欢迎来到杂志之家!发表咨询:400-888-7501 订阅咨询:400-888-7502 股权代码 102064

英语专业开题报告实用13篇

英语专业开题报告
英语专业开题报告篇1

写开题报告目的:一是作者能将所选课题的内容框架、研究现状、选题意义、重难点和创新点、文化结构、主要引征材料及参考书目作一总体思路的勾划,作者对该选题的前因后果,来龙去脉进行有序的组合清理,为撰写毕业论文作好充分准备。二是作者能广泛听取他人的宝贵意见,并在此基础上重新理顺论文思路,使其结构更趋完整,内容更趋翔实。

开题报告的基本组成部分

1、毕业论文题目

论文题目用中英文撰写,汉语在前,英语在后。目的是限定毕业论文的大致范围和方向,即论题。应力求简明扼要,引人注目。一般不超过15—20字。必要时可使用副标题。

2、本选题的研究目的

以中学英语教学法方向为例,则须说明要解决英语教与学,理论与实践等方面的哪些问题,这些问题应是在教学实践中比较突出又难以解决的问题;或是前人从未解决的,并且能填补某一领域的空白的问题。

3、本选题在国内外同行业中的研究现状

国内外学者对该选题曾作过哪些方面的相关研究,本课题在国内外研究中处于何等地位?是属于未开拓的领域,还是在前人已经研究过的基础上作深层次的研究?国内外有哪些论文、论著涉及到本选题的内容?

4、研究本选题的动机及意义

提出本选题的根据是什么?为什么提出这个选题?本选题的研究有什么意义?从理论的角度看,本选题有哪些方面的突破,其价值取向是什么?本选题与相关领域之间的关系如何?对英语教学会起什么作用?从实践的角度看,本选题是否有助于英语教师和学生把握教与学的动向,使人们在英语教与学的过程中少走弯路,是否有利于提高英语教学质量?

5、本选题研究的主要观点、内容、重点和难点

本选题研究有哪几个重要观点,其特点是什么?研究的重点在哪几个方面?研究的难点在何处?怎样从理论与实践出发,对英语教学进行更深入的理论探讨?如何结合英语教学实际对改进英语教学作对策思考?本选题有哪几个新观点?是否填补了国内外同行业研究中的空白?

6、本选题的撰写框架

框架可用提纲形式表述,一般构成如下:

引言:提出问题、摆明观点。

论点:分析问题与阐明自己的观点。大致包括:问题的原因及危害性;解决问题的重要性和必要性;从理论上来论证问题的解决方法,并联系教学实际阐述解决问题的策略与做法。另外,利用实际数据作为论据,证明方法的有效性。

结论:通过对问题的分析论证,其结果如何?对人们在英语教与学中有何指导意义?有哪些方面需要继续研究的?它还有什么不足之处?

参考书目:参考书目一般是英文参考书在前,中文参考书在后,以字母拼音顺序排列。

7、研究基础

作者在选择该题之前作过哪些方面的学习、研究或写过什么文章?说明能如期完成毕业论文撰写的理由。

8、研究方法

常见的研究方法包括:观察、调查、描述、实验、实证、文献、个案研究、比较研究、经验总结、实践反思、测量、量化、行动研究、表列、图示、内容分析等方法。例如:实验的方法就是对英语教学班级进行实验对比;调查的方法就是通过调查表、询问、问答等形式寻找解决问题的方法。

一个课题根据具体情况可能需要一种或多种研究方法。

9、撰写步骤及阶段任务

包括:选题及开题报告初稿、正式开题报告及提纲、完成初稿、二稿、三稿、定稿等、何时论文答辩等。

开题报告中文范例

标题: 英语隐喻汉译

(On Translating English Metaphors into Chinese)

1) 本选题国内外研究现状

对隐喻的研究在国外已形成较为完整的体系,其中以Lakoff & Johnson (1987)的研究最具有代表性,而对于其汉译的研究却凤毛麟角。国内对于隐喻的研究主要受Lakoff & Johnson理论的影响,其中以胡壮麟、朱永生为主要代表。在隐喻翻译的研究方面,李国南(1990),胡文仲(1994)对于英汉成语或谚语中的习用性比喻的喻体进行过比较,并探讨了其翻译的途经。在近期出版的刊物中有对队喻翻译研究方面的文章,其中以徐莉娜的《隐喻的翻译》为主要代表。但其研究的范围也只是局限于文学、修辞用语的隐喻翻译。

2)本选题的意义、重点、难点及创新点

意义:本选题突破了历来将隐喻的汉译局限在诗学、修辞学、文学等范畴。由于“翻译是跨语言、跨文化的交际活动”(陈宏薇:1996),翻译对各民族之间文化的传播起着非常重要贡献的作用。我们对日常用语中隐喻的汉译研究应与英语语言文化背景的研究结合起来。

重点:本选题重在研究隐喻在英语日常用语中存在的普遍性、可译性及其翻译的方法。

难点:怎样从文化交际的角度对日常用语中的隐喻的汉译进行深入的理论探讨。

创新点:研究英语日常用语中的隐喻的汉译理论及其方法。

3)论文的结构及简要说明

1. 引言

2. 英语日常用语中隐喻存在的普遍性

2.1 隐喻的定义

2.2 关于隐喻研究的常用书语

2.3 英语日常用语中的隐喻

3. 英语日常用语中隐喻的特点

3.1 日常用语中隐喻的分类

3.1.1 习用性隐语

3.1.2 新生隐喻

3.2 英语隐喻与汉语隐喻

3.3 英语日常用语中隐喻的可译性

4. 英语日常用语中的隐译汉译

4.1 翻译的标准

4.2 日常用语中隐喻汉译的难点

4.3 日常用语中隐语汉译的过程

4.4 日常用语中隐喻汉译的基本方法及原则

5. 日常用语中隐喻汉译的方法与技巧

5.1 直译法

5.2 意译法

5.3 转译法

5.4 直译和意译结合法

4) 参考书目

Brodkey, Linda. Review: The Language in Metaphors. ( College English Jan, v50 pp 89-94), 1988.

Jin Di & Eugene, A. Nida. On Translation. Beijing: China Translation Publishing Company, 1984.

Lakoff, G. & Johnson, M. Metaphors We Live by Chicago, University of Chicago Press, 1987.

Nida, Eugene A. & William, Reyburn. Meaning Across Cultures, Maryknoll of N.Y. Orbis Book, 1981.

陈宏薇 《新实用汉译英教程》,武汉:湖北教育出版社,1996。

陈文伯 《英语成语和汉语成语》,北京:外语教学与研究出版社,1980。

邓炎昌、刘润清《语言与文化》,北京:外语教学与研究出版社,1989。

张培基等《英汉翻译教程》,上海:上海外语教育出版社,1983。

英语专业开题报告篇2

英语课堂值日报告是上课开始学生用英语进行的一种讲或演的“热身”活动,时间通常为三到五分钟。值日报告形式和内容不固定,形式有个人朗读、讲故事,或两人搭档会话、或小组戏剧表演及角色扮演等,内容有幽默笑话、名人轶事、时事新闻、课文角色扮演等。值日报告是教学的一个小环节,但有效地利用对课程教学起到很大的促进作用,因为值日报告的展示虽然是讲或演,但学生在值日报告的准备过程也是各种语言技能训练的过程,离不开听、读、写技能的活动转换。综合英语课程教学主要围绕培养学生听、说、读、写、译综合运用英语能力的活动展开,值日报告对该课程教学的热身作用,以及对学生各项语言技能的促进是不言而喻的。 

一、综合英语课堂值日报告的必要性 

(一)课程教学所需 

教育部《英语专业教学大纲》(以下简称《大纲》)在英语专业课程描述中提到:基础英语(综合英语),是一门综合英语技能课,其主要目的在于培养和提高学生听、说、读、写、译综合运用英语的能力……《大纲》对英语专业三年级学生的英语口语达标要求为:能比较系统、深入、连贯地表达自己的思想,发表自己的见解。《大纲》要求教师鼓励学生积极参与课堂的各种语言交际活动以获得基本的交际技能,达到所规定的听、说、读、写、译等技能的等级要求[1]。在各项技能中,听、读为输入,说、写、译为输出。值日报告虽然是课前几分钟的“说”的输出的讲演,但学生在准备过程中由于要查找和帅选相关资料,接触并阅读到了大量的语料,同时进行了读、写、说等各种技能训练的转换。这种通过反复地加工语言并进行说的输出,实现可理解性输出,提高语言运用的能力,达到了知识内化的目的[2]。听、说、读、写有两性,即语言技能(language/linguist verbal/skill)和教学方法/技巧、手段,作为技能的听、说、读、写是互补的,作为教学技巧的四者也是互补的[3]。因此,值日报告这项课前“热身”的活动,既是学生语言技能的训练,又是教师语言教学的方法、技巧、手段,在综合英语课堂的运用尤为必要。 

