生活与命运图书
人气:25

生活与命运

梁文道“**想为读者推荐的一本书”,欧美书界誉为“当代的《战争与和平》”,著名俄苏文学翻译家力冈经典译本。人失去自由,究竟意味着什么?
  • 所属分类:图书 >小说>外国小说>俄罗斯   图书 >小说>历史  
  • 作者:著者:(俄)[瓦西里·格罗斯曼];译者:[力冈]
  • 产品参数:
  • 丛书名:--
  • 国际刊号:9787549567027
  • 出版社:广西师范大学出版社
  • 出版时间:2015-08
  • 印刷时间:2015-08-01
  • 版次:1
  • 开本:16开
  • 页数:--
  • 纸张:胶版纸
  • 包装:精装
  • 套装:

内容简介

1960年,瓦西里格罗斯曼(Василий Гроссман,1905—1964)完成长篇历史小说《生活与命运》。苏联当局负责意识形态的执鞭苏斯洛夫称此书“比帕斯捷尔纳克的《日瓦戈医生》更加危险”,要“过二三百年才可能出版”。1980年,该书在被封锁二十年后历经坎坷首度出版,引起巨大轰动。

关于斯大林苏联社会生活的真实面貌,没有比《生活与命运》更为的描写:它是一整个时代的画像和心灵史,极权体制下复杂多面生活的一部百科全书,20世纪最黑暗的一段历史的深刻反思。

一如《战争与和平》,《生活与命运》围绕一个家族在时代变迁中的故事展开。格罗斯曼以托尔斯泰式的宏大视角和写实笔法,讲述了沙波什尼科夫一家在苏联卫国战争时期的经历,并通过家族成员各自的遭际串起上百位出场人物与一系列交叉延伸的历史事件。历史的创痛、现实的积弊,极权与战争双重碾压之下人性的艰难处境,都以栩栩如生的深刻细节纳入其中。1960年,瓦西里格罗斯曼(Василий Гроссман,1905—1964)完成长篇历史小说《生活与命运》。苏联当局负责意识形态的执鞭苏斯洛夫称此书“比帕斯捷尔纳克的《日瓦戈医生》更加危险”,要“过二三百年才可能出版”。1980年,该书在被封锁二十年后历经坎坷首度出版,引起巨大轰动。

关于斯大林苏联社会生活的真实面貌,没有比《生活与命运》更为的描写:它是一整个时代的画像和心灵史,极权体制下复杂多面生活的一部百科全书,20世纪最黑暗的一段历史的深刻反思。

一如《战争与和平》,《生活与命运》围绕一个家族在时代变迁中的故事展开。格罗斯曼以托尔斯泰式的宏大视角和写实笔法,讲述了沙波什尼科夫一家在苏联卫国战争时期的经历,并通过家族成员各自的遭际串起上百位出场人物与一系列交叉延伸的历史事件。历史的创痛、现实的积弊,极权与战争双重碾压之下人性的艰难处境,都以栩栩如生的深刻细节纳入其中。

格罗斯曼是“二战后首位起而反抗苏联极权的作家”,其的经历和人道主义勇气,使本书具有足以令强权胆寒的震撼力,堪称苏俄文学的一座自由灯塔。本书对纳粹灭绝营、苏联古拉格的哀歌与反思,对人生、政治和历史命运的哲思与探讨,对人性的邪恶与细微的善良之间斗争的刻画……至今读来依然具有深刻的震撼力。

格罗斯曼女儿叶卡捷琳娜科罗特卡娃授权中文版。著名俄苏文学翻译家力冈经典译本,译者序言首次完整。独家收入罗伯特钱德勒长文导读《为长眠者发声》。知名媒体人梁文道作序力荐:“这大概是我做读书节目,从广播电台到电视,到现在做视频十来年来,最想最想给我的观众们介绍的一本书。”英国著名历史学家、《耳语者》作者奥兰多费吉斯倾情推荐:“《生活与命运》比我知道的任何一本书更能让读者了解二战时期的苏联。但最重要的是,它迫使我们思考极权主义的本质(无论它在何地出现),以及人性善与恶之间更大的斗争。”

作者简介

作者简介:

