绿山墙的安妮(精装版)图书
人气:17

绿山墙的安妮(精装版)

人民文学出版社名著名译丛书,劲销十年不衰,新版震撼上市,精译精选精装,附赠有声读物
  • 所属分类:图书 >小说>世界名著>欧洲  
  • 作者:(加拿大)[露西·蒙哥马利] 著,[马爱农] 译
  • 产品参数:
  • 丛书名:名著名译丛书
  • 国际刊号:9787020104574
  • 出版社:人民文学出版社
  • 出版时间:2015-01
  • 印刷时间:2015-01-01
  • 版次:1
  • 开本:32开
  • 页数:--
  • 纸张:胶版纸
  • 包装:精装
  • 套装:

内容简介

绿山墙的安妮》是加拿大女作家露西 蒙哥马利的经典作品,是“安妮系列小说”的及时部,也是最成功的一部。它被译成三十多种文字在许多国家出版,在全球销售达几千万册。马克 吐温高度评价这部小说,称“安妮是继不朽的爱丽丝之后最令人感动和喜爱的形象”。

编辑推荐

儿童文学经典名作,“哈利 波特”译者马爱农诠释

作者简介

作者

露西 蒙哥马利(1874—1942),加拿大作家,生于爱德华王子岛,最著名的作品是以《绿山墙的安妮》为代表的女孩成长系列小说。她的作品在英语国家畅销近一个世纪而不衰,已被译成数十种文字,多次改编为电影、电视剧、音乐剧等。

译者

马爱农(1964— ),江苏省南京市人,1982年入南京大学外文系英文专业学习,1990年至1993年在北京外国语学院英语系攻读硕士学位,1993年起在人民文学出版社外文编辑室任编辑。译作有《哈利 波特》《绿山墙的安妮》、《船讯》、《到灯塔去》《爱伦 坡短篇小说选》等。

目录

及时章 雷切尔 林德太太大吃一惊

第二章 马修 卡思伯特大吃一惊

第三章 玛丽拉 卡思伯特大吃一惊

第四章 绿山墙农舍的早晨

第五章 安妮的身世

第六章 玛丽拉打定了主意

第七章 安妮念她的祷告词

第八章 对安妮的培养开始了

第九章 雷切尔 林德太太吓得心惊肉跳

第十章 安妮的道歉

第十一章 安妮对主日学校的印象

第十二章 严肃的誓言和保障

第十三章 有所期待的喜悦

第十四章 安妮的坦白

第十五章 小学校里的大风波

第十六章 黛安娜应邀赴茶会,结果很不幸

第十七章 新的生活乐趣

第十八章 安妮前去抢救

第十九章 一场音乐会、一场灾难和一次坦白

第二十章 一个出色的想象出了毛病

第二十一章 调味品中异军突起

第二十二章 安妮应邀去吃茶点

第二十三章 在一件有关自尊心的事件上安妮惨遭不幸

第二十四章 斯塔西小姐及其学生安排了一场音乐会

第二十五章 马修坚决主张做宽松袖

第二十六章 “故事会”成立了

第二十七章 虚荣心和精神上的苦恼

第二十八章 不幸的百合少女

第二十九章 安妮生活中的新时期

第三十章 “女王班”组成了

第三十一章 小溪和河流的汇合处

第三十二章 录取名单公布了

第三十三章 旅馆的音乐会

第三十四章 女王专科学校的一名女生

第三十五章 女王专科学校的冬天

第三十六章 荣誉和梦幻

第三十七章 收获者的名字叫死亡

第三十八章 峰回路转

在线预览

在六月初的一个下午,她又坐在那儿了。温暖明亮的阳光透过窗户照了进来,屋下斜坡上的果园里开着白中带粉红色的花朵,就像新娘面颊上泛起的红晕一样,成千上万的小蜜蜂围着花朵嗡嗡叫着,托马斯 林德——阿冯利那一带的人管他叫“雷切尔 林德的丈夫”,一个瘦小、温顺的男人——正在谷仓后面山坡的田地里种晚萝卜籽;这会儿,在绿山墙农舍近旁那一大片红色的溪边田地里,马修 卡思伯特也该在种他的晚萝卜了。因为前24小时晚上,在卡莫迪的威廉.J.布莱尔的杂货店里,雷切尔太太听到他告诉彼得 莫里森,他打算第二天下午种萝卜籽,所以她知道。当然哕,这是彼得问起以后他才说出来的,因为众所周知,马修 卡思伯特有生以来从未主动地把他的情况告诉过别人。

可是,在大忙日子的下午三点半,马修 卡思伯特却跑到这儿来了,不紧不慢地驾着车穿过山谷上了山坡;更奇怪的是,他戴了一条白色的硬领,还穿上了一套好的衣服,显而易见,他是要到阿冯利小半岛的外面去了;他赶着栗色母马拉的轻便马车,这表明他准备走相当长的一段路程。那么,马修 卡思伯特上哪儿去呢?他又为什么要上那儿去呢?