(二)学生心智发展所需 

由于学生在中学阶段要应对中、高考,课堂时间几乎都是在进行题海练习,课堂教学活动比较单调,学生不大有机会进行专门的听、说、读、写、译的练习,特别是说的练习。而在大学,英语专业课堂教学活动几乎都围绕听、说、读、写、译技能训练展开,低年级的综合英语课堂更离不开“说”的活动。据已有调查,“说”是听、说、读、写、译中最能诱发焦虑的要素,最容易使学生产生惧怕和紧张的情绪[4]。但是学生需要在学校的学习中逐渐学会与人交流,表达自己的思想,拓展自己对问题深层次的思考并善于表达自己的观点,也是为将来更好地工作、生活、学习奠定基础。确实,几分钟的台前值日报告虽然时间很短,但要在老师和同学的几十双眼睛的注视下说英语对每一个学生,特别是新生来说都是一个极大的挑战。综合英语课程贯穿学生所有学期的学习,连续五个学期的课堂值日报告无疑为学生逐渐克服心理焦虑障碍,锻炼心理素质,增强自信心,激发展现自我欲望提供了锻炼的平台。同时,值日报告的准备过程也能增强学生查阅资料、筛选有效信息、总结归纳要点、同伴分工合作、小组沟通交流和协作的能力。值日报告的准备过程中的重复操练,促进了学生语言技能的掌握,也是符合语言学习的规律的。正如行为主义心理学认为,刺激对语言习惯养成的重要作用,重复和操练是习得语言的必由之路[5]。 

二、综合英语课堂值日报告的实效性 

说值日报告是小环节,那是因为它只占用课堂几分钟时间,但是要让它能起大作用,做报告者、听报告者、报告内容和形式、报告的难易度等都是必须考虑并采取一定有效措施才能达到的,否则值日报告就可能因为做报告者思想不重视随便敷衍了事,选择的内容或冗长或无意,作报告时懒散拖沓。或者听报告的学生不爱听或不想听,自顾做自己的事情;或者教师做局外人或旁观者,听、看完值日报告后不做任何点评等不利因素的影响而流于形式,毫无实效。为了避免这种情况的出现,保障值日报告发挥应有的作用,必须考虑到以下几个因素。 

(一)从思想上提高学生对值日报告重要性的认识 

思想认识的深度决定行为有效的程度。要想让学生正确对待值日报告工作并自觉、认真地准备,必须让学生深刻认识到值日报告的重要性。首先,在课程教学中明确告诉学生值日报告是课程的必修作业,听报告者(教师、其余学生)对报告进行评价,并把评价纳入到期末口试考评中,以增强学生的紧迫感和重视程度。其次,给学生灌输有效的值日报告对学生英语语言知识的掌握和语言技能的提高、心智发展的促进等方面的有力帮助,以增强学生利用好这个锻炼和提高的平台的意识。最后,强化学生的危机感。有一位英语专业教学专家曾忧虑地指出,英语专业学生在学英语,非英语专业学生也在学英语(大学英语)。毕业时,非英语专业毕业生同时具有专业知识和技能及英语语言技能,而英语专业学生只有英语专业知识和技能,英语专业学生如果不充分利用有利练习机会锻炼自己,提高和突出口语交际技能,与非英语专业毕业生的就业竞争根本没有任何优势。这种说法可能有失依据,但不无道理。英语专业学生只有自觉把握所有可利用的机会,充分把值日报告作为锻炼的舞台来磨炼自己,才有利于自己的进步。 

(二)发挥教师的主导作用 

现代教学理念从关注“教”转向重视“学”,课堂教学模式也从“以教师为中心”转向“以学生为中心”。但这并不意味着老师的作用削弱了,相反对教师的“课堂主导角色”提出了新的挑战。正如sheerin(1997,cited in benson & voller,1997:63)所说:“autonomous learning is by no means ‘teacherless learning’.teachers have a crucial role to play in launching learners into self-access and in lending them a regular helping hand to stay afloat.”[6]在值日报告中,教师的角色也是极其重要的。 

首先,教师介入值日报告的总体规划和设计。教师对学生三年的报告形式进行总体的设计并介入活动。如在朗读、讲故事、初级情景会话、中级情景会话、课文角色扮演、时事话题辩论、专业实践项目汇报、模拟面试场景等中选择各学期值日报告的形式,使报告的难度循序渐进化;教师对朗读和故事内容作一定要求;教师设计丰富的会话情境供学生选择,并规定情境不能被重复使用。同时,根据需要协助学生进行课文角色扮演、时事话题辩论、专业实践项目汇报、模拟面试场景等报告的设计。另外,还可以做一些小细节的规定,如时间不能超过五分钟,除时事话题辩论、专业实践项目汇报外。生词量不能超过十个(以报告者自己作为参照对象),否则用大家熟悉的词代替,以降低听报告者信息输入的难度。 

其次,教师主导值日报告的进行,维持课堂的秩序。在值日报告进行当中,教师适时提醒报告者声音的大小、语速的快慢,并对开小差者示意。报告结束后,教师对报告作出点评。同时,可以就报告的主题、内容或细节对部分学生,特别是容易开小差的学生进行提问,也可以激发听报告者对做报告者进行“答记者问”互动活动。这样可以保持课堂的有效秩序,保证值日报告的有效进行,并能检验学生的实际理解效果。 

最后,教师营造轻松、愉悦的语言交流环境。vygotsky(1978)认为知识存在于社会中,由众人去分享而不是各个个体去单独获取[7]。因此,良好的学习环境是学生建构知识的保障,是学生融入协作学习的条件。综合英语课程在基础阶段强调听、说的技能训练,而学生在课堂上“说”英语的焦虑指数较高[4],因此教师不要急于求成,而在耐心引导的基础上,创设一个轻松的师生之间、生生之间平等的、相互尊重的学习环境。教师应用鼓励的目光、欣赏的神情耐心倾听,用和蔼可亲的仪态、亲切温和的语言进行点评,点评以肯定评述为主。这样,有助于帮助学生克服胆怯、减缓焦虑的心理,积极参与到活动中去。 

(三)对值日报告的效果进行评价 

综合英语期末考试包括口试和笔试两项,口试占15%,笔试占85%,期评由形成性(平时表现)评价和终结性(期末考试)评价组成,两者各占40%和60%。形成性评价和终结性评价相结合,是评定学生的学习进步程度、学习效果的重要手段。由听报告者对值日报告的效果进行评价,期末教师以40%的比例把评价纳入期末口试成绩评定中。这种方式对学生会是不小的促进,在思想上形成紧迫感,增强关注度。教师在听报告的过程中记录报告者的表现、报告的效果并予以打分评价。同时,引导学生包括报告者对报告的效果进行当堂评价,学生的评价宜以wonderful,very good,good三个等级进行,以避免等级太次增加报告者的思想负担和心理压力。把值日报告纳入考评范围无疑会在很大程度上地激励学生为报告积极地准备、反复地操练。经过多次的上台讲或演,学生逐渐克服胆怯的心理,树立信心,积极展现自我,英语口语的表达能力也迅速得到提高,对其他技能的训练也能起到促进作用。 

(四)系统设计值日报告的形式和内容 

值日报告的形式和内容的设计根据学生的年级、学习的阶段、学习的内容而调整。内容与形式根据学生的特点遵循循序渐进的原则来设计。如,刚刚进入大学的新生对老师和同学都还不熟悉,语言能力尚处于较薄弱的阶段,对抛头露面讲英语存有惧怕的情绪,值日报告的内容宜以简单、两人合作方式进行。另外,综合英语教学离不开话题讨论或辩论、课文段落归纳、课文复述、课文角色扮演、口头作文等口语交际活动,教师适时地把课堂口语交际活动任务落到值日报告的活动上,不仅使课程教学课内与课外有效地结合起来,而且让学生有充足的时间内化课中所学知识。 

值日报告突出以学生为主体的教学特征,调动学生学习的主观能动性,增加语言“输入”和“输出”的机会,最终达到强化学生语言能力的目的。因此,对于贯穿学生大学学习所有学期的综合英语课程教学来说,值日报告不仅是一种简单的英语课前“热身”活动,还是一种长期的积淀。重视值日报告的重要性和必要性,探索值日报告更高的计划性、组织性、系统性和实效性,使之更好地为课程服务仍然是综合英语课程教学的一个重要研究课题。 

 

参考文献: 

[1]高等学校外语专业教学指导委员会英语组.高等学校英语专业教学大纲[m].北京:上海外语教育出版社及外语教学与研究出版社,2000.3,(23). 

[2]swain,m.the output hypothesis:just speaking and writing aren’t enough[j].the canadian modem language review,1993,(50):158-164. 

[3]张正东.外语教学技巧新论[m].北京:科学出版社,2001:130-131. 

[4]苏福宝,张宇红.英语学习焦虑对课堂教学影响之研究[j].柳州师专学报,2004,(4):98-100. 

英语专业开题报告篇3

随着护理专业国际化程度的不断提高,迫切需要专业英语水平良好、口语水平高、具有足够实际运用能力的护理人才。在高等护理教育中,不断改进专业英语的教学手段,提高学生的学习效果是顺应时展需要的重要举措。本校从2007年开始,在大二学生中开设护理专业英语作为专业必选课程,但是由于目前的教学方法相对传统、教材多以阅读理解的形式出现,早已不能适应护理专业英语实际运用方面的需要。加之学生大部分已经通过大学英语四、六级考试,基于部分学生的功利心理及对英语本身的兴趣不高,以教师为中心的授课方法很难激发学习热情,授课内容对提高护生的专业英语水平很难起到作用。

在专业英语授课过程中,如何提高学生的兴趣、养成自主学习的习惯已经成为教学过程中迫切的需要解决的问题。建构主义学习理论认为,学习是以已有的认知结构为基础,在一定的情境下借助他人(教师、学习伙伴等)的帮助,主动获取、加工和建构新知识的过程[1]。为了加强学生对专业英语学习的自觉性,提高学生搜集资料解决问题的能力,同时培养良好的团队协作精神和倾听他人的观点习惯,在开展2008级护理本科学生护理英语的授课中,使用了小组汇报的教学方法。通过课程结束后发放的调查问卷,证明这种方法有助于激发学生对护理英语的学习热情,提高了教学效果。

