当你老了图书
人气:49

当你老了

叶芝爱情诗选,浪漫主义者献给女神的100首炽热诗篇,写尽世间的种种美好,附赠精美涂色&告白卡片
  • 所属分类:图书 >文学>外国诗歌  
  • 作者:[爱尔兰][叶芝] 著,[罗池] 译
  • 产品参数:
  • 丛书名:--
  • 国际刊号:9787222138865
  • 出版社:云南人民出版社
  • 出版时间:2016-02
  • 印刷时间:2016-01-01
  • 版次:1
  • 开本:32开
  • 页数:--
  • 纸张:轻型纸
  • 包装:平装
  • 套装:

编辑推荐

也许你我终将消失无影,但是你该知道我曾因你而动情。

《当你老了》,精选诺贝尔文学奖得主叶芝的100首情诗,以的形式呈现诗歌应有的样子。

作为一个浪漫主义者,叶芝的诗歌美到、至真至纯。100首华丽唯美的诗歌,100种心绪,写尽爱情之种种况味。

为还原叶芝真实的爱恋,译者、诗人罗池大量阅读了叶芝的诗歌、传记、书信集等资料,倾心写就洋洋两万字导读,使人得以纵观叶芝一生。

作者简介

作者简介

威廉 巴特勒 叶芝(William Butler Yeats,1865—1939),伟大的诗人和剧作家,“爱尔兰文艺复兴运动”领袖,艾比剧院创建者。

1923年,叶芝获得诺贝尔文学奖。诗人T.S.艾略特曾誉之为“二十世纪最伟大的英语诗人”。

译者简介

罗池,原名韦政峰,翻译家,诗人,1973年生于广西柳州,1996年毕业于广西大学中文系,现居广西桂林。2000至今专事文学翻译,主攻英语现当代诗歌、短篇小说,兼译法语、荷兰语等,有大量作品发表,近年致力于詹姆斯 乔伊斯名著《芬尼根守灵夜》译释工作。

已出版译著:《格雷戈里 柯索诗选》《彼得 霍恩诗选》。

目录

路 口

印度人的情诗 - 落叶 - 在柳园那边

蜉蝣 - 被诱拐的小孩 - 去水中的一个小岛

玫 瑰

致时间十字架上的玫瑰 - 人间的玫瑰

湖中的茵尼希弗利岛 - 摇篮曲 - 爱的怜悯

爱的伤悲 - 白鸟 - 两棵树

退休老人的哀歌 - 梦见死亡 - 当你老了

苇中的风

心绪 - 爱者讲述他心中的玫瑰 - 爱者伤悼爱的失去

走进曙光 - 他想叫他的爱人平静

安格斯的漫游歌 - 他责备鹬鸟 - 诗人致他的所爱

他回忆那忘却的美 - 他给爱人送去几行诗

致他的心,叫它不要害怕 - 爱者请求原谅他心绪纷乱

他说到一座满是情侣的山谷

他说到无瑕的臻美 - 他听见莎草的凄吟

他想到那些人对他的爱人恶语中伤 - 神秘的玫瑰

诗人祈求元素之力 - 他但求他的爱人死去

他但求天上的霓裳 - 他想起他当年身居群星的辉煌

七座森林

箭 - 受人安慰的愚蠢 - 旧忆

绝不能献出全部真心 - 亚当的诅咒

乱蓬蓬的树林 - 哦,不要爱得太久

绿 盔

荷马歌唱过的女人 - 文字

世间再无特洛伊 - 和解 - 和平

酒歌 - 反对不相配的赞美

智慧随时间而来 - 面具 - 棕色铜板

责 任

致一位风中起舞的女孩 - 两年后

青春的回忆 - 沦落的王权 - 让黑夜降临

朋友们 - 外衣

柯尔的野天鹅

柯尔的野天鹅 - 悼念罗伯特 格雷戈里少校

人随年纪长进 - 所罗门和示巴对唱

生机勃勃的美 - 黎明 - 致一位年轻美人

一首歌 - 残梦 - 致一位少女

记忆 - 重誓

女鬼 - 一个傻瓜的两首歌

麦克 罗巴蒂斯和舞者

所罗门和女巫 - 土星影下 -巴利里塔铭文

1916年复活节 - 致一个政治犯 - 第二次降临 - 为女儿祈祷

塔 楼

丽达与天鹅 - 在学童中间

欧文 阿赫恩和他的舞伴们

一个男人的青春和衰老(节选)