瓦西里 格罗斯曼(Василий Гроссман),苏俄记者、作家。1905年生于俄属乌克兰别尔基切夫,早年毕业于莫斯科大学数学物理系,当过化学工程师,1930年身写作行列,得到高尔基、巴别尔等文坛大家赏识,入选苏联国家作协。第二次世界大战期间作为《红星报》战地记者随军四年,大量报道莫斯科、库斯克、斯大林格勒和柏林等地前线战况,是揭露纳粹德国死亡集中营真相的及时人。战后发表小说《人民是不朽的》《为了正义的事业》等。1960年完成长篇小说《生活与命运》,手稿被苏联当局抄没并禁止出版。1964年格罗斯曼因癌症病逝。1974 年,在安德烈 萨哈罗夫、弗拉基米尔 沃伊诺维奇等人帮助下,手稿被拍摄在缩微胶卷上偷运出苏联。1980 年代初,《生活与命运》在欧美各国相继问世,1988年在苏联出版。

译者简介:作者简介:

瓦西里 格罗斯曼(Василий Гроссман),苏俄记者、作家。1905年生于俄属乌克兰别尔基切夫,早年毕业于莫斯科大学数学物理系,当过化学工程师,1930年身写作行列,得到高尔基、巴别尔等文坛大家赏识,入选苏联国家作协。第二次世界大战期间作为《红星报》战地记者随军四年,大量报道莫斯科、库斯克、斯大林格勒和柏林等地前线战况,是揭露纳粹德国死亡集中营真相的及时人。战后发表小说《人民是不朽的》《为了正义的事业》等。1960年完成长篇小说《生活与命运》,手稿被苏联当局抄没并禁止出版。1964年格罗斯曼因癌症病逝。1974 年,在安德烈 萨哈罗夫、弗拉基米尔 沃伊诺维奇等人帮助下,手稿被拍摄在缩微胶卷上偷运出苏联。1980 年代初,《生活与命运》在欧美各国相继问世,1988年在苏联出版。

译者简介:

力冈(1926—1997),俄苏文学翻译家,1953年毕业于哈尔滨外国语专门学校俄语专业,后任教于安徽师范大学,翻译了《静静的顿河》《安娜卡列尼娜》等近七百万字俄苏文学作品。

在线预览

新版序

1961年2月14日上午11点40分,克格勃(苏联国家安全委员会)派人闯入瓦西里格罗斯曼的住宅,搜查一份书稿。结果他们不只带走了那本书的打字稿,还没收了和它相关的草稿和笔记,甚至就连打出这本书的打字机与碳纸都不放过,行动规格形同逮捕一个活人,只不过他们这次要逮捕的是一本书。这本书的名字叫做《生活与命运》,后人管它叫“二十世纪的《战争与和平》”。

格罗斯曼很清楚自己写了些什么,当初他投稿给杂志社的时候难道没料想到会有这样的结局吗?这是后来一些学者争论的细节问题,我们先且别管,还是回到1961年情人节那场“逮捕”事件的现场,看看格罗斯曼事后的反应。他直接写了一封信给苏联较高领导赫鲁晓夫抗议:“有什么理由让我人身自由,却逮捕了这部我为之呈献生命的书?”

当局似乎很在乎这位作者,历经斯大林、赫鲁晓夫、勃列日涅夫三朝而不倒的苏共意识形态大总管,人称“灰衣主教”的苏斯洛夫(Mikhail Suslov)亲自接见了他。以外表斯文谦逊、彬彬有礼而著称,但又深沉冷峻的苏斯洛夫这样子对格罗斯曼说:“我没有读过你这本小说,但我读了对它的评论和报告。……你为什么要把你的书加入到敌人对准我们的核武器当中?又何必让它引起大家关于苏维埃体制到底还有没有必要的讨论呢?……我可以直接告诉你,这本书在两三百年内都不可能有出版的机会。”

一部前苏联禁书,这个身份多少就能决定一本小说的命运了。在上世纪的六十到八十年代,这个身份或许可以让一本书在所谓的“自由世界”受到许多关注,读者通常会期待能在里头读到铁幕背后冷酷悲惨的真相,同时间接确认了自己的幸运与幸福(好在我没活在那一边)。只不过禁书太多,能从“社会主义阵营”这边侥幸逃到另一边去的书也不少,其中只有几个例子可以赢得大名,获得较高声誉。例如《日瓦格医生》与《古拉格群岛》,它们都得到了诺贝尔文学奖(尽管帕斯捷尔纳克被迫拒绝领奖)。