1 资料与方法

1.1 一般资料

2008级护理专业学生共75名,其中,女生70名,男生5名,62名已经通过大学英语四级考试,占总人数的82.67%。

1.2 教学方法的实施

1.2.1 小组报告教学法的含义 小组报告教学法是指在课堂上由学生向学生讲解某种话题或教学内容的教学活动。受时间的限制,通常采用小组报告的形式,即由若干学生分为一组,选派代表或轮流向其他学生讲授某个话题或授课内容,学生通过与组员的分工合作完成报告内容。学生需要思考如何利用教师提供的题目和参考文献,用英语讨论,解决问题。鉴于不同学生的英语水平和自主学习能力的差异,分组时注意各组组员水平的均衡,将学生分成7组,10人或11人一组。

1.2.2 课前准备 教师在上课前完成大量准备工作,首先选择教科书中乳腺癌这一章节作为汇报主题。为了使学生的目标更加明确,分工更加清晰,教师把乳腺癌护理相关内容分为10个主题分别分配给各组,要求每个小组按照分配题目查找资料,设计板书、制作幻灯片或其他教具,报告时间控制在半小时以内。

1.2.3 学生小组报告的准备过程 在上课2周以前安排任务分配,要求学生利用课余时间通过自学的方式熟悉备课的基本过程。教师积极参与学生备课过程中的指导,包含授课技巧、基本的幻灯片制作技巧及如何使用图书馆、网络等多媒体查找资料的技巧。在准备的过程中,要求学生先根据报告题目列出提纲,根据问题寻找答案。同时要求各组推选出组长负责任务的组织分配和统筹规划,组长的人选确定为具有一定组织能力和英语水平较好的学生担任,结果证明这些组长对提高小组报告的质量也起到一定作用。教师还会指导学生在口述和幻灯片制作时,尽可能多地使用护理或医学专业词汇,同时提示学生提前把相关专业词汇印发给听课者以备预习。报告过程中要求学生全部使用英文表达,尽量使其他组同学也能参与进来,而不是被动地听课。鼓励授课者与听课者尽可能用英文交流。

1.2.4 课后反思 每次小组汇报结束后,由教师组织学生进行课后反思。根据时间的限制,这种反思形式可以是针对全班,也可以针对某一表现优秀或未能圆满完成报告任务的小组。反思的内容包括自我评价和对其他组同学表现的评价,评价完毕后要求学生写出反思日记。课后的反思交流活动给学生提供了反思自我和与同学共享反思结果的机会,学生通过这个过程,不仅看到他人的长处,也了解了自己的不足,小组的每一个成员都共同经历了反思过程,对知识掌握更确切,专业英语水平能力增加。最后教师进行点评,应以鼓励学生为主,激发学生的上进心、自尊心和成就感,对其不足之处要明确指出,帮助学生了解自己的优势和不足,以利于以后有方向、有目的地改进[2]。

1.2.5 考核方法 教师同学生一起制定了小组汇报的成绩评定方式,成绩的评定指标主要包括:准备和报告环节学生的英语表达能力、对专业词汇的正确和充分地利用以及查找资料的能力、参与程度、与自己团队成员的合作程度等。根据教学目的和要求,结合小组报告的水平,由教师评定成绩。每组的最终成绩即是该组成员的共同成绩,而不是对个人表现打分。

英语专业开题报告篇4

同时,2005年11月我国签订了会计准则国际趋同的联合声明之后,各行各业对于懂英语的会计人才的需求日益增多。尤其是上海浦东地区即将建成我国“金融”和“航运”两大中心,在此大背景下,以上海为中心的长三角地区对于擅长英语的会计人才的需求更加旺盛。

为紧紧抓住这一历史性机遇,我们也积极开展了一系列的双语教学的实践活动。其中,我们筹办的第二课堂活动“英语财报分析大赛”颇具创新性。

对于中英双语教学的理解和实践不仅仅局限于课堂教学。除了在教学计划中充分重视双语教学课程,在会计系的两大专业(会计学专业和财务管理专业)中增设双语教学课程的比例之外,我们还考虑运用“第二课堂”组织比赛等活动来吸引学生“用英语学专业”的兴趣。2010年10月,我们举办了第一届“英语财报分析大赛”。同学们普遍表现出对此项大赛的兴趣,不仅有会计系的学生参赛,金融专业等其他专业的学生也颇有兴趣,他们与会计系的学生一起组成团队参加比赛。运用“第二课堂”这一平台,我们有了一个更为灵活的平台进一步推进双语教学的深入开展。

本文在回顾和整理高校会计专业双语教学的相关政策和理论之后,通过对笔者策划筹办的“英语财报分析大赛”的实践案例进行分析,探讨高校会计系通过第二课堂灵活开展双语教学的可行性。

一、双语教学的理论分析

根据目前国际上通用的双语教学(Bilingual Education)理论,可将双语教学分为三种模式:第一种为“全外语教学模式”,英语翻译为Immersion English Teaching,所以又称浸入式教学,是指用外语作为完全的教学语言,教师全部使用外语面对学生讲授课程,使学生好像被“浸泡”在外语中。第二种为“混合式教学模式”,指教师使用外语教材,交替使用外语和母语进行授课。其中外语使用的比例,通常取决于学生的理解情况和学生的接受能力。第三种为“外语教材加母语讲授模式”,是指在授课中仅教材使用外语,讲授、板书、课堂讨论、练习和作业等其他环节全部使用母语。

如果是中英双语教学,那么,上述第一种全外语教学其实可用“teaching in English(用英语教)”来表述,这种模式下教师和学生的思考过程整个都使用英语,具有用英语思考、用英语学习的效果。但是,这种模式要求师生双方都已经具有较高的英语水平,熟练地掌握英语。如果学生的英语水平尚未达到要求,那么全英语授课反而会让学生听不懂,无法理解,更不可能掌握。

第二种混合式教学模式也是“teaching in English(用英语教)”。只是如果英语的比重太低则不利于教学了。一般认为英语的比重不应低于30%。如果这种混合模式中英语的使用比例低于30%,那么学生就难以学会用英语思考,只能学习一些专业概念的英语表述方法了,只相当于学习了专业英语。因此,如果学生的英语水平较高,教师可以提高课堂讲述英语的比例,使英语讲述到达50%以上,这样可以使得学生逐步习惯于用英语学习。对于中国学生而言,50%以上的混合模式教学往往能使学生在专业学习上和专业英语能力的提高上都达到较为理想的效果。同时,也为实施全英语教学奠定了良好的基础。

而第三种外语教材加中文讲授模式则变成了“teaching English(教英语)”甚至是“read in English(读英语)”了。教师将英语教材翻译成母语,学生学习如何翻译专业英语,相当于上了一节会计专业的英语翻译课。这样的双语教学其实已经难以达到双语教学的初衷,难以达到用英语学习会计学专业知识的目的,其教学效果往往不十分令人满意。学生对会计学专业中使用的英语教材的解读能力可能会有所提高,但距离使用英语学习会计还有距离。这样的教学模式下,由于纯粹阅读英语,学生的注意力大多集中在英语读解上,反而难以学好会计的专业知识。这种模式须提高至第二种混合式后才能有所起色。

双语教学缘起于加拿大圣・兰伯特学校(St. Lambert,Montreal),1965年开始,该校采用浸入式法语教学实验一直进行到学生高中毕业,至20世纪70年代末,取得了出人意料的效果。圣・兰伯特学校的早期全浸入式法语教学作为最典型的模式得到了广泛的宣传。因此,加拿大被视为双语教学最先进的国家之一。

加拿大多伦多大学安大略教育研究中心的卡明斯教授(Jim Cummins)是国际双语教育和教学的权威。他认为,好的双语教学不但能提高学生的第二语言水平,而且不会影响学生的第一语言水平和对学科知识的掌握。

20世纪70年代后期,美国也开始导入双语教学。美国33个州的360所学校在对西班牙语、法语、德语、日语、夏威夷语、中文等9种不同的语言进行全浸入、半浸入和双向浸入式教学。

进入20世纪90年代后,日本、韩国、中国等亚洲国家的高校也开始大规模地开设全英语(全浸入式)、混合式双语教学课程,积极开展以英语为主的双语教学。

二、通过第二课堂开展双语教学的现状分析

2010年10月,我们启动了筹划已久的“英语财报分析大赛”。此次大赛,旨在培养学生阅读分析世界知名企业的英语财务报告的能力,同时也为学生毕业后到外资外企就业,或前往英语国家留学打下基础。

(一)比赛宗旨和方式

为提高学生的参赛兴趣,本大赛特别选取了大学生非常关注的美国一流的成功企业“苹果公司(Apple Inc.)”为对象,比赛要求学生以2―5人的团队形式参赛,阅读分析苹果公司《2009年度财务报告》。

苹果公司日前刚刚了新款iPad和iPhone4。学生们正好非常关注苹果公司的产品,许多学生是苹果公司“铁杆粉丝”,听说要分析其年度财务报告,都摩拳擦掌,跃跃欲试。

(二)比赛形式

本次大赛要求参赛学生阅读和分析的苹果公司年度财务报告是根据美国会计准则(US GAAP)编制的财务报表。要求学生用中英双语撰写自己团队的“财务分析报告”,由评委会对报告进行预审,决定各参赛团队是否有资格参加口头答辩比赛。预审结束后组织口头答辩比赛,要求参赛团队用中英双语演示PPT、用中英双语解说,并用中英双语回答评委的提问。

(三)来自学生的反馈

为了解学生对本届“英语财报分析大赛”的看法和建议,笔者在进行比赛的同时,针对参赛学生实施了问卷调查,调查结果如表1所示。

从学生们的问卷回答中可了解到以下几点:

第一,有关学生的参赛兴趣,有高达88%的参赛学生认为有兴趣或很有兴趣。值得注意的是,虽然有8%的参赛学生“不太感兴趣”,但是他们认为此项比赛“对毕业后的出路有用”,所以也来参加。

第二,有关学生的参赛目的,有高达67%的学生为了加强英语能力,学习用英语进行财报分析。这反映出了会计系的学生们对于双语学习自己专业的热情。

第三,有关本届“英语财报分析大赛”对学生就业升学等出路的影响,全部学生(100%)认为参加本届“英语财报分析大赛”对于自己毕业后的出路有用。其中,有高达92%的学生认为英语能力对未来职业生涯“很重要”或“比较重要”。有高达33%的学生认为参赛能为毕业后到外企工作或赴英美留学做准备。以上数据都说明学生们普遍认识到不管未来去哪里工作,英语能力,尤其是财务英语能力对未来职业生涯是重要的,认为参赛能够锻炼自己的财报分析能力和英语能力。

第四,关于学生对比赛的建议,学生都积极回应,在所有的建议中,希望得到教师对财务分析进一步指导的占41%,反映出学生们想进一步学习、提高财务分析能力和英语能力的愿望强烈。

(四)本次第二课堂“英语财报分析大赛”的总结

通过举办此次第二课堂“英语财报分析大赛”,认为可以锻炼学生以下几方面的能力。

首先,以财务报告分析比赛为形式的第二课堂锻炼了参赛者的英语能力,尤其是财务英语能力。财务英语和日常英语在词汇上、语法上重点难点都不尽相同,阅读、理解并分析一份国外的财务报告对参赛学生的财务英语能力提出了较高的要求。通过阅读英语财务报表可以巩固并应用学生的财务英语的知识和技能。

其次,通过财务报告分析可以直接接触到美国GAAP会计准则,为学生进一步接触和使用国际会计准则打下基础。随着市场经济的不断发展,各国经济的国际化程度越来越高,为经济所服务的会计准则及体系也随着这一变化而变化,与其他各国会计准则和实务的交流也越来越多。2007年开始施行的新会计准则也体现了与国际会计准则趋同的趋势。会计教学应该紧跟这一国际化发展趋势。本次大赛对美国一流成功企业的财务报告进行分析,能很好地使学生学习并理解国内外会计准则的异同,加深他们对会计准则国际化的认识。特别是对苹果公司的财务报表进行分析,可以使学生从报表格式、报表项目、会计政策、会计估计等各方面实际体会到美国GAAP准则和中国会计准则的异同,从而加强学生在会计专业的国际化视野,了解造成各国之间会计准则差异的文化背景和经济根源,帮助学生更好地理解国际会计准则的趋同趋势。

最后,财务报表分析可以使学生接触到会计实务。分析财务报告是通过报表的各项数字、附注、管理者评论等解读企业的财务状况、经营成果、现金流量等,是会计实务中重要的一项。通过分析英语财务报表,学生可以进一步了解国内和国际会计准则在实务操作以及分析重点上的差异。同时,进行财务报告分析是比较具有实践性的,可以使学生接触到未来在工作中可能遇到的问题,为此而打好基础。

三、对如何开展双语教学的建议

通过此次“英语财报分析大赛”的实践,笔者认为,通过第二课堂开展双语教学有两大优势和一个问题,可以归纳如下:

优势一:与双语课程形成优势互补,给予学生更多的机会开口说英语和动笔写英语。笔者认为,第二课堂的“英语财报分析大赛”能与会计系教学计划中的双语课程形成优势互补,使得参赛的学生有更多的机会开口说英语、动笔写英语。比赛要求学生在比赛时先分别用中英文双语简介自己的分析报告,然后当场回答评委的提问。评委用英语提问时,必须用英语回答,而评委用中文提问时,必须用中文回答。因此,参赛学生必须开口说英语,必须考虑如何用英语解释自己的观点,从而给学生创造了练习英语口语的机会。

另外,参加第二课堂的“英语财报分析大赛”的学生必须使用中英文双语撰写“财务分析报告”,由评委会对报告进行预审,决定各参赛团队是否有资格参加口头答辩比赛。因此,学生必须用英语撰写财务分析报告,锻炼了学生的英语写作能力。

优势二:直接而有效地提高了学生的会计专业水平。通过参赛学生们直接接触到了英语会计的实务。通过分析苹果公司的年报,学生们直接接触到了美国FASB制定的财务会计准则(GAAP),为学生进一步学习和使用国际会计准则打下了良好基础,并且,通过分析苹果公司年报,学生们了解到了我国和美国在会计报表编制中的差异,而这些知识极大地提高了学生们的会计专业水平。

问题点在于,难以做到对学生的全覆盖。由于第二课堂活动是自愿参加,所以参赛学生多为英语好、专业强的学生,在英语上没有自信的学生往往不愿参加。因此,第二课堂活动难以做到对学生的全覆盖。

基于上述优势和问题的分析,笔者总结出以下的建议,用于探讨如何开展双语教学。

第一,进行课堂双语教学很重要,但是双语教学不能仅限于课堂单方面的灌输。大学生们处于风华正茂的年龄,对新事物新知识有着极大的热情。第二课堂正好满足了大学生们的这种需求。在课堂双语教学对学生完成基本理论教学的前提下,通过第二课堂这一灵活方式,可以极大地调动学生的学习积极性。

第二,第二课堂双语教学一定要选择学生们最为感兴趣的主题。比如,这次筹办的“英语财报分析大赛”以苹果公司为分析对象,正是基于“投其所好”的想法,结果确实极大地调动了大学生们的参赛兴趣。

第三,第二课堂双语教学本着自愿参加的原则,虽然难以覆盖到所有学生,但可以通过团队参赛的方式,尽量鼓励那些不擅长英语的学生也作为团队的一员参与到比赛中来。他们通过与团队中其他擅长英语的学生的共同参赛,不擅长英语的学生的提高是显著而快速的。

四、结语

本文通过对笔者策划并筹办的高校会计系第二课堂“英语财报分析大赛”这一实践案例的归纳和分析,探讨了我国高校会计专业通过灵活运用第二课堂这一平台,进行双语教学的可行性。本文认为,第二课堂双语教学能与教学计划中的双语课堂形成优势互补,增加学生练习专业英语口语和写作的能力,从而提高了学生的会计专业水平。虽然第二课堂活动以自愿为主,难以覆盖全部学生,但通过团队参赛的方式,使得不擅长英语的学生也能参与比赛,快速提高。因此,笔者认为,筹办第二课堂“英语财报分析大赛”这一活动,有力地支持并加强了会计专业整体的双语教学,具有较强的可行性。

英语专业开题报告篇5

1.2方法

专业英语培训活动包括集中授课、分组情境模拟演练、英语授课比赛、护理英文学术报告等多种形式,为期9个月。

1.2.1集中授课和情境模拟演练

每月进行4次集中授课,共8个学时,第4周的2个学时为特定情境的床边演练。①集中授课:由我院编译组教师担任集中授课的教师,这些教师均兼任某大学的研究生英语授课,英语水平为专业8级以上。集中授课分为理论与临床实践两部分,分别选择《新概念英语2》和《护理专业英语-视听说分册》作为培训教材。其中《新概念英语2》为中英文双语编写,附有英汉对照词汇表、课文注释及简短的练习讲解内容,为学习者提供一个完整的英语学习体系,充分调动学生眼、耳、口各感觉器官的功能,将知识性与趣味性融为一体;《护理专业英语-视听说分册》教材则以临床需求为导向,分为不同场景,在特定的情境中开展视、听、说教学活动,锻炼护士专业英语的临床应用能力。②分组情境模拟演练:每单元后设置角色扮演、故事复述、情境问答、专题讨论等练习形式。教师讲授完理论内容后,共同观看录像,然后以小组形式进行情境模拟演练。共分为16组,每组10名护士。情境模拟演练结束后,教师给予点评和更正。

1.2.2英语授课比赛

英语授课比赛采取幻灯片授课的形式,分为初赛和决赛两个阶段。每个小组的护理人员分别在小组内进行初赛选拔,每个小组选拔出1名优秀护理人员,共16名护理人员参加了由护理部组织的英语授课决赛。在比赛前,邀请编译组专家对参赛选手进行指导。最终有4名护理人员获得英语授课比赛一等奖。通过英语授课比赛活动,不仅提高了护理人员的授课能力,而且为临床教学和外语交流储备了人才。

1.2.3护理英文学术报告

护理部、科教处组织安排护理人员书写相关专业学术报告,然后组织英语专家团队对上交的护理英文学术报告进行指导及筛查,选取部分护理人员作护理英文学术报告,每半年组织1次,每次3h。学术报告的重点是新技术和本专业最新发展趋势,以帮助护理人员增强对本专业前沿知识的了解。通过举办护理英文学术报告可提高护理人员学习医学英语的内在和外在动机,提高其在医学专业领域实际应用英语的能力。

1.3效果评价

在培训前后进行英语笔试和英语口语考核,并统计SCI篇数。①英语笔试考核:满分100分,以历年同等学历申请硕士学位英语考试试题为笔试内容,题型包括选择题、阅读理解及词义转换、英译汉、完型填空、作文书写。②英语口语考核:满分100分。聘请山东大学3名外籍英语教师、我院编译组2名英语专业教师和有过出国进修经历的2名博士生作为评委,通过对预先设计的相关问题提问,考查听说能力,然后通过对抽签选中的护理情境对话进行现场翻译,考查理解能力和口语表达能力。③SCI篇数:统计2012年1~9月和2013年1~9月160名护理人员发表的SCI文章篇数,包括已被录用还未刊出的文章。