.初恋 - .人类的尊严 - .美人鱼 - .兔子之死

.空杯子 - .他的记忆 - .夏与春

旋 梯

死亡 - 三个运动 - 或可谱曲的歌词(节选)

.疯珍妮谈末日审判 - .她的焦虑

.他的信心 - .摇篮曲 - .沉默许久之后

一个女人的青春和衰老(节选)

.最初的告白 - .的告白

思考的结果 - 选择

新 作

优美崇高的事物 - 一个疯姑娘 - 那些形象

遗 作

布尔本山下 - 雕塑 - 青铜头像 - 幽灵

导 读 —— “世界会因为我没有嫁给你而心怀感激”

叶芝名篇原文

在线预览

亚当的诅咒(节选)

说到了爱情,我们便渐渐沉默;

我们眼看着白昼的余烬终于熄灭,

然后在颤巍巍的青碧的天空

一弯残损的弯月,就像贝壳

让群星间涨落的时间潮水

冲刷磨损,过了日日年年。

我有一个想法只能说在你的耳边:

你如此美丽,而我也奋力

用那古老高贵的方式来爱你;

我们曾经那么幸福,但如今

精疲力尽,就像那轮空空的弯月。

沉默许久之后

沉默许久之后说话;真好,

当其他恋人都已远离或死去,

不友善的灯光在遮罩下躲藏,

窗帘挡住了不友善的黑夜,

我们可以反复讨论

艺术和诗歌那至高的主题:

肉体衰老是一种智慧;年轻时

我们彼此相爱,却一无所知。

在柳园那边

在柳园那边,我和我爱曾经遇见;

她走过柳园,踩着雪白的小脚。

她叫我对爱情放轻松,像树上生长的柳条;

但我太年轻太傻,无法同意她的话。

在河边的草地,我和我爱曾经并肩而立,

在我斜斜的肩膀,她搁过雪白的小手。

她叫我对生活放轻松,像河堰上生长的青草;

但我那时太年轻太傻,如今只有满眼泪水。

媒体评论

用鼓舞人心的诗篇,以高度的艺术形式表达了整个民族的精神风貌。

——1923年诺贝尔文学奖颁奖词

当代最伟大的英语诗人。

——英国诗人、诺贝尔文学奖得主T.S.艾略特

疯狂的爱尔兰将你刺伤成诗。

——英国诗人威斯坦 休 奥登

网友评论(不代表本站观点)

来自匿名用**的评论:

书的装订很奇怪,书脊梁没有封面,是裸露的内页

2017-08-01 10:37:44
来自归曼**的评论:

当你老了,其实是一首情诗,根本不是现在的央视传播的孝敬啊。玷污了这首诗

2016-11-24 18:27:55
来自匿名用**的评论:

和这本书一起送到的另一本书没有折横也没有变形 虽然这本也没有折横 但是被压的有点变形了 封面好看 纸质也不错

2017-03-09 15:50:34
来自巫启贤**的评论:

这本书是叶芝最好的诗歌,洋洋洒洒将近三百页,保质保量,十分过瘾。

2016-03-23 16:37:06
来自哼一首**的评论:

当你老了 当你老了 很喜欢 叶芝也是非常喜欢的 愿我们有诗和远方。

2017-02-14 22:46:04
来自无昵称**的评论:

提升一下自己的文学素养,哈哈。书的包装很不错。我很喜欢,里面的诗句也很美,但是首先要弄清作者的处境与时代,才能读懂他的诗,愿我能读懂他。

2016-11-27 10:22:06
来自sherryl**的评论:

一直喜欢叶芝的诗!当你老了~被偷走的孩子~ 我是颜控啦 这本书看起来挺小巧精致的 所以就买啦!