问题是这样的背景也会反过来限制这类小说的生命。冷战结束,它们在很多读者眼中似乎就只剩下了历史见证的价值,别无其他。所以今天提起《古拉格群岛》和索尔仁尼琴,很多人都会露出一丝倦怠的神情,觉得那是本过时的书与一个过时的人。《日瓦格医生》更是可悲,因为后来的文档证明,它在西方的流行原来与美国中情局有些关系,被他们利用,当做冷战意识形态争战的兵器,于是无奈沾染上一层政治污迹。

至于苏联这边就更不必提了,禁书自然是没人看得见的书(审查官员例外,他们大概是那个体制内读书最多见识最广的人)。苏联解体前后,虽然它们也曾火热过一阵,但很快就又被打回冷宫,因为“向钱看”的新一代实在没有太大兴趣去务虚地回顾历史,翻看那些昨天以前还没听过的书。所以曾经遭禁的文学,便和它们命运的对立面──那些得到较高当局赞赏,赢了“斯大林奖”的作品,奇诡地共同进入历史,都没有人要看了。事后,无论是在俄罗斯,西方,还是中国,苏联文学仿佛都成了一个几乎不存在的物事。尤其对俄罗斯以外的一般文学读者而言,俄语文学好像只到二十世纪初为止。少数诗人之外,整个苏联似乎没剩下几个值得重读的作者。以中国的历史背景来看,这种情况特别奇怪,因为俄语曾是我们的主要外语之一,沙俄和苏联文学更曾是社会上的主要读物;可今天,它却只是一排排被置放在书架顶层的蒙尘典籍,“小时代”的大时代遗物。

所以《生活与命运》理应过时。一本前苏联禁书,书名土气(更像是十九世纪的产品),翻译成中文近一千页,全书有名有姓的角色超过一百六十人;更要命的,格罗斯曼的文风竟带着一股扑面而来的“社会现实主义”气息。这本书,甚至连它出版的时机都不太对。1980年瑞士首现俄文原版,读者自然寥寥。1985年英译本面世,当年索尔仁尼琴在西方已经红到发黑,名声渐走下坡,大家很容易以为它只不过是《古拉格群岛》的小弟,所以只有一小圈子的人看过这本其实和《古拉格群岛》非常不同的大书。而大部分写书评的,在报刊做文化版的,甚至连瓦西里格罗斯曼这个名字都没听过。这也难怪,此时已故的他,毕竟不是个有海外公众知名度的异见分子,没有活着流亡、被人宣传的机会。相反地,他在公众面前大概还算是个“体制内作家”呢,曾经入围“斯大林奖”决选名单,二战期间为《红星报》写的战地报道更是风靡全国,得到官方肯定。这类作家,英语世界又怎么会对他感兴趣呢?身为苏联“作协”成员,格罗斯曼那被压抑的后半生是沉默的,《生活与命运》的遭禁亦是同样沉默,国内没有人知晓,国外没有人声张,一切安静。比较奇特的是,和英文版同年面世的法文本,居然一度成为畅销书,我猜那是法国独特环境所致,他们那时大概还会稍稍关心苏联究竟是个极权体制还是共产主义天堂这种老问题。

我在文字和电子媒体介绍书介绍了二十多年,很少遇到像《生活与命运》这样的作品,觉得推荐它是自己不能回避的道德义务。七八年前读到英文本之后就四处向人宣说,想它有机会在中文世界现身。终于到了去年,北京“理想国”愿意承担,重出这部不合时宜的巨著。“重出”,是因为编辑发现它原来早就有过中译,而且还有三种版本,全在上世纪八十年代末九十年代初,只是我孤陋无知而已。比如他们用做底本的这个版本,俄语文学翻译名家力冈先生手笔(另一个被人遗忘的名字,《日瓦格医生》与《静静的顿河》的译者),原来的译名是《风雨人生》。力冈先生的译者序言成于1989年6月10日,一段话是非常直白的吁求:“亲爱的读者,读读这部作品吧!它使人清醒,使人觉悟,使人知道自己是一个人!使人知道怎样做一个人!”如此八十年代的笔致,写在八十年代的终点,这本书合该要在新时期的中国被人忘记。生不逢时,往往是许多好书被埋没的原因。《生活与命运》的三种中文译本全出在上世纪八十年代末到九十年代初那两三年。当时,苏联解体已成事实,连带垮掉的还有几十年来的苏联文学;而中国这里,则一面是笼罩了整片大地的低气压,另一面是正在冒头的人欲春芽,自然没有多少人想去碰这一千页的大书,直觉它是苏联版的伤痕文学,会看得叫人呵欠连连。