1.4统计学方法

应用SPSS16.0统计软件对数据进行录入和分析。采用均数和标准差描述培训前后护理人员英语笔试和口语考核成绩,采用t检验比较培训前后护理人员考核成绩的差异。

2结果

培训后护理人员专业英语笔试和口语成绩均高于培训前(P<0.01);培训前共发表SCI文章7篇,培训后12篇。

3讨论

为提高在职护士的英语临床应用能力和实践能力,针对临床护士的需求,在护理部的组织下,对160名临床护理人员开展多种形式的专业英语培训活动。由表1可见,培训后护理人员的英语口语成绩比培训前平均高出21.4分,英语笔试成绩比培训前平均高出12.6分,差异均有统计学意义(P<0.01),说明通过集中授课、分组情境模拟演练、英语授课比赛、护理英文学术报告等培训活动,有效提高了临床护士的英语口语表达与书写能力。多形式的专业英语培训活动为临床护士营造了浓厚的英语学习氛围,并提供了一个提高英语口语表达能力的平台。传统的护理英语教学大多采用教师讲、学员听的被动学习方式,其弊端是造就了一大批高分的“哑巴英语”。本次英语培训活动注重教学形式的多样化、教学方法的灵活性和教学内容的实用性,活动场地体现了临床护士的实际需求,活动主题贴近临床护士的工作和生活;活动以对话形式开展,突出语言的功能性,达到理论与实践的有效结合,从而提高了培训效果。此外,通过举办英语授课比赛、进行临床护理案例英文学术报告,可激发护士的学习兴趣,促使护士主动思考与临床密切相关的问题,积极检索和阅读相关文献,了解护理新进展,不但有效提高了临床护士的英语口语表达能力,而且促使了护理人员撰写和发表SCI论文。

英语专业开题报告篇6

基于事理学,任何一个具体工作岗位不外乎要求在岗位人员善于发现并解决与本岗位职责相关的现实问题,从而体现其分析与解决问题的能力水平。岗位上的具体问题,大到投资项目,创办或经营某企业、研发某产品、实施某项体制改革,小到制定一道工艺流程、实施某一技术革新、诊断某一机器故障等,通常先有解决问题的可行方案或思路,然后实施解决问题的方案。先思后行表明工作方案与方案实施之间具有很强的相关性。一个问题的解决通常需要满足三个方面的要求:一是方案的制定;二是方案的实施;三是方案的实施与操作的优化选择。同理,一个高职学生应职应岗的专业能力主要表现为:一是形成解决问题的方案思路及其优化选择的能力;二是方案的实施操作及其优化的能力。为此,高等职业教育各专业的培养重点在于如何培养学生应职应岗的专业能力,即对本岗位分析、解决问题的能力。

(二)能力本位的职教观

由于高职教育肩负高技能应用型人才的培养目标,所以“能力本位”(CBE)理应成为指导我国高职教育课程改革与发展的基本思想。其中的能力是指个体所具有的一种状态,一种能在动态的社会环境、职业环境和生活环境,采取专业化的、全方位的并勇于承担个人与社会责任的行动。能力本位的职业教育,要求学习主体在学习中有意识地发展以下三个相互依存而有机联系的本领:(1)学会独立制定计划;(2)学会独立地实施计划;(3)学会独立地评估计划。能力本位的职业教育,强调个体在生存与发展的社会体系中,对由学科体系所获得的理论知识与由行动体系获得的实践经验,经由“获得―反思―内化―实践”的反思性实践过程形成的、不能脱离个体而存在的本领。显然,能力本位教育观,注重学习主体通过行动实现能力的内化与应用,彰显职业教育中的素质教育。

(三)行动导向的教学观

专业知识与专业能力的转化必然以具体的行动情景为载体,因此,行动导向的学习必然成为高职教育的一种普遍范式。高职教育教学以服务于“就业导向”为主目标。其目标的定向性、应用性与整体性表明,高职教育的教学是一种“有目标的行动”。行动导向的职业教育教学强调:学生是学习过程的中心,教师是学习过程的组织者与协调者,遵循“资讯、计划、决策、实施、检查、评估”这一完整的“行动”过程,在教学中教师与学生互动,让学生通过独立地获取信息、独立地制定计划、独立地实施计划、独立地评估计划,在真实的实践体验中,习得专业知识,训练与掌握职业技能,从而构建个人意义的经验和知识体系。无疑,“行动”在这里构成一个框架,知识体系是在学生个体内有机生成的,因而在具体的行动情景中,其内化于个体大脑中的有机成分将能快速地从内部输出,迅速转化为实用而有效的行为。职业教育的行动特质,正是高职英语课程综合实践教学的有力理论支撑。

二、课程综合实践教学的组织形式

基于上述理解,我们构建与实施应用英语专业综合英语课程综合实践教学。借助学生创新创业素质教育平台,从专业学科教学的视角设计行动项目群,采用动态的发展性管理与评估办法,实施综合英语课程综合实践教学,主要由以下8个方面组成:(1)导师组织学生分小组(每个小组4-5人)开展商务话题报告项目选题;(2)组员任务分工;(3)完成话题报告方案设计;(4)小组讨论与方案优化选择;(5)方案实施;(6)方案实施报告与成果展示;(7)教师点评和同伴评价;(8)活动反思。

应用英语专业综合英语课程教学的初期,教师根据课程目标和学校综合实践教学的总体部署,从综合英语课程教学的角度,结合学生的学习需要和学习兴趣,坚持学生主体、任务导向的原则,分析在综合英语课程中出现的典型商务话题,确定不同学期的综合英语课程综合实践教学的重点和目标,构建国际商务话题报告实践项目组。各个项目尽可能有层次感,满足不同学生的要求,体现因材施教。每个学期针对不同学情,即不同的学习小组与学习任务,导师组织学生深入讨论与修订课程综合实践项目的要求、内容与实施方案。各个项目包括项目简介和不同的技能要求、工作重点和难点、考核标准等有用信息,供学生设计与实施课程综合实践方案时参考。

为了确保综合英语课程综合实践教学质量,在活动的第一周,导师首先做项目介绍,明确学习目标和评价标准;其次,导师要求每个学生选定一个项目,以项目相同为原则形成不同话题报告项目组,并由学生推选各自小组组长;然后各个小组长组织组员仔细开展项目学习、话题报告选题、工作任务分工、话题报告方案设计与优化。第二周是主要工作方案的实施阶段,学生收集资料并以小组为单位按统一格式写出1000字左右英语话题报告演讲稿,同时做PPT辅助课件。学生分小组开展话题报告排练。每个小组的英语演讲稿由小组长负责修改,然后提交给指导老师,指导老师负责材料审核并提出必要的改进意见,以确保话题报告演讲的质量。第三周总结交流、答辩与成果展示阶段,每个小组派代表做PPT辅助的口头话题报告,即小组项目实践成果汇报与展示,演讲一般限定在10分钟内完成。主报告人(学生)1人,其余小组成员可以在规定时间内陈述自己的辅助观点。每个小组陈述结束时,观众席的“评委”(其余小组学生代表扮演)通过英语提问、评论或提出改进建议,进入答辩环节,提问环节一般不少于2个问题。同时学生评委根据事先确定的项目评价标准给各小组口头话题报告的表现评价并打分,去掉最高分和最低分,最终学生评委小组的平均分记入考评栏目,作为学生课程综合实践成绩的重要参考依据。

三、学习任务的特点

(一)融合性

应用英语专业综合英语课程综合实践教学任务源自专业人才培养目标和综合英语课程教学目标,结合学生实际,针对应用英语专业岗位群中真实(或接近真实)工作任务,设计与实施英语商务话题报告。这种教学活动实现理论与实践平衡,知识与技能的转化,专业教育与就业(创业)教育融合,激发学生合作、探究的兴趣和培养学生分析问题、解决问题的综合职业能力。它使学生平时所学的专业知识和技能直接为具体工作服务,有利于学生实际应职应岗能力的培养与发展,提高个人的综合素养,为将来的就业(创业)做准备。其中英语组织能力,口头表达能力,活动协调能力和团队合作意识的融合性教育对学生未来的职业发展具有深远意义。以第四学期的课程综合实践项目“模拟广交会”方案设计的话题报告为例。该项目要求学生团队协作完成一系列学习任务,其中包括展位布置,同商家谈判,拉赞助,商品名称和价格的中英文目录单制作,产品简介,广告设计和产品营销策略等全部要求用英语完成,是对学生的商务英语技能一次全方位的训练与检测。

(二)实用性

基于商务话题报告的高职英语课程综合实践的学习任务具有很大的实际应用价值,与学生的生活现实和就业密切相关。应用英语专业以培养高技能商务英语人才为主,其中英语口头表达能力的培养是重中之重。以此为基础设计“话题报告”的实践项目,根据不同的商务活动情景制定相应的话题报告方案,精选话题内容,利用网络等多媒体手段收集信息,分工与合作,小组研讨与排练,方案设计与优化,小组演讲与反思等一系列合作学习活动。这样的课程综合实践教学不仅拓展学生的学习空间,而且真正实现学以致用的目的。从撰写项目方案设计说明书到英语演讲稿书写和英语演讲与问答的整个教学活动过程,知识应用、思维发展、职业关键能力训练等环节,同学生的未来职业生存与发展息息相关。