2016-07-26 22:44:06
来自匿名用**的评论:

读一本好书,如同沙漠中的绿洲见到了生存的希望,读一本好书,如同心灵的雨露净化了心灵.读一本好书,如同精神上的安慰,让思想在书中驰骋~

2017-06-05 20:13:06
来自暖春三**的评论:

当你老了 偶然在大众书局看到了这本书,非常喜欢它的内容、封面,甚至是它不多见的线装。书的里面还有一个小惊喜,很漂亮的,富有文艺范儿的书签

2017-09-04 20:03:56
来自乌云遮**的评论:

当你老了是叶芝的名作,收录了他的优秀作品,非常喜欢,不愧是名作。

2016-04-01 16:52:19
来自wendide**的评论:

叶芝还是有一些独到趣味和通透之处,看完对我有一些启发,文字流畅好读。

2016-06-30 15:35:43
来自司马一**的评论:

通过叶芝重新认识了诗歌,对诗歌有了新的认识和向往。

2016-07-08 16:53:42
来自荷叶池**的评论:

因为叶芝那首《当你老了》和其背后的爱情故事,我买了这本书。目前为止,感觉很满意

2016-03-23 16:33:42
来自xiangpi**的评论:

冲叶芝的大名去的,小孩昨天开始翻看了,很喜欢!

2016-03-29 17:05:08
来自造化之**的评论:

刚打开书便喜欢上了它,当了解完了叶芝一生,'再去读他作品,更加诠释了他的一生,茉德的欣赏成就了他,尽管故事的结局是悲剧,我想假若故事刚开始就是美好无限的,那门这本书也无缘与我们相见

2017-09-20 11:15:32
来自无昵称**的评论:

装帧还是很好看。借用沈从文的一句话“一个女子在诗人的诗中/永远不会老去/但诗人他自己却老去了”。在爱情中,每个人都是诗人,而诗人,总不能缺少爱情。

2016-12-17 01:30:02
来自无昵称**的评论:

当你老了,头发斑白,我不是一个是个爱好者但是叶芝真的写得好,

2016-04-23 22:44:53
来自yousia**的评论:

因为叶芝这个名字所以被吸引,因为他的情诗而折服,我会细细品味。

2016-03-23 16:30:52
来自无昵称**的评论:

书不错,还是书的质量不错,喜欢这样的书籍,还是央视推荐的,在我看来书的句子也是好的,有深意。书的装订很特别,我很喜欢,很少有这种书的装订出现,也算是get到了我的心了,当然书的内容也是不错的,当你老了,是从一个歌手听来的,之后百度才知道是译唱的,说实话,歌很不错,歌手的声音很吸引人。

2016-09-12 17:52:23
来自匿名用**的评论:

很喜欢叶芝,也喜欢他的诗,但是可能是译者不同的缘故,个人不是很喜欢这本书中有些诗的翻译,感觉失去了原本的味道

2017-03-01 21:07:25
来自匿名用**的评论:

叶芝的情诗非常美,一生只为一人,求而不得的挚热的爱扑面而来

2017-02-12 12:27:02
来自匿名用**的评论:

当你老了,叶芝。装帧很美,就是有些翻译不太喜欢

2017-02-22 23:05:17
来自开***妈**的评论:

因为叶芝那首《当你老了》和其背后的爱情故事,我买了这本书。

2017-03-03 16:41:36
来自h***0(**的评论:

叶芝爱情诗选,浪漫主义者献给女神的100首炽热诗篇,写尽世间的种种美好,附赠精美涂色&告白卡片

2017-07-16 12:01:58
来自思***(**的评论:

当你老了 "谁要是战粟着面对烈火和洪涛,以及在星路之间呼啸的狂风,那就让星空的狂风烈火和洪涛 将他淹没埋葬,因为他不属于 那孤独又壮丽的行列。" 叶芝的诗质朴无华,韵律十足。

2017-03-05 20:28:11
来自心萌星**的评论:

叶芝的作品有几个阶段,他一生爱着不爱自己的人,但同时也有自己的妻子在一旁守护,不在意他的花心关心他的健康。也是他的幸运

2017-03-16 10:33:43
登录后即可发表评论

免责声明

更多相关图书
在线咨询