一个成功男人的背后一定有一个成功的女人。朱生豪身后的女人就是宋清如。有人曾经这样评价她:“朱生豪活在莎士比亚的世界里,而宋清如却活在朱生豪的世界里”。书中有一个片段我至今记忆深刻。宋先生晚年在新疆照顾孙子时,经常会一个人发呆。试想一下那是怎样的一个场景与心情?身在异乡,可能永远都回不去了,新一代在成长,而烙印在她生命中的永恒却有可能永远都见不到了。以前的日子太艰辛,没有留给她可以多想的时间,现在她有时间想了,那她会想些什么?朱生豪先生的早逝,让这样一个柔弱的女子承受了太多。也许她生性开朗,坚强乐观,但是一次次的打击谁能预料?很心疼这位老人,可能她一生都是孤独的。也许我猜的不对,但是早年的丧夫之痛,一定是她一生中zui刻骨的。就这么沉浸在这位老人的情感中,忽然有24小时觉得她很熟悉,就像我们身边的一位老人,普通而又伟大。
朱尚刚,朱生豪之子,1943年11月出生于浙江嘉兴,1967年毕业于浙江大学电机工程学系,主要从事技术、管理和职工教育等工作。20世纪九十年代以后,致力于父母亲生平业绩和作品的搜集、整理、研究和出版的工作。已整理出版了《朱生豪情书》《秋风和萧萧叶的歌》《朱生豪情书全集》《伉俪——朱生豪宋清如诗文选》《诗侣莎魂——我的父母亲朱生豪、宋清如》等书,并参与了《莎士比亚戏剧朱生豪原译本全集》的审订工作。现为中国莎士比亚研究会名誉理事,浙江省作家协会会员,朱生豪故居管理所名誉所长。
前言/1
楔子/1
及时章西南湖边的少年/3
一、家道日落/3
二、得来不易的男孩/6
三、可爱的童年乐园/7
四、在大姑妈家/11
五、失去母亲/13
六、秀州钟声/15
七、新的高度/19
八、家庭小报/26
九、来之不易的升学机会/27
第二章跨出家门的女孩/30
一、栏杆桥日晖坝/30
二、文静好学的“二小姐”/32
三、短暂的“洋”学堂生活/34
四、慧灵女校的寄宿生/37
五、不要嫁妆要读书/41
六、三道大门里的天地/42
七、受益于良师/44
八、难忘的南京请愿行动/46
九、遥望之江/48
第三章弦歌塔影秦望山/49
一、“门对江潮山横塔影”的之江大学/49
二、“渊默如处子”的之江才子/54
三、年轻的“现代派”女诗人/59
四、积极的社团生活/67
五、之江诗社/73
六、《中国的小品文》等三篇论文/80
七、一笑低头意已倾/82
八、别之江/90
九、萋萋芳草/94
第四章世界书局/107
一、两地书/107
二、平凉路上的亭子间/108
三、刻骨相思始自伤/115
四、人间暂聚易参商/125
五、孤独、寂寞和彷徨/130
六、梦境中的现实/135
七、进入莎士比亚的世界/139
八、从《暴风雨》到《第十二夜》/144
九、母亲开始教学生涯/152
十、在战争的阴影下/158
第五章狂涛卷尽华年/164
一、流离颠沛的日子/164
二、屈原是、陶潜否/167
三、发表在《青年周报》上的作品/175
四、一声流亡曲,满座泪沾衿/180
五、《中美日报》/188
六、“小言”——与法西斯战斗的投枪和匕首/194
七、孤岛的沦陷/207
八、春天里幻灭的悲哀/208
九、十年苦恋终成眷属/212
十、赴川计划搁浅/214
十一、在常熟/217
第六章父亲的zui后岁月/221
一、艰难的日子/221
二、“一同在雨声里做梦”/224
三、我的出生/229
四、埋头伏案、握管不辍/230
五、zui后的日子/235
第七章等待天明的日子/240
一、凄风苦雨/240
二、永恒的呼唤/243