但是最近十年,它的命运却忽然逆转,一下子又复活过来了,西方每一个评论家都拿它和《战争与和平》相比,并且纷纷奉上一本小说所能得到的较高赞誉,比如说“我用三个礼拜读完,再用三个礼拜复原,在那段日子里我几乎难以呼吸”(琳达格兰特语)。

及时个拿它和《战争与和平》相比的,并非“别有用心”的西方人(这说法来自豆瓣网上的一则短评,那则评论的作者很不屑西方世界对它的赞誉,认为其背后“别有用心”),而是1988年俄文原版终于能在祖国出版之后的苏联评论界。当时就有人立刻宣告:“那漫长的等待终于结束了!”等待什么?当然就是等待另一本《战争与和平》。就像托翁为拿破仑入侵俄罗斯的战争写出了一部不朽巨著一样,更加惨烈悲壮的“卫国战争”当然也得配上同样伟大的作品。这几乎是他们自二战一结束之后就马上开始了的漫长期待,整个苏联文坛都在寻找接得下这份重担的候选者,好几代苏联作家也都努力地想要满足那份期望,于是一本大书接着一本大书地上市。只不过,它们似乎都还和《战争与和平》有点不小的距离。

媒体评论

“20世纪俄罗斯文学的一部经典。”《纽约时报》

“正如所有真正伟大的艺术创作,《生活与命运》令人压抑沉痛,它毫不妥协地展示了人类所能造就的恶与他们在危难中成就的辉煌。一本伟大的书,只有一位俄罗斯人能完成的杰作。”《华尔街日报》

“分毫不让的现实主义和深具远见的道德张力,这部小说是现代俄罗斯文学的较高成就之一。”《纽约书评》

“格罗斯曼不是一个天生的文体家。但他所写皆是亲眼所见,足以惊心动魄。”《卫报》

“格罗斯曼讲述的苏联生活是百科全书式的,毫不妥协……令人叹服……又一部俄罗斯文学的遗珠得以重见天日。”《纽约时报书评周刊》

“阅读这部书令人欣喜:20世纪诞生了这样一位思想深远的人道主义作家。书中人物经历的苦难与自我发现,是当代文学中关于人类心灵考验最令人不安又使人振奋的故事。”《华盛顿邮报》“20世纪俄罗斯文学的一部经典。”《纽约时报》

“正如所有真正伟大的艺术创作,《生活与命运》令人压抑沉痛,它毫不妥协地展示了人类所能造就的恶与他们在危难中成就的辉煌。一本伟大的书,只有一位俄罗斯人能完成的杰作。”《华尔街日报》

“分毫不让的现实主义和深具远见的道德张力,这部小说是现代俄罗斯文学的较高成就之一。”《纽约书评》

“格罗斯曼不是一个天生的文体家。但他所写皆是亲眼所见,足以惊心动魄。”《卫报》

“格罗斯曼讲述的苏联生活是百科全书式的,毫不妥协……令人叹服……又一部俄罗斯文学的遗珠得以重见天日。”《纽约时报书评周刊》

“阅读这部书令人欣喜:20世纪诞生了这样一位思想深远的人道主义作家。书中人物经历的苦难与自我发现,是当代文学中关于人类心灵考验最令人不安又使人振奋的故事。”《华盛顿邮报》

“在当代俄国文学中没有可与《生活与命运》相匹敌者……格罗斯曼是苏联的及时个自由之声。”《评论杂志》

“作为索尔仁尼琴的先行者,格罗斯曼是第二次世界大战后首位起而反抗苏联极权的作家。”——弗朗索瓦富勒(著名史学家)

“格罗斯曼是苏联时代的托尔斯泰。”——马丁艾米斯(英国著名作家)

“格罗斯曼真正的主题是善的力量——不经意的、平庸的、充满英雄气概的,正是善对抗着极权主义的人性丧失。”琳达格兰特

网友评论(不代表本站观点)

来自寻***(**的评论:

那么厚一本,书脊那没有粘贴好,导致纸张凹凸不齐,900多页的书,也不便宜。广西师范大学出版的书,有很多内容不错,质量真的一般,无法和人民文学等大出版社相比。书还没开始看,内容不评。