(三)实践性

高职英语课程综合实践教学需要学生的创造力、想象力、人际交往能力、计算机应用能力、学习资料的收集和选择能力、口笔头语言表达能力、临场应变能力、深层次思考能力和强烈的责任感的共同参与。在不脱离综合实践课程目标的条件下,指导教师鼓励学生自行设计话题报告,有时候连教师和学生都不知道下一步的学习中会产生什么样的结果,需要什么样的学习材料,动用什么样的学习策略,除必要的指导外,在整个过程中学生都是在一种未知中探索。教师把学生像“小羊”一样放出去“寻草”。教师自己做好“牧羊人”的工作,教师仅仅提供指导性建议,决不“越俎代庖”。这种开放性的学习活动使学生常处于真实的工作环境中,超越日常课堂的深层次思考和探究式实践状态,应职应岗能力和综合素质得到实实在在地训练和发展。

(四)互动性

为了鼓励学生积极参与实践活动,拓展学生的想象力,在综合英语课程综合实践教学过程中,学生拥有很大的自主选择权,决定项目内容的取舍,思考,提问,讨论,比较,批判地接受他人的观点。其次教师对学生的话题报告创新度高低有比较,有点评,使学生与学生、学生与教师之间增加了交流和沟通的机会,一些平时课堂里教师感觉比较棘手的任务,如学生不爱用英语问答、无话可说、缺乏信息交流等问题,借助话题报告综合英语课程综合实践教学得到解决,实现有意义的学习。例如,有的学生介绍如何找工作的话题,讲述自己真实的求职经历,引起了众多学生的兴趣和共鸣,评委学生提出多个颇有深意的问题,使得大家对将来就业中可能遇到的挑战有了比较深刻的认识。指导教师由此顺藤摸瓜,深入学生进行就业与择业的思想教育。

四、教学效果分析

(一)语言技能提高

经过2年的综合英语课程综合实践教学,学生的听、说、读、写、译能力都有了明显提高。例如,第三学期基于典型商务案例分析的话题报告,要求分小组广泛阅读成功或失败的商务活动并写出分析性报告,极大地提高了学生的英语阅读、写作、分析与比较能力。实践中,学生精选有关的商务活动案例,群策群力,充分展示自己的才华和专业实力。成果汇报展示时,各小组通过不同形式,如视频录制、情景剧表演、图片展览与介绍等,展示自己的学习成果,极大提高了学生的英语能力。有学生在活动反思中写到:“这样的课程综合实践的过程其实是自主学习和应用英语的过程,它给我们提供了比平时课堂多得多的行动机会,切实提高了我们的英语应用能力。短短3个星期的实践活动,我们所读和所写英语文章比之前的十几周作业还要多。同时,我们的参与意识、学习兴趣和热情都得到提高,英语听说能力的进步感觉比较明显。”

(二)学习行为变化

1.传统的课堂教学中,学生往往被某一教材“绑架”,偶尔也读些课外读物,但题材零散。商务英语话题报告的课程综合实践中,学生在教师指导下,项目完成的前后都要阅读大量相关的课外读物,规定至少5篇,每篇文章字数500-800,并要求写出50-100个主题词的读书笔记。

2.综合实践前的课堂上,虽然学生偶尔做些活动,但多以老师问学生答的形式为主,参与活动的人数不多。到了课程综合实践阶段,学生才真正成为学习主角,师生互动和生生互动的机会大大增多。更为可喜的是,话题报告时经常出现抢先问答的场面。有的学生为了得到提问机会,一直站立而不愿意坐下。这在课程综合实践前的课堂教学是罕见的现象。每个学期,每个项目,每个学生至少有3次自我展示的机会,分别是小组排练、汇报交流、随机问答、活动点评和活动反思等。成果形式别出心裁,演讲主题新颖,多媒体课件设计精美有创意,有时甚至还有动漫效果。

(三)学习心理

1.目的明确,兴趣激发

平时学习,通过大学英语四、六级等级证书考试成为众多英语专业学生的“主要目标”。课堂上教师讲解、学生聆听的教学模式很大程度上限制了学生的自主性、创造性以及想象力的发展。课程综合实践使他们对英语学习有了深层次的认知,学习不只是要考试分数,更重要的是英语综合应用能力。课程综合实践中,学生被赋予了更大的自主权,围绕项目,他们可以自主选择选题,设计话题报告内容,自我评价。学生从被动地接受向主动学习转变。

2.自信心加强,成就感显现

课程综合实践教学淡化分数,强化能力,学做合一,提高了他们的自信心和成就感。有学生在学习反思中说:“以前英语学习就是无休止地做各种题目,深怕单词不会写,听不懂,更不要提什么职业关键能力了。课程综合实践活动的确不同”;“在完成项目过程中,我们全力收集新颖、有趣、时代感的话题信息,于是我们读了好多资料、做读书笔记。尽管如此,成果汇报很是吸引大家的眼球。各个小组的交流更是极大拓展了我的学习。学了不少管用的东西,很实在,收获不少。”

(四)综合社会能力

英语专业开题报告篇7

1无机化学实验双语教学的定位

结合中国药科大学无机化学实验教学大纲和双语教学要求,无机化学实验双语教学的主要目的除了要达到传统无机化学实验课要求学生熟悉实验的基本知识,掌握规范的实验操作和技能,锻炼提高动手能力和分析解决问题的能力这一教学目的外;还要求学生能够运用专业英语来掌握科学概念、理论、方法,培养学生的专业英语水平。

2无机化学实验开展双语教学的优势

相对于我校其他基础或专业实验课,无机化学实验课涉及的理论知识相对较少,教学内容相对较为简单且与日常生活实践紧密联系,对学生的化学知识和英语水平要求都不是很高,便于双语教学开展;我校药学专业每个实验班有学生32人,配备主副讲2位老师进行无机实验双语教学,同时实验课教学时间比较宽松,灵活性较大,能够有效解决双语教学在师生比、教学时间上的冲突;实验课在实验室中进行,实验室环境严肃而活泼,教学过程中方式方法(板书、多媒体、PBL、微课等)灵活多变,可以实现边听边看边交流边实践的效果,营造良好双语教学和学习的环境,使得双语教学的开展切实可行[5]。

3我校无机化学实验双语教学的探索与实践

3.1无机化学实验双语教学存在的问题

3.1.1“学”学生是双语实验教学的主体,由于生源不同,学生能力差异较大,主要表现在两个方面:专业能力和英语能力。当下我国各省的高考模式不尽相同,以江苏“3+2”模式为例,很大一部分考生选择了物理/生物组合,化学基础薄弱;双语教学对英语听说读写能力的要求很高,而英语水平因学生个体差异良莠不齐。学生在具备专业能力能充分理解课程教学的内容的同时还要能掌握专业英语听说读写,使得双语教学较难开展。3.1.2“教”教学理论匮乏,目前国内关于双语教学的系统理论指导极为匮乏,对于如何具体开展双语教学,科学有效的评价双语教学效果无明确模式及目标。如完全照搬国外的模式,可能“水土不服”无法真正适应我国不同地区高校的校情[6],影响了双语教学的实施效果。教材的建设是双语教学顺利实施的重点和难点,也是制约当前双语教学重要因素。目前能够适合我国国情及高校的校情的无机化学实验双语教材可谓是凤毛麟角。而教学目标、教学模式的不同,同样使得我们不能简单“拿来主义”直接使用原版的外文教材,国内中英文对照的双语无机化学实验教材的缺乏,使我们在开设实验内容上受到了一定的限制。师资是双语实验教学顺利开展的首要基础条件。开展双语教学,对教师的专业能力、外语水平和教学艺术都提出了更高的要求。无机化学实验双语教学教师应不仅应具有丰富的教学经验和扎实的专业功底,也应具有较高的英语水平,能够灵活运用英汉两种语言。虽然目前我校从事无机化学实验教学工作的教师普遍具有研究生学位,专业功底扎实、教学经验丰富,为优秀的中文授课教师,专业知识水平较高。且都具有一定的专业英语的阅读和写作能力,但鉴于我国目前的英语教学模式及环境,授课教师的英语水平同样参差不齐,特别是口语水平欠缺,使得英语授课能力不足水平有待提高,真正能够满足双语教学的很少。双语师资的严重缺乏是制约双语教学普及推广的关键因素。

3.2无机化学实验双语教学对策的探索

3.2.1学以学生为主体的双语实验教学,如何激发学生同时学习化学和英语的兴趣是关键。对化学基础较差的学生,我校开设基础化学提高选修课程以加强其专业能力,同时让更多学生参与到实验的准备工作中来,调动学生的积极性;重视对学生英语的培养,除了必修的大学英语课程之外,开展丰富多彩的英语活动(例如英语演讲赛、英语角等),营造良好的英语学习氛围,以此调动学生学习英语的积极性,提高学生的英语水平特别是口语和听力水平。同时我校还开展了专业外语选修课程,使学生能够较快适应双语教学的课堂。3.2.2教完善教学理论:遵照循序渐进,由少到多的原则探索出一条适合我校双语实验教学的教学模式;通过建立发展性评价,构建科学合理的教学评价指标体系,完善了我校双语实验教学理论[7-8]。强化教材建设:根据授课对象与培养目标,中国药科大学无机化学教研室教师在现有的国内经典中文实验教材基础上,结合参考国外英文原版教材以及相关英语文献资料,自行编写并正式出版了既保持原版教材特色和英文表达习惯,又符合国内教材知识体系且具有药学特色的中英文双语实验教材《无机化学实验指导与实践》(双语教材,曹凤歧主编)[9]。增强师资力量:对专业知识和英语基础都比较好,并且对双语教学比较感兴趣的教师我校通过针对性有计划地进行系统培训(包括选派教师直接出国留学培训,如江苏省教育厅的优秀中青年教师英语强化项目及校级英语语言进修(英国,11个月)项目),或者直接引进合适外籍教师进行无机化学实验的双语教学,以保证双语授课教师语言与学科专业的并重发展。