三、为歌颂光明的云雀们祝福/250
四、让亡灵安息/257
五、世界版《莎士比亚戏剧全集》的问世/261
六、“使中国人引以自豪”的成就/270
第八章迎着共和国的曙光/275
一、在杭高/275
二、我有了妹妹/281
三、创业临天桥/283
四、跨虹桥下/288
五、《莎士比亚戏剧集》的再次出版/291
六、“要把他没有做完的事情做完”/299
第九章走出炼狱/307
一、母亲成了“资产阶级知识分子”/307
二、我进了大学/312
三、风云突变/315
四、在“劳改队”/319
五、我也成了“小牛”/321
六、母亲解放了/325
七、之江出生/327
八、母亲在和田/331
九、迢迢回归路/335
十、莎士比亚的“复出”/338
第十章一抹淡淡的晚霞/343
一、叶落归根/343
二、追寻父亲的踪迹/347
三、海峡彼岸的知音/355
四、chaoyue时空的交流/358
五、《朱生豪传》问世/364
六、珍贵的晚年知交/371
七、捐赠手稿/376
八、八十高龄的“飞天奖”/379
九、残简情证/385
十、亲情/393
十一、无价的精神美食/397
十二、走入永恒/405
尾声/409
及时章西南湖边的少年
一、家道日落
朱家的祖上,可能是因为缺乏显赫而值得标榜的人物吧,所以记载谱系的材料少而又少,所能查证的情况,也就非常有限了。
在朱家有一张上代留传下来的写在红纸上的《立嗣议约》,这是父亲的叔祖母吴太于1925年邀集亲族议决出嗣的签约文件。根据该文件上记载,朱氏谱系为:
据文振叔回忆,在过去多次丧事中,常请僧众或道士做法事或道场,超度亡灵,此时在所奉祀之列祖列宗的黄纸疏表中,多次以树村公为“高高始祖”(远高于高祖),但其后并无“昌”字辈一代而有“山”字辈一代,如琢山、馨山、钜山等,均列在春泉、寿泉等曾祖辈之前而居于高祖辈。树村公与“山”字辈高祖之间则空白缺位,故认为对上述《立嗣议约》中前两代的性应有存疑。
从以上情况看来,以树村公为本支族始祖已属历代公认,但其人其事,概无流传,已无法考证。树村公与寿泉公究竟相隔几代,“昌”字辈及“山”字辈究竟处于什么位置,也许都只能作为长期的疑问了。而朱家的历史能够有具体记载的,大概只能从寿泉公开始。
我的高祖朱寿泉,约生于1822年,原住在嘉兴城内南门大街某段,经营商业,一度颇具规模。太平天国军队攻占嘉兴期间(约在1860年),住房被烧毁。后来就在南门外东米棚下购地另建住宅。东至槐树头,西至东米棚下市河边,占地约一亩七分(一说为一亩九分)。此时朱家家境已经在走下坡路了,所以造的主楼结构偏小,出檐颇低,影响了房屋的实用性和光照。园中部原来拟建一个大型厅堂,也因财力不足,结果只造了一间小型栈房。倒是临槐树头的三间楼房,靠仙洲公妻子钱太以其私蓄贴补了一些,造得比较像样。新宅西面临街四间楼房作为店面,独资开设裕盛商号,经营油麻铁锅粗瓷,等等,属徽帮。但风云不测,可能店号遭受损害挫折,人们多疑为店内亲信人员作怪,寿泉公竟吞食生鸦片自尽(约在1868年)。作为“善后”安顿,店号改为十股合资,店名改为“聚和”,朱家只占其中三股(长房仙洲公占两股,二房云峰公得一股)。由于朱家无人善于经营,更无法与店内实际操持经营的人员“斗法”,每年只凭主事者分给“官息”。高祖母洪太(寿泉公妻)精明能干,在家族隆盛时期襄理家务,出力不小。寿泉公亡故后,一应家事,乃至参与商务,概由洪太承担,勉力维持一家局面。洪太寡居约四十年,享寿八十有四。洪太生有三子一女,我曾祖父仙洲公居长,次为云峰公,议定出嗣老三房浩泉公后,但不幸婚后仅二十二岁就早逝了。妻吴氏无子女,守寡近六十年,后由文振叔承嗣为孙。洪太幼女适顾氏,幼子宝沄公早夭。