2017-02-14 12:50:37
来自***(匿**的评论:

伟大苏联文学积淀的作者,都是这样博闻强识,带着文字的和生命的敬意构建一个完整清晰的书面世界,上帝一般俯视人世间的苦难,洞察人性摇摆细微毫末。书里书外的命运,自由投射的疑问,格罗斯曼用这幅长篇画卷回答并亲身践行了。景物描写绝好,逼真复原。破壁残垣面前不断闪回的故国春日,沧桑顿现。道长竭力推荐这本老掉牙的经典,想是遗憾中国为何没有这样的作品,和侥幸流传下来的清醒灵魂。

2017-11-19 22:22:12
来自西贝十**的评论:

书还是一如既往的好,快递也是一如既往的快,书没有任何破损与褶皱,正版图书。很满意。当当永远值得信赖,支持当当,无论当当还是快递,统统五星。

2016-03-23 09:35:30
来自匿名用**的评论:

老厚的一本呐 书质量不错 一直在当当购书 感觉比较靠谱 价格比较实惠遇到活动再购买才更好

2017-06-03 05:54:40
来自龙涎花**的评论:

包装很好,生存与命运比较厚,还没开封,换购的东野圭吾的那本书纸质还算不错,包装也不错。这个世界总是温柔对待读书之人,仿佛小心地呵护思想的种子。

2015-09-20 21:11:59
来自无昵称**的评论:

故事不错,只是人名太长,人物之间的关系难记哩。还有若分上下册就好了,可歪在床上看。

2017-09-13 23:02:52
来自无昵称**的评论:

这么厚的一本书居然不到80万字 貌似卖的很疯 貌似评价很好 我是一直都喜欢大块头的东西的 先看看再说 也许能把它加在尤利西斯 2666 源泉这三本书之后吧

2015-11-03 00:06:56
来自无昵称**的评论:

作者小说里几乎所有人物最终都走向悲剧的终点,这是二战苏联斯大林时期整个俄罗斯人的命运。但作者并没有在作品里描写彻底的绝望,相反它寄托了作者对于人性之善终将超越体制的希望。

2016-07-01 09:07:20
来自无昵称**的评论:

内容很好 书很厚 让我了解一个真正的苏联 直得购买

2017-11-04 06:51:24
来自无昵称**的评论:

刚收到,让我感动的是书里面竟有两张复印后的照片,一张是作者一张是他和家人的合影,我想这不会花多少成本但确能看出出版社的用心,单单用心就让人感动不是吗?

2016-01-07 17:57:49
来自无昵称**的评论:

美国人写了本《战争与回忆》,满满的小资情调,格罗斯曼马上冷冷的回一本《生活与命运》,都是亲历者写的,都把战争写得入木三分。

2015-09-11 16:47:19
来自w***9(**的评论:

感受不一样的苏联生活,多一些思考,多一些反省。

2017-03-06 19:28:46
来自亮鸣**的评论:

任志强推荐的几本书之一,所以买了,还没看但是看起来外观不错,虽然有物流中的损伤,但是这不是我认为的大问题。苏联到底能不能用中国来形容?maybe,但是我也觉得苏联的制度可以用中国来形容,但是苏联的人民的民族性用中国人民却无法形容,你可以认为我是在贬低母国人民,但你无法改变中国当今麻木无知的社会大众的现实。

2016-03-26 18:52:42
来自蓝色的**的评论:

此书最好与一本雅致愉悦的闲书交替着看,不然会感觉很压抑。“生活与命运”这个书名看似过于简单,其实直白又深刻地点出了书中人物的悲剧性。很值得一读!

2016-07-08 16:34:13
来自无昵称**的评论:

封面太丑了,骤眼一看还以为是前苏联照片集。包装太简陋了,只用塑料袋装着,上次买的2666同样的16开大书有纸皮箱和气泡垫保护。物流太慢,同城竟然在分拣中心滞留一天才送过来。让我打算在中秋节月圆之夜阅读这本文学巨著的计划泡汤了。

2015-09-28 16:34:55
来自***(匿**的评论:

生活与命运 据说广西师范的版本比中信的好,因此入手了这本。书又厚又大,里面还有两张黑白照片作为书票。一股浓浓的年代感。此书未来有被禁的可能。喜欢的赶紧入手。

2017-07-19 13:37:22
来自无昵称**的评论:

苏联经典史诗级小说,格罗斯曼编著,著名翻译家力冈先生生平得意之作,评价超越诺奖作品《日瓦戈医生》和《古拉格群岛》

2016-07-15 21:29:43
来自苏西蒙**的评论:

瓦西里-格罗斯曼,斯大林时期的白色恐怖,肃反,古拉格劳改营,......,残酷而悲怆的岁月。历史是何其地相似!