如果当时阿冯利大道上还另有个男子,那么善于巧妙地把一些情况综合起来的雷切尔太太或许就可以对这个问题猜得八九不离十了。可是马修难得出门,准是有什么紧迫的、不寻常的事要他去解决;他是世上顶顶羞怯的男子,不喜欢在陌生人中间周旋或者到他可能要同人家交谈的地方去。可现在呢,马修戴着一条白色硬领,还驾着一辆轻便马车,这可不是件常有的事。雷切尔太太绞尽脑汁,苦苦思索了好久,却一无所获,于是她一下午的兴致就这样给一扫而光了。

“吃过茶点,我就步行去绿山墙农舍,从玛丽拉那儿探问出他去哪儿,去干什么,”这位可尊敬的妇人作出决定。“在一年的这个时候,他一般是不到镇上去的,而且,他也从不探亲访友;如果是萝卜籽用光了,他也不至于要如此穿戴打扮,驾着马车去买;说是去请医生吧,他又走得不够匆忙。对啦,从昨晚到他出发,一定发生了什么事情。我真给难住了,这究竟是怎么回事,不弄清楚是什么事情促使马修 卡思伯特今天走出阿冯利,我的心情或良心是不会有一分钟安宁的。”

这样,吃了茶点,雷切尔太太就出发了,她并没有多少路要走。卡思伯特家居住的草木蔓生、果树成荫的大房子在路的那一边,离林德的山谷不到四分之一英里远。当然,狭窄幽长的小路使路程看起来远得多。马修 卡思伯特的父亲像他的这位儿子一样羞怯、沉默,当初创建家宅时,他尽可能地远离他的同胞,就差没整个儿退缩到森林里去了。绿山墙农舍筑在他开垦出的那片土地的边缘,从干道上几乎看不见。阿冯利其他居民的房屋友好地紧密排列在干道的两边。雷切尔太太认为住在那种幽僻的地方,根本不能叫生活。

“这只能算是待在那儿,”她走在留着深深辙印儿的小路上时这么说。小路上长满了青草,路边是野玫瑰丛。“独自避开别人,住在这种地方,也就怪不得马修和玛丽拉都有点儿孤僻的味道了。树木可不是什么呱呱叫的伙伴,不过老天知道,如果它们真的是好伙伴,那倒是要多少就有多少。我可是宁愿把人当作观察的对象。可以肯定,他们看上去倒是挺满足的;不过我猜想,他们多半是习以为常了。人对任何事情都会逐渐适应的,就连被人绞死也不例外,正像那个爱尔兰人所说的那样。”

这么想着,雷切尔太太离开了小路,走进绿山墙农舍的后院。院子里一边是德高望重的大柳树,一边是形态拘谨的伦巴第树,整洁干净,随风流翠。看不到一根散落的树枝或一块碎石,要有的话,雷切尔太太早就收入眼底了。她暗自点头,认为玛丽拉 卡思伯特打扫院子同她自己打扫屋子一样勤快。

……

媒体评论

安妮在加拿大成为家喻户晓、深受喜爱的少女形象。而作者的故乡爱德华王子岛,以及小说主人公安妮生活过的绿山墙农舍,也因此成为旅游胜地。我们奉献给读者的是国内受欢迎的译本。

网友评论(不代表本站观点)

来自匿名用**的评论:

是正版,如果字再大一点,再多配些图,孩子可能更喜欢。

2017-02-13 16:54:15
来自看前方**的评论:

书的装帧很精细、精美,只是字有点点小唉,为什么不大点呢?近视眼好多啊!

2016-12-13 09:49:01
来自匿名用**的评论:

孩子不太喜欢这本书,不过我挺喜欢的,等孩子大大再看吧

2017-02-07 22:36:53
来自匿名用**的评论:

名著名译精装本价格高了不少,但的确物有所值。

2017-03-22 17:48:09
来自无昵称**的评论:

一不小心点了两次,买了两本,就拿个塑料袋包一下,也太简陋了,天猫就不是这样,还好书没什么事

2016-11-15 19:48:27
来自无昵称**的评论:

都是老师推荐买的书,还没有看,看封面不错。快递员冒雨送的货,谢谢!快递员冒雨送的货,谢谢!就是不知道送的电子书在哪?

