意汉翻译理论与实践图书
人气:8

意汉翻译理论与实践

系统介绍各种翻译技巧,配有大量翻译范文,涵盖各类文体;配有*全的缩略词汇表
  • 所属分类:图书 >外语>意大利语>意大利语阅读  
  • 作者:[周莉莉] 主编,[刘晓丽] 等编
  • 产品参数:
  • 丛书名:--
  • 国际刊号:9787560096667
  • 出版社:外语教学与研究出版社
  • 出版时间:2010-06
  • 印刷时间:2010-06-01
  • 版次:1
  • 开本:16开
  • 页数:--
  • 纸张:胶版纸
  • 包装:平装
  • 套装:

内容简介

本教材的教学对象是意大利语本科三、四年级的学生,要求学习者的意大利语水平达到欧盟语言统一标准的B2级。本书分为十章,前七章以理论为主,后三章以实践为主,真正做到理论与实践相结合。

本书的理论部分包括了翻译概论、翻译的性质、翻译的原则——翻译三要素、翻译和语篇的文体、中意文化与意汉翻译、翻译与对等、翻译技巧和翻译准则等章节。本书的实践部分编入了大量的翻译练习和意汉、汉意翻译常用语句,以供读者学习参考。在附录中本书编入了"意大利语常用缩略语表",这是到目前为止,国内出版的意语教学用书中相关词条收录最多最全的缩略语表。

作者简介

周莉莉 1969年毕业于对外经济贸易大学外语学院意大利语系。曾任对外经济贸易大学对外经济贸易研究所《对外经济贸易翻译译丛》总编辑、对外经济贸易大学外语学院意大利语系系主任、中国一意大利语言教学中心主任、硕士研究生导师;曾任中国驻意大利大使馆经济商务处三秘、二秘

目录

及时章 翻译慨沦

及时节 中国翻译简史

第二节 翻译的定义

第三节 翻译的标准

第四节 翻译的过程

第五节 译者的角色和素养

第二章 翻译的性质

及时节 写作的特点

第二节 说话的特点

第三节 翻译的特点

第四节 翻译的难点

第三章 翻译的原则——翻译三要素

及时节 传意性

第二节 可接受性

第三节 相似性

第四章 翻译和语篇的文体

及时节 语篇的概念和分类

第二节 商务意语和商务意语翻译

第三节 文学翻译的特点

第五章 中意文化与意汉翻译

及时节 文化的定义、文化与语言的关系

第二节 商务活动与跨文化交际

第三节 文化差异在商务语篇中的反映

第四节 翻译策略

第六章 翻译与对等

及时节 词的对等

第二节 短语、句子的对等

第七章 翻译技巧和翻译准则

及时节 词类转换翻译法

第二节 增词法

第三节 减词法

第四节 重复翻译法

第五节 移位法

第六节 补偿法

第七节 词义的引申

第八节 意译汉常用的习语、拟声词的译法

第九节 "虚"与"实"的转化法

第十节 句法替换

第十一节 词汇、句法综合替换

第十二节 难句和长旬的翻译

第十三节 语境对译文词义及句子意义的制约

第十四节 意汉语言的对比与翻译

第十五节 意语重形合与汉语重意合对比

第十六节 外来词语吸收法

第八章 意汉翻译实践练习

练习一 Come si preparano gli spaghetti

练 IJna partita di calcio

练习三 Dialogofra sordi

练习四 Genitori efigli

练习五 Gli ziid`America

练习六 DalCarcereGiudiziario

练习七 Fontamara

练习八 La Sicilia e i Siciliani

练习九 Cinisello Balsamo

练习十 Mafia elavoro

练习十一 Westemdi cose nostre

练习十二 Caro Sud,profondo Sud

练习十三 Parri non rinuncia

练习十四 Vecchi abbandonati

第九章 意汉、汉意翻译实践课常练习

练习一 吕同六的讲话

练 欧洲最古老的大学——博罗尼亚大学的中国学院

练习三 意大利的政治体制

练习四 主席访问意大利

练习五 贝卢斯科尼欢迎总理访意致辞(2004年5月7日

练习六 意中双向投资研讨会上生产活动部副部长乌尔索先生的讲话

练习七 非典

练习八 抗震救灾

练习九 意大利在中国的三十年

练习十 两篇小短文

练习十一 中国名菜——北京烤鸭

练习十二 音乐中的词与曲

练习十三 主席2009年国庆60周年盛典讲话

练习十四 北京奥组委主席刘淇在北京第29届奥运会闭幕式上的致辞

练习十五 唐诗漫谈

第十章 意汉、汉意翻潞常用语句

及时节 书信往来(日常信件、政府间信件、慰问与吊唁

第二节 礼仪祝词

第三节 介绍北京(历史、地理、天气、面积、人口

第四节 入住宾馆(宾馆简介、费用说明

第五节 迎来送往(机场接送、日程介绍

第六节 参观访问

第七节 外交与政治

第八节 法律法规

第九节 电视新闻

第十节 名胜古迹

第十一节 新闻会

第十二节 菜谱与用餐

第十三节 广告宣传

第十四节 商务谈判

第十五节 商务合同

第十六节 经贸战略

第十七节 国际商务合作

第十八节 经贸政策

附录一 缺项动词表

附录二 要求前置词的常用动词

附录三 意汉语法术语对照

附录四 意大利语常用缩略语表

参考文献

在线预览

周莉莉 1969年毕业于对外经济贸易大学外语学院意大利语系。曾任对外经济贸易大学对外经济贸易研究所《对外经济贸易翻译译丛》总编辑、对外经济贸易大学外语学院意大利语系系主任、中国一意大利语言教学中心主任、硕士研究生导师;曾任中国驻意大利大使馆经济商务处三秘、二秘、一秘、中国驻米兰总领事馆商务领事;是意大利米兰天主教大学客座教授、意中文化经济和政治关系协会特聘意大利语中国专家、意中商会特聘意大利语中国专家、欧洲注册翻译家联合会特聘意大利语中国专家、天津外国语大学特聘意大利语客座教授。