2017-10-31 16:09:06
来自无昵称**的评论:

书是正品,质量很好,当当很不错,就是买完了就降价了,怪自己没敢上吧,生活与命运这本书很好,目前正在看,挺厚的,本人对苏联比较感兴趣,这本书是想要了解真实的苏联的不错选择!

2015-11-10 13:18:22
来自匿名用**的评论:

书挺好的整体是不错的,很厚 !整本书分三册 属于一个合订本的形式 看完这本书看其他页数少一点的书简直是溜到飞起 另外我觉得俄国人的名字真的是很长很绕 看这本书的时候需要一点耐心 书嘛肯定是好书 值得一看。

2017-08-04 00:29:52
来自无昵称**的评论:

格罗斯曼女儿儿叶卡捷琳娜科罗特卡娃**授权中文版。著名俄苏文学翻译家力冈经典译本,译者序言首次完整,并独家收入罗伯特钱德勒长文导读《为长眠者发声》。

2017-09-15 15:49:16
来自wyqntu1**的评论:

这本书我是无意间在刷微博时,忘记是谁推荐了,但给我印象很深,读过此书应该会对生活和命运重新有个认识~书的印刷和封面都不错

2016-08-28 13:28:08
来自无昵称**的评论:

什么是战争?也许这本书会让你重新思考它,作者通过一个家族的故事,以及与之相关人物,描述了在苏联极权体制个人的心里状态,他们如何生活,担惊受怕,那种挣扎,矛盾?让你思考什么是人,什么是战争?

2017-08-24 15:02:23
来自无昵称**的评论:

这是一部真正堪称史诗的小说。对于历史,我们除了需要严谨客观的史实认识,也需要这样有血有肉的第一手感性经验的创作结晶。一个精神受了震动的作家,一部捍卫人性、控诉极权的作品

2016-11-07 21:33:58
来自匿名用**的评论:

沖著梁文道的介紹而買的。正在看,不錯的版本。只是書厚了,若分上下冊就可帶出街看。

2017-01-28 05:51:42
来自菲格莱**的评论:

伟大苏联文学积淀的作者,都是这样博闻强识,带着文字的和生命的敬意构建一个完整清晰的书面世界,上帝一般俯视人世间的苦难,洞察人性摇摆细微毫末。书里书外的命运,自由投射的疑问,格罗斯曼用这幅长篇画卷回答并亲身践行了。景物描写绝好,逼真复原。破壁残垣面前不断闪回的故国春日,沧桑顿现。道长竭力推荐这本老掉牙的经典,想是遗憾中国为何没有这样的作品,和侥幸流传下来的清醒灵魂。

2015-12-23 23:29:18
来自匿名用**的评论:

本书是20世纪最为著名的俄罗斯文学经典,是了解苏德战争期间俄罗斯人民心理的必读之书。可以说是苏德战争版的《战争与和平》。本书曾一度遭遇查禁,在上世纪八十年代才得以陆续以各种译本出版发行。

2017-06-11 20:32:46
来自盈雨凭**的评论:

书很厚,将近900页,正在看。但我忍不住了,本来打算看完后再来写点书评的。但刚看完100多页,尤其是新版序,就直觉此书绝对不输甚至会超越肯叔的世纪三部曲(巨人的陨落、世界的凛冬、永恒的边缘),要知道我可是世纪三部曲的超级铁粉啊!我已作好心理准备,已备好多包纸巾拭泪。谁不信,谁就试试......

2017-08-16 11:02:41
来自麽一嗷**的评论:

小说围绕沙波什尼科夫一家在苏联卫国战争时期的经历,通过家族成员各自的遭际串起上百位出场人物,以及一系列交叉延伸的历史事件。历史的创痛、现实的积弊、极权与战争双重压迫下人性的艰难处境,都以深刻的细节展现出来。书中对战争真情实况、纳粹灭绝营、前苏联古拉格的描写,今天看来依旧震撼人心

2017-08-03 14:00:45
登录后即可发表评论

免责声明

更多相关图书
在线咨询