2016-05-20 16:52:15
来自哆***啊**的评论:

记不得是初中还是高中看的了 最近突然想起来了想重温一下

2017-03-30 18:08:54
来自匿名用**的评论:

买了女儿的,不过她太小看不进去,还是我先看吧。

2017-06-05 17:16:34
来自b***a(**的评论:

精装书,印刷、外观、纸张和字体大小都非常好。翻译是大家,所以语言优美,值得收藏的一个版本!

2017-01-13 20:18:10
来自z***3(**的评论:

孩子很喜欢这本书,书的性价比也很高,整体感觉不错!无异味而且质地不错

2017-04-23 22:07:31
来自匿名用**的评论:

人文版的书大多很经典,决定选这套收藏,马爱农的翻译值得期待

2017-06-02 23:00:22
来自匿名用**的评论:

真的孩子很喜欢的,拿到手里就认为很不错的,内容更喜欢。

2017-06-24 18:06:41
来自无昵称**的评论:

很棒的一次购物!孩子非常喜欢这本书!购物首选杂志之家!

2017-08-12 20:50:33
来自匿名用**的评论:

精装版的书还是看起来舒服很多。字体比较大,推荐购买。

2017-08-14 15:45:47
来自fang815**的评论:

喜欢这本书的装帧设计,也喜欢文中的主人公安妮,不错的书。

2015-11-25 13:17:41
来自sarah20**的评论:

故事很精彩,老师推荐的,孩子很喜欢!“安妮”的优秀品质值得孩子们发现和学习!

2016-04-23 21:59:26
来自sweetie**的评论:

绿山墙的安妮(精装版) 非常好,做妈妈后,得给孩子做榜样了,亲子阅读。自己也提升一下。此书质量非常好。值得推荐。马爱农翻译。很好。

2017-10-16 19:07:51
来自sophie1**的评论:

还在看ing,安妮刚开始话多挺烦的,不过后面越来越喜欢她啦啦

2016-09-16 00:27:57
来自厦门麦**的评论:

拽的微风中飘忽,让高窗显得柔和悦目.墙上挂的不是所梦寐以求的金银丝线织就的锦绣壁毯,而是一张印刷精致的苹果花的纸,上面贴着牧师太太送给她的漂亮图画.

2016-11-24 00:58:16
来自马子兴**的评论:

大爱的一本书,看了两遍了,书也买了两次了,两次买的版本不同,不过翻译都是马爱农,这本的字体比上一本小,不过姐重点关注的是内容,超赞的翻译家真是能使一本书增色很多啊!

2016-05-24 08:32:47
来自无昵称**的评论:

大爱的一本书,看了两遍了,书也买了两次了,两次买的版本不同,不过翻译都是马爱农,这本的字体比上一本小,不过重点关注的是内容,超赞的翻译家真是能使一本书增色很多啊!

2016-09-29 10:52:12
来自hm32891**的评论:

非常值得一读的一本书,适合孩子读,也适合大人读。读后让人对安妮心生喜爱,喜爱她的性格,喜爱她的生活态度,

2016-11-28 18:39:31
来自**(匿名**的评论:

看完之后,感觉自己认识一个叫安妮的讨人喜欢的姑娘。回想我的童年,那是我逝去的青春。

2017-06-02 00:48:32
来自匿名用**的评论:

看完了!很喜欢敏感、善良、顽强、“话痨”、倔强的安妮,也喜欢寡言的马修和外冷内热的玛丽拉,一部温暖的小说。翻译的也不错,是《小猫杜威》的译者。

2017-04-26 11:07:37
来自畅游书**的评论:

绿山墙的安妮(精装版) 妹妹买的,很早就看过,买了收藏,经典永不过时,你值得拥有!以前看的时候明明叫巜红头发安妮》的,不知道怎么就成了《绿山墙的安妮》。

2017-09-17 16:14:31
来自小***们**的评论:

一直信任杂志之家,发货快,书都是正版。阅读让我快乐。自己上中学的时候,第一次看到绿山墙的安妮,整宿没睡,一气看完。现在这本是买给上中学的女儿看呢,她也很喜欢。

2017-03-29 17:06:06
登录后即可发表评论

免责声明

更多相关图书
在线咨询