发表了有关教学法、意大利经济、意大利文化的论文几十篇,已出版《意大利语经贸谈判与口译》(被评为北京市2004年精品教材,获得北京市2004年精品教材大奖)、《意大利语交际口语》、《意大利语语法大全》等书籍和教材:主要译著有《斯巴达克思》、《七一讲话(意文)》、《论公证》等。其他编著、译著作品约500万字。多次荣获对外经济贸易大学教师奖、教学管理奖、科研奖。其任教的课程"意大利语经贸谈判与口译"及"意大利语基础课程"被评为对外经济贸易大学精品课程。

2005年获得意大利共和国总统授予的"意大利共和国骑士勋章"。

网友评论(不代表本站观点)

来自无昵称**的评论:

翻译课程用书,内容很丰富。性价比高。

2014-07-24 11:07:16
来自璐璐璐**的评论:

收到书了,棒棒哒

2014-09-19 13:28:02
来自无昵称**的评论:

实践的内容较少吧,领域覆盖不够广。

2014-09-23 00:08:50
来自无昵称**的评论:

书很专业,还要慢慢研究

2014-11-21 18:29:47
来自grfcn**的评论:

非常满意 快速 ,每次购书都很愉快!

2015-02-08 16:32:13
来自不吃杨**的评论:

还没来得及看 老师推荐的

2015-07-07 21:00:58
来自海绵宝**的评论:

这本书很好,喜欢

2015-11-16 19:55:26
来自匿名用**的评论:

内容丰富,作为翻译的参考很实用。

2017-01-13 22:57:41
来自无昵称**的评论:

不好意思,确认晚了。纸尿裤买给朋友的孩子的,查不到物流信息,刚联系朋友才确认已收货,所以未能及时确认,抱歉。好评

2017-04-13 03:17:07
来自无昵称**的评论:

好卖家,有机会再合作!祝生意兴隆质量很好,便宜够实用,与描述的一样,发货快,包装仔细严实!

2017-07-10 22:25:28
来自多美373**的评论:

正版图书,到货也很快,非常非常好,也很实用

2017-07-24 18:29:41
来自匿名用**的评论:

意汉翻译理论与实践 收到快递外包装破损严重,书已经全部受潮,打褶儿

2017-08-15 21:42:14
来自***(匿**的评论:

快递很快啦。

2017-10-03 22:48:09
来自princip**的评论:

楼上的筒子,应该是有货的,前天刚订了一本,今天就到了,呵呵

2010-07-20 22:10:11
来自音乐疯**的评论:

几年了,周老师又出新书了,必买的,这是达芬奇系列丛书之一,仍然期待其他子目,比如《意汉口译》、《经贸词汇速速成》,对了楼下的,你是贸大哪届毕业的?我05年毕业

2010-07-26 09:44:05
来自无昵称**的评论:

书是不错的,但是我阅读的水平不够,有很多看不懂

2011-06-09 16:36:30
来自Elisabe**的评论:

前面一部分理论性比较强,有一点无聊,后来的都很不错

2012-11-18 14:46:12
来自补白BH**的评论:

教学需要。与同系列口译那本中的内容有重复部分。

2012-09-09 13:08:42
来自无昵称**的评论:

东东不错东东不错东东不错东东不错东东不错东东不错东东不错东东不错

2013-09-24 09:37:37
来自无昵称**的评论:

书不错,就是书感觉有点久,而且书的背面好像被什么东西粘了一下,有一块很深的废纸痕迹!不过看的是书的内容,不是外表。

2014-07-05 21:53:00
来自suosuom**的评论:

内容不用说 寄过来吓我一大跳超厚的一本 其实里面排版完全可以再密一些

2014-07-04 16:40:22
来自giustin**的评论:

没想到两天就收到了,发货很有效率啊,书很不错,作为意大利语学习者很有帮助

2014-02-27 11:20:02
来自无昵称**的评论:

翻译的特点技巧讲解的很详细 范例也都是名家名作 和 演说 范文 还特别收录了常用语句翻译 真的很实用 不是通篇的理论解说

2011-03-08 19:42:27
来自无昵称**的评论:

《意汉翻译理论与实践》这本书,我非常满意,很喜欢 ,将对我的学习起重要的作用。

2014-12-28 09:38:17
来自Elisabe**的评论:

非常实用的一本书,刚开始练习翻译的人可以买来看看,蛮有帮助的

2015-10-30 18:53:50
来自蓝1枫**的评论:

意汉翻译理论与实践——系统介绍各种翻译技巧,配有大量翻译范文,涵盖各类文体;配有最全的缩略词汇表

2013-03-22 23:30:38
来自无昵称**的评论:

我随身带着的这边书,编的真的很不错,可以作为意大利语翻译的教材

2016-08-13 17:54:49
登录后即可发表评论

免责声明

更多相关图书
在线咨询