法国文明史(第二卷)(汉译名著本)图书
人气:12

法国文明史(第二卷)(汉译名著本)

序本书分为四卷,共四十九讲,另有各种附表。内容涉及广泛,主要论述有:法国文化的特征、五至八世纪高卢的行政组织、社会状况、异教和基督教的文学、关于灵魂性质的讨论、日尔曼人对欧洲文化的影响、日尔曼入侵后...
  • 所属分类:图书 >文化>世界各国文化>西方文化  
  • 作者:(法)[基佐] 著,[沅芷] [伊信] 译
  • 产品参数:
  • 丛书名:--
  • 国际刊号:9787100027373
  • 出版社:商务印书馆出版社
  • 出版时间:1995-03
  • 印刷时间:2016-10-01
  • 版次:1
  • 开本:32开
  • 页数:351
  • 纸张:胶版纸
  • 包装:平装-胶订
  • 套装:

内容简介

本书分为四卷,共四十九讲,另有各种附表。内容涉及广泛,主要论述有:法国文化的特征、五至八世纪高卢的行政组织、社会状况、异教和基督教的文学、关于灵魂性质的讨论、日尔曼人对欧洲文化的影响、日尔曼入侵后的高卢状况、中世纪的罗马法律和各蛮族法典的性质等。

编辑推荐

导语_点评_推荐词

目录

第十六讲

第十七讲

第十八讲

第十九讲

第二十讲

第二十一讲

第二十二讲

第二十三讲

第二十四讲

第二十五讲

第二十六讲

第二十七讲

第二十八讲

第二十九讲

第三十讲

在线预览

第十六讲

从六世纪到八世纪,一切世俗文学都消失了,留下的只有宗教文学——这一点在这个时期的各种学校和著作中非常明显——1.关于六至八世纪高卢的各种学校——大教堂学校——乡村学校——修道院学校——它们在那里讲授什么课程——2.关于当时的一些著作——文学的一般性质——它已不再是纯理论的,它还特别追求科学和知识的享受;它已成为务实的;知识、辩才、著作已被作为行动的手段——这个特点在思想上的影响形成这个时期的智力状态——它几乎不产生任何著作,它没有严格说来的文学;但各种思想仍然是活跃的——它的文学存在于布道辞和传说中——主教和传教士——及时,关于阿尔勒主教圣 塞泽尔——关于他的布道——第二,关于传教士和卢绥尔修道院院长圣 高隆班——这个时期宗教辩才的性质

先生们,在研究四、五世纪高卢状况时,我们看到有两种文学,一种是宗教文学,另一种是世俗文学。在人和事两方面都有显著的不同;世俗人士和宗教界人士都在进行研究、思考和著述,但前者研究、思考和著述的是俗人的问题,后者则是宗教上的问题。宗教文学越来越占主导地位,但尚未一统天下,世俗文学仍然存在。

从六世纪到八世纪,已不再有任何世俗文学;宗教文学已独占天下:只有教士在那里研究和著述;但他们研究和著述的,除了少数例外,都只是宗教问题。这个时期总的特点是智力在宗教方面的集中发展。这一事实是非常明显的,不管我们注意的是仍然存在的那些学校的状况,还是流传到我们手中的那些著作。

……

网友评论(不代表本站观点)

来自b***1(**的评论:

整体感觉不错,比较满意。

2017-06-06 17:40:49
来自无昵称**的评论:

这本书很好,我很满意,当当自营就是不错,下次有机会一定再来!

2017-09-03 17:31:46
来自龙泽082**的评论:

以前从不去评价,不知道浪费了多少积分,自从积分可以抵现金的时候,才知道积分的重要性,后来我就把这段话复制了,走到哪,复制到哪,既能赚积分,又能非常省事,健康又快乐。

2017-09-28 14:31:38
来自熙攘**的评论:

商务汉译名著,值得阅读与收藏,但包装太差,封面有折损。

2017-10-13 23:48:06
来自无昵称**的评论:

了解法国文明的好书

2017-11-10 10:31:15
登录后即可发表评论

免责声明

更多相关图书
在线咨询