3.3我校无机化学实验双语教学的实施

我校无机化学双语实验课程的教学分为3个主要阶段:实验预习和准备(课前)、实验讲解和操作(课上)、实验报告和考核(课后)。3.3.1实验预习和准备实验预习和准备是实验课教学的重要环节也是实验顺利开展的前提,学生应高度重视课前实验预习,了解实验原理及具体步骤,熟悉英文专业词汇,书写英文预习报告。为避免预习报告流于形式(原封不动抄写教材上的内容),要求学生以实验流程图形式对实验进行描述,锻炼学生能够通过阅读英文预习实验并简明准确描述实验内容的能力。无机化学实验实施双语教学任课教师的准备也必须非常充分,要求对课程体系、教学重点及难点、专业英语等都要十分熟悉。针对我校药学专业学生的特点和培养方案,无机教研室编写了详细的双语教学大纲和教学计划,制作了全英文多媒体课件,包含PPT、图片、动画、录像等,使学生更容易掌握相对抽象的内容,以提高课堂教学效果与效率。同时作为省级教学成果二等奖(药学基础化学实验双语教学立体化建设)的一部分,相关内容均可上网查询,以帮助学生预习。3.3.2实验讲解和操作实验讲解充分利用现代多媒体教学手段,采用多种新型教学模式(如PBL、CBL、TBL等)。教师检查预习报告,对实验相关要点进行英语提问,了解学生的预习情况。实验课件以流程图及操作图形式全英文列出原理、步骤和注意事项。教师讲解平衡使用中英两种教学语言,首先中英文对比说明实验中的专业英语词汇和相关概念,后以全英文概述实验内容,对一些复杂难懂的实验原理或实验步骤等内容配以中文辅助讲解;讲解过程中教师可对实验内容进行操作示范或播放相关教学视频,帮助学生正确地使用各种设备,熟悉实验的流程、步骤及注意事项,并随时用英语提问使学生充分体会专业英语教学。对一些重要的知识点,加入大量的生活实际和科技应用前沿案例,理论联系实际活跃课堂气氛。实验操作过程中教师认真观察学生操作情况,使用中英文与学生进行交流,及时调整教学方式,积极引导学生主动参与到双语教学中。通过这些措施有效激发学生参与双语教学的兴趣,提高双语教学效果。3.3.3实验报告和考核在老师讲解相关专业英语、展示往届优秀实验报告、规范报告格式和写作方法基础上,要求学生用英文撰写完成实验报告。实验报告最后的讨论部分允许学生使用中文,但鼓励学生用全英文写出自己的心得体会、意见和建议。通过英文实验报告的撰写培养锻炼学生运用英语分析、归纳、总结实验现象和结果的能力。同样要求教师用英文对学生的实验报告进行批改和标注。一般而言,以往传统的无机化学实验的考核评定主要依据实验报告。鉴于双语教学有其特殊性,为鼓励学生向多元化发展,重视专业知识,操作技能、语言表达等各个方面的综合素养,我们对无机化学实验的考核方法进行改革,最终的实验成绩评定依据学生的预习、实验操作、课堂互动、实验报告、讨论交流等多方面相结合进行整体考核,综合评定学生实验成绩。

4结语

无机化学实验是药学专业重要的基础实验课,根据我校药学专业特色和师生实际水平,制定了无机化学实验课程双语教学的教学大纲、操作规范、教学要求等教学文件,编撰出版了正式的无机化学实验双语教材,制作了实验多媒体课件(包括PPT,视频录像动画等),印刷了全英文实验报告册,建立了科学的无机化学实验双语教学考核方法。通过对其双语教学的系统研究和实践探索,建立完善了无机化学实验课程双语教学实践教学体系。通过无机实验双语教学,学生不仅可以掌握扎实的实验技能,还可以掌握专业英语的应用能力,提高了我校学生的素质,为学生就业和进一步深造奠定基础。

参考文献

[1]陈有真.高等院校开展双语教学的实践与思考[J].北京大学学报:哲学社会科学版,2007(S2):60-62.

[2]余丽萍,马铭,汪萍.无机化学双语教学的实践与思考[J].化学教育,2007(2):35-37.

[3]魏小兰,邹智毅,林亦晖,等.在无机化学实验课中进行双语教学[J].高教探索,2007(S1):154-155.

[4]陈菲.药学专业无机化学双语教学的探索[J].科教文汇(上旬刊),2010(12):56-89.

[5]姚秀琼.双语教学在无机化学实验教学中的应用[J].中医药导报,2005,11(9):86-88.

[6]许贯虹,杨旭曙,何广武,等.药学专业无机化学双语教学的误区、困境与对策[J].山西医科大学学报(基础医学教育版),2010,12(6):649-651.

[7]刘弋潞,胡晓洪,卢维奇.物理化学实验开展英汉双语教学初探[J].广东化工,2004,(Z1):65-67.

英语专业开题报告篇8

研究型骨干教师应该具有较强的英语学科教学能力和愿意对英语教学进行反思性实践研究的积极态度与基本技能,包括:

1、能够清楚地描述自己教学的目标、具体过程、结果和存在的教学问题;

2、对个人教学有自我监控的意识与能力(包括能够有效观察课堂、记录、反思和讲述自己的教学决策思路);

3、能够对教学进行质量评价、分析和诊断,并能够处理自己的教学问题;

4、能够对教师的课堂教学行为进行内容分析、学会对教学进行比较与归纳;

5、能够用有关语言、学习、教学等相关的外语教学理论对教师教学行为背后的原因进行推理和解释;

6、习惯于与其他同伴教师进行反思性交流与合作;

7、对自己的教学问题或某种课堂现象能够采用正确方式进行调查;

8、能够对自己的调查数据进行处理和对调查结果进行讨论,并能将自己的调查过程与结论撰写成行动研究报告。

三、培训内容

海师大周末流动师资培训学院英语学科从06年12月开始至07年12月结束,在琼中县进行为期两个学期的周末培训活动。

本培训着眼于提高教师个人对外语“教”与“学”的个人理解,发展教师自身的专业发展意

识与对个人教学行为与思维过程进行研究的意识。为此,教师将以所在学校教研小组为单位学会开展经常性的教学反思与交流活动,以提高其自我专业发展的技术和能力,特别是进行教学行动研究所需要的各种方法、手段与技巧,并通过这种互助性的(Peer-Support)小组研究活动,在交互性的学习与研究中学会总结和扩展自己的教学实践知识,为教师专业的终生发展打好坚实的基矗

第一学期(06-12-16至07-7-21)集中培训14个周末,培训内容主要为

(1)英语学科教学知识与技能的学习与交流;

(2)英语课堂教学的分析与评估;

(3)英语教学反思与交流等三部分,包括训练营学科教学知识与技能学习4×14学时,案例分析为主的课堂教学研究4×14学时,校本互助型教学反思与研究,并辅之以网络上的教学研究指导共7个月,每周一次,约2×28学时,共计168学时(详见上学期培训安排)。

第二学期(07-8-1至07-12-15)集中培训5个周末,培训内容主要为

(1)英语教学基本理论的应用;

(2)英语教学的研究方法;

(3)英语教师的行动研究等三部分,包括训练营的英语教学理论讲座与教学研究方法讲座共4×5学时,行动研究案例分析4×5学时,通过网络进行的教学研究指导5个月,每周一次,约2×20学时,共计80学时。

四、培训与检测方式

1、主题性集中培训

每次集中培训都以一个教学主题为中心进行课堂教学分析与研讨活动,邀请本县全体初中英语教师共同参与,一方面有利于促进全县初中英语教师专业化的整体进程,同时为研究型骨干教师的专业发展提供良好的教师教育氛围与同伴教师之间相互支持和交流合作的人文环境。凡积极、认真参加每次主题培训活动、并能大胆发表个人意见的教师均可获5学分。

2、自主性记录培训

每位研究型骨干教师必须填写专业自查表,包括:

(1)本校英语教育的水平、条件和问题;

(2)本人从教英语的历史及特长;

(3)本人参加培训的需求与打算;每次训练后都要撰写训练笔记,总结收获体会;每次校本的小组反思后都要写教学反思日志;培训期间还要通过电子邮箱和写博客的方式与指导教师和其他学员进行交流,每周至少一次。凡认真完成以上学习与反思记录工作的教师均可获5学分。

3、任务性检测培训:

每位研究型骨干教师必须完成以下“专业知识与技能”、“课堂教学研究”和“教学行动研究”三项专业培训任务,以便进行培训目标的全面检测,凡达标者可获10学分,执行细节如下:

(1)专业知识与技能培训的任务与检测:

每位研究型骨干教师必须在基地学校或所在学校演示1-2节公开课,清楚描述自己的教学目标、过程、结果和所存在的教学问题,接受其他教师的评价与建议,并写出自己公开课的反

思报告。完成公开课任务的教师可获1学分,优质课可加0.5学分,能够在反思报告中清楚描述和分析自己的教学行为、思想过程的教师可再加1学分(共2.5学分)。

(2)课堂教学研究培训的任务与检测:

每位研究型骨干教师至少要将自己的1-2节课进行录音,转录成课堂话语文本资料,以便对自己的课堂教学的内容进行归纳性分析,并在指定时间与地点向其他教师报告自己的分析结论。完成分析文本的教师可获1学分,在分析报告中能正确归纳自己教学行为要点的教师可加1学分,能够在互助组内推广该课堂教学分析方法的教师可再加0.5学分,(共2.5学分)。

(3)教学行动研究的培训任务与检测:

