个具有不同文化特质的时代的中介而得到的。

手抄文本

无论是有关重大文化或文学变迁的重要论断,还是有关诗人在特定作品中显示出来的写作基调的局部性质的评说,都建立在脆弱的手抄文本的连续性这一基础上。对早期中古文学史的反思促使我们回过头去想一想,我们对当时文本流传的情况到底知道多少。学者们在处理这一问题时似乎假定文本流传的过程是透明的;当人们在十二三世纪之交郭茂倩的《乐府诗集》中及时次见到一首假定为汉代的诗歌文本时,大多不会去追究从汉到宋的一千多年间,这一文本身上到底发生过什么。十一世纪发展起来的文学研究显示出对文本来源和文本度的浓厚兴趣;由于这种兴趣在后来已成为一般的学术准则并一直延续到今日,现代学者们往往会把这一兴趣引申推广到更早期的编者和抄写者身上。然而,当我们将目光转向从抄本文化时代(通过印本的中介)留存下来的文本上时,却看到当时的人们对文本的复制并不那么在意(已经成为经典的《文选》是例外)。大致而言,一个文本的资料来源越多,异文也就越多。比如,被视为西汉李延年所作的那首歌("北方有佳人")在多种材料中得到引用,尽管《汉书》中保存着一个稳定的"原"本,其结尾却存在着九种之多的不同版本。在这一具体例子里,数种异文所表达的意思都基本相同;但是,情况并非总是如此。文本流动性的证据,最早出现在公元五世纪末,在这个时候我们这篇论文所讨论的材料--五言和杂言体的"通俗"诗歌--已经成为受到高度重视的文体。我们有理由追问,这些材料在经历了公元317年的巨大变乱以及辗转抄写过程中难以避免的各种随意性之后,在五世纪末期到达建康时,究竟处于什么样的文本状态?

宋书·乐志》体现出数代学者在歌诗文本保存方面的细心;其所保存下来的文本,自五世纪末以来一直处于相对稳定的状态。

……

网友评论(不代表本站观点)

来自fuzpe10**的评论:

非常好的卖家,会继续支持你的!

2016-07-28 23:41:00
来自青子伴**的评论:

绝对的好评!!送货速度杠杠的!108个赞!纸张资料也是很好,,值了!下次还来。

2016-09-08 17:15:13
来自无昵称**的评论:

?

2016-11-06 09:05:21
来自无昵称**的评论:

不错

2016-11-11 22:54:08
来自无昵称**的评论:

好的

2016-11-13 17:54:57
来自无昵称**的评论:

2016-11-14 20:56:22
来自果冻814**的评论:

看书和旅行是两件触及灵魂的事情。现在三十而立,一事无成,旅行基本没有,没钱没闲,只能在茶余饭后,坐地铁,上厕所的间隙看看书。虽然读万卷书不如行万里路,但开卷有益,一以贯之吧!

2016-11-16 11:46:32
来自无昵称**的评论:

可读性很强,物流给力,好评!

2016-12-12 15:13:00
来自海***4(**的评论:

非常不错了

2016-12-31 11:49:01
来自虎落坪**的评论:

好书!值得认真研读!

2017-02-14 21:33:26
来自匿名用**的评论:

满意,送货速度快!

2017-03-12 07:39:04
来自m***l(**的评论:

这本书不赖

2017-03-16 20:13:37
来自枕***(**的评论:

我们有时对自己的文化太自信而丧失自我,理智被信仰式的感性崇拜蒙蔽。它山之石可以攻玉,宇文所安让你明白,人类的智慧是相通的,人类的经验也是有共性的。我跟理科森交流人文与自然科学不同之处很爱强调:人文研究对象本身的地域性差异与时间变化让人难以用一套较为严密的术语系统去诠释它,不同于普世而相对稳定的自然现象,人文学者要做的,是理清发展脉络,而非纠缠概念。在宇文所安的论著中我看到了这种人文的复杂性——他就像一个打脸专业户,用充足的证据告诉国内很多学者:你把你的文化遗产想得太简单。对于中国文学的音乐性、乐府与古诗、母题与体裁等问题,…

2017-04-27 13:44:10
来自拾***5(**的评论:

不错,作品很好,快递也很快。都是很喜欢的作家,价格也公道

2017-05-08 17:01:38
来自清***(**的评论:

挺好的,速度快,书本正

2017-06-21 09:34:37
来自匿名用**的评论:

发货很快,书好

2017-07-05 14:53:26
来自玉***6(**的评论:

快递速度很快,物有所值

2017-07-09 13:09:28
来自冬天de**的评论:

希望加强商品包装 加快送货速度

2017-08-22 13:13:58
来自无昵称**的评论:

书的内容非常好!!!特别干净的包装!!!完美!快递小哥也非常给力!好!

2017-11-07 22:29:48
来自旧时燕**的评论:

宇文所安《中国早期古典诗歌的生成》是一本值得阅读的书。

2015-06-01 23:57:47
来自旧时燕**的评论:

《中国早期古典诗歌的生成》展现了文学研究不那么可爱的一个方面:研究诗歌的内在运作机制,以及它的断片是如何被挑出来,组合为一个美丽的整体。……“西方”学者和东亚学者有一个根深蒂固的习惯,也即将文本当作其创作时刻的本来状态对待。但在理解早期诗歌中没有比这更加误导的观念了:早期诗歌是一个存在于复制状态中并通过复制而为我们所接受的诗歌系统。知道和传播诗歌的人、表演诗歌的乐师以及后代的抄写者和文学选集的编者都会对它们进行复制。而在复制的时候,所有这些人都会按照自己的需要改动文本。我们将会看到,这些改动的痕迹常常十分明显,诗歌的扩张和缩…

2016-04-11 20:26:13
来自无昵称**的评论:

外国人研究中国文学,竟比国内某些知名高校的所谓教授要好得多,这是怎么回事

2014-09-15 19:52:51
来自1219雅**的评论:

我爸爸说很好,这个作者很给力…很喜欢…一直在等降价

2015-12-13 20:41:54
来自无昵称**的评论:

宇文所安作品系列之一,刚在书市买到其他五册,凑齐。久等而至,甚是欣喜。

2016-04-28 16:29:28
来自明诚子**的评论:

看看外国人是怎么研究中国诗歌的。印刷很精美。

2016-11-15 18:20:03
来自鱼头泡**的评论:

没想到换了封皮,一下子有一种高档畅销书的即视感……宇文氏提出的怀疑传世文献的主张对中国学者很有启发,然而苦恼在于明知传世文献有诸多缺陷却毕竟只能利用这有限的材料研究唐前文学。

2015-11-16 22:50:04
来自无昵称**的评论:

古代文学的老师推荐的,有些见解很独到很深入,对古典诗歌的研究让人耳目一新,不过可能是外国作品翻译过来的原因,每句话的措辞和长度我还是不习惯,文字上的理解对于我这种初学者还是有些吃力,最好还是看英文原著地道

2017-09-22 10:04:22
登录后即可发表评论

免责声明

更多相关图书
在线咨询