曾祖父仙洲公,原名宝濂。幼年虽值太平军战祸,但当时其父经营商业,家境小康,得以专心学业,攻读经史诗文,以期家风渐转书香,通过科举进入仕途。后因种种原因,未能得中秀才,但当时在地方上颇有文名。
仙洲公既已一心走读书科举之路,实际上也就再无心经营商业了,加上那段时间家中事故频频,使他既难以专心翰墨,对祖传店号的经营更是一无成就,一任同伙之人玩弄手段,中饱私囊。
仙洲公虽然先后娶了钱氏、陈氏、徐氏三位妻子,却未得男丁,所以仙洲公以后较长一段时期中,凡家庭大事均以“堂名”作为对外的代表,称“朱巽顺堂”。家中无男丁在当时的封建宗法制度下也给朱家带来了很大的麻烦。在仙洲公去世(时年不到五十岁)后不久,就有与仙洲公同辈的本家支族长发难,认为仙洲公身后既无男子承继父业,就应由本支族中决定承嗣人选,以继承仙洲公家业,以后又有其子或侄辈反复提出强硬争议,zui终夺走了东米棚下和槐树头临街的部分房产。后来还挑起过多次争议,直到1925年以后方始平息。
由于仙洲公身后无男丁,且朱家其他各支男丁也不多,所以由洪太做主,由待字闺中的仙洲公幼女朱佩霞招赘西塘陆润为婿,以继承家业。这就是我的祖父母了。
我的祖母朱佩霞(1888—1922)幼年丧父,从小禀赋聪颖,尤为其祖母洪太喜爱,故决定由她择婿入赘,支撑门户。当时其母徐氏亦已亡故,家中事务仍由洪太主持,至于商店事务,则悉凭经办人员操纵。
我的祖父陆润(1886—1924),字朗轩,嘉善西塘人。青年时曾在嘉兴永鑫布店当学徒,有兄弟各一人。婚后因不谙朱家祖传经营之油瓷店业务,且店为人操纵无从插手,乃和祖母商量后,将所留私蓄,主要是洪太分拨遗赠之财物,在丝行街开设小布店。但因其秉性忠厚,不善经营,且乏得力助手,故小布店仍连年亏损。后又和他人集资办小型摇袜厂(工场),亦很快陷入困境。所投入的资金,以及聚和油瓷店原属仙洲公名下之两股资产亦先后抽用亏耗殆尽。至此可谓家道中落,再难恢复祖辈的殷实门庭了。
……
吾中华地处亚东,神山屹屹,五洲钟奇,晚清海通以来,夷学东渐,自兹莎学以降,译者论者语流百年,将莎剧神理,融会于心,译而戏之,歌而论之,朱生豪为其佼佼者也。“多难兴邦,殷忧启圣”,朱生豪的天才译笔,是在民族和国家饱受外来凌辱时期成就的,也是在诗人宋清如之爱的浇灌下译竣的,其译文深厚的中国古典文学涵养以及对莎剧内蕴之理解,使其译本在中国莎学史、翻译史上已经成为文化符号、翻译标准、经典文本和里程碑式的标志性工程。《诗侶莎魂》以详实的笔法为我们还原、描绘了作为中国知识分子朱生豪、宋清如平凡的一生和译莎的传奇经历。
——中国莎士比亚研究会副会长李伟民
莎士比亚翻译名家的传记,值得一读!
很快就收到了,内容和装帧都很不错。拆开慢慢看。
?好
很不错的书
书籍装帧精美,排版清晰,简洁舒适,当当活动,价格优惠,推荐购买!
看过再来交流心得~~~~
看到这书就很喜欢
书写得不好,还请读者多提宝贵意见。
终于买到了,真好!
很好,很喜欢
多年来,当当带给我发现好书的惊喜、购买好书的快乐、阅读好书的愉悦和收藏好书的满足。当当是爱书人的明灯、向导和天堂。感谢当当!为当当点赞!
确实诗侣莎魂!感人至深。
书很好,值得收藏,就是能不能包装的好点
非常好,周日我要去听朱尚刚先生的讲座,先买本书了解一下。
买了朱生豪的情书,朱生豪和宋清如的诗文选,再看他儿子的父母的传记,很满足