每位研究型骨干教师必须结合自己的教学实际提出至少1个教学行动调研方案,并写出相关的调查报告和行动研究报告,完成该任务的教师可获1学分,在研究报告中能正确运用研究方法和手段调查问题、处理数据、进行调查结果讨论的教师可加1学分,能够根据自己的研究结论进一步进行后续研究、并在互助组内推广该研究方法的教师可再加0.5学分,(共2.5学分)。

教师在培训期间所撰写的其他教育教学改革论文、实验报告或相关论文、教学实践指导报告等都可分别获1、2或2.5学分。

以上各项培训的学分为20。凡获18学分以上(含18学分)的教师,评估总成绩为“优秀”、凡获得17-15分的教师为“合格”,获15分以下的教师为“不合格”。

评价考核工作由培训导师,研讨小组,及教师本人共同完成。流动学院英语学科工作站将为每位教师统一建立“研究型骨干教师专业发展”个人档案(包括纸质与电子两种文本)。评价以量化记分和定性评价相结合,以利于教师的继续发展与本流动学院对我省贫困地区外语教师教育现状的深入调查和研究。

英语专业开题报告篇9

0引言

工科院校的绝大多数专业都开设相关专业英语类课程,比如环境工程专业要求学习《环境工程专业英语》课程,但工科类的许多学生由于平时不重视,加之本生英语学习要求不够高,造成英语学习的氛围不浓厚。通过课程的改革,以调动学生的积极性和学习兴趣是专业英语教学的重中之重。

1存在问题剖析

1.1 教学模式单一教学模式单一是许多专业英语课程教学中常见的问题,不少教师在专业英语教学中采用“板书”加“翻译”的教学方式。“板书”为老师在黑板上罗列关键专业词汇,通过对关键词汇的注解和强调,加深学生的认识;“翻译”则是老师按照课本顺序对文章进行翻译,穿插学生对段落文本进行翻译。这种教学模式很难调动学生的学习兴趣,效果不佳,需要改进方案。

1.2 学生缺乏兴趣学生缺乏兴趣是对工科专业英语教学效果影响最大的因素。学生缺乏兴趣主要是下面3种原因:

①个人英语兴趣本身不浓厚。不少学生高中就存在英语学习薄弱的现象,且对英语兴趣不高,甚至讨厌。这类学生即便对专业知识有很深兴趣,却也因为英文的教学方式导致兴趣大跌,不愿意学习;

②英语知识遗忘过多。有的学生英语底子不错,但是由于大学中英语在主要人才方案中,并不像高中教学一样将英语列为最主要科目,所以不少学生会疏忽它。英语能力降低,导致一些学生对自身英语能力的失望,进而引发兴趣的减少;③英语恐惧心理存在。有的同学英语本身基础较差,由于自身性格内向,回答问题时心理不安因素较多,多次问题回答出错会对其英语学习产生很大的负面影响,对老师提问这种教学方式怀有很强的恐惧心理,会引发其对课程的抵触情绪。部分同学在大四仍未通过大学英语CET-4或CET-6考试,他们也属于这种情况。

1.3 学生未了解专业外语动机和意义首先我们需要了解专业外语的学习动机。将专业外语学习动机分为融合型和工具型两大类。融合型动机学习者对英语有真正的兴趣,他们学习专业外语是为了更好地提升交流能力,与英语语文化有更密切的接触。而工具型动机的学习者则强调专业英语的实用性,对今后工作中理解和分析国外最新文献有重要作用。[2]绝大多数学生所理解的专业外语还停留在英语基础知识的学习,不能明白开设专业英语的意义。其意义可以从三个方面理解:①从内容上看,一般专业英语课程涵盖几乎所有与学生所学专业相关的专题知识内容。[2]相当于加深了学生对专业知识的强化复习,深入理解。对学生的专业知识掌握有很大好处;②加大学生的专业词汇量。每一个专题中都包含许多学生所学专业所对应的特有的英文单词,这些单词构成了专业英语的专业词汇大纲;③强化学生的理解能力和篇幅含义的把握能力。专业英语并不像许多同学理解中的要求专业翻译,学生只需要对大体内容和知识做相关的了解,培养从文章中获取专业消息的能力。

2改革方式的探索

下面将从内容分析、模式变化、互动强化三个角度进行改革方式的探索。

2.1 内容分析专业英语内容丰富,涉及几乎所有与专业相关的知识。但该学科一般所占学分很少,要求30~40节课完成学习。所有知识全部学完必定不可能,如果只选择部分专题开设不能达到学习的全面性。这就是专业英语课时简短性与教学内容全面性的矛盾,要克服这个矛盾,需要对教学内容进行改革。下面以《环境工程专业英语》为例,分析并提供两种内容安排方式:

2.1.1 全部内容教学注重重点知识专业英语教学每一个专题的教学不能逐段讲解,必须对内容进行筛选,选择合适的重要的部分,每一节课都要设定教学的目标。

2.1.2 部分内容教学注重词汇翻译一般专业英语课程中涉及到的专业词汇超过1000个,让学生全部学会较困难,可以选择重要的专题学习,重点掌握相关专题的词汇,同时练习相应长难句的翻译,对学生未来深造,打造核心专业方向有好处。

比如从23个教学专题中选出“Cycling of Mineral Nutrients”、“Air Pollution”、“Air Pollution Control―Particulate Controls”、“Air Pollution Control―Gaseous Pollutants Controls”、“Integrated Soild Waste Management”、“Environmental Impact Assessment”、“Noise and Noise Control”、“Water Supply”、“Wastewater Collection Systems”、“Waste Water Engineering”、“Wastewater Treatment”11个专题作为学习对象,其他内容由学生自主学习,不计入考试内容。这11个专题为环境工程最为相关的专业方向,针对性地学习这部分内容,为学生将来阅读相关英文文献做了很好的铺垫。

2.2 模式变化教学模式的变化可以增加教学的灵活性,促进学生的听课效率,增强学生的求知欲,提高学生学习兴趣,为学生未来在专业方面的发展奠定基础。

2.2.1 教学模式的多元化上面提到过,教学模式过于单一很难调动学生的学习兴趣,教学效果不佳,需要向多元化的教学模式改进。教师授课方式需要走新的路线,比如将多媒体教学引入课堂。引入多媒体的课堂教学有利于增强学生听课兴趣,也方便于教师归纳和罗列出重点知识体系,是教学更具有明朗性。

2.2.2 语言模式的中文化所谓“语言模式的中文化”就是说在授课中,老师将大部分时间用在中文授课上,这有3点好处:①工科学生英语基础较差,多讲中文有助于引导学生理解英文知识,“一箩筐”式的英语教学给学生带来的理解和脑力负担较重,容易被学生排斥;②增强了学生的亲切感,语言的魅力是提供了人类交流的平台,语言不通,则交流不通,中文化的英语教学使许多英语学习困难的同学增加了亲切感;③中文化的英语教学与英文授课相比,更适用于工科学生,便于学生对专业的理解,方便学生对教学进程的把握。比如“Environmental Issue”[3]章节的引入,英文式引入“Boys ang girls, today, we talk about the environmental issue. Let's open the book to page 1. Now we can see that environmental issue is classified to five content. Then, let's look at the first one: Environmental Problems……”,我们将同样的话用中文化的英语教学来说,可以表达为“同学们,今天我们将要讨论Environmental Issue,环境问题。大家将课本翻到Page 1,浏览课本专题我们可以发现,内容分为了5个content,5个小节。下面,我们先来学习the first one,第一节,Environmental Problems,环境问题……”

这是两种不同语言模式下的英文教学,英文式教学是感知的培养,可以增强学生的语感、听力;中文化英文教学,虽然感知的培养上不如英文式教学,但是将关键的英语单词逐一讲出,突出了重点。工科学生英语学习面临的最大问题是学习兴趣匮乏,显然英文式教学无法调动学生兴趣,甚至引发学生的反感情绪,导致教师的努力付之东流。相比之下,中文化的教学通过中文引导学生,通过英文强化学生记忆,这种看似较混乱的英文教学,效果却好得多。

2.2.3 教学过程视觉化这种教学模式则是通过特殊方法增强学生的学习兴趣。所谓“视觉化”,就是通过一些专业的、英文的、与环保相关的纪录片播放,引起学生的学习兴趣。比如“Environmental Issue”[3]的教学,我们如果让学生在引入专题后,通过国内外的环境污染纪录片,直接吸引学生的眼球,引发学生兴趣。随后开展的课程教学则将容易的多。

2.2.4 作业模式创新化作业仅仅翻译文章段落,很容易使学生对作业产生疲劳,且会引起部分学生抄袭作业,不动脑思考的结果。为了改变这种现象,作业模式需要创新。创新可以从多个角度进行,比如在作业中增加如下环节:①关键单词摘录学生从自身角度出发,摘录自己觉得有用处的专业词汇。②小作文写作练习学生在多媒体纪录片欣赏之后,用英文写出自己的感想和认识,强化英语应用能力。

2.3 互动强化师生互动是有前提的,学生兴趣不存,所有的互动都是空谈,只是教师的“独角戏”,所以最重要的前提是学生的兴趣已得到相应的调动。在调动学生学习兴趣之后,我们可以通过多种互动方法结合,增加专业英语知识。

2.3.1 穿插英文文献查阅相关内容学习专业英语的学生都是高年级学生,大部分学生即将面临的就是毕业设计,许多同学困扰较多的问题就是文献查阅问题,不妨将查阅英文文献的能力引入课堂教学,教师可以通过先演示,后挑选学生模拟操作来进行课堂互动,一方面这些内容是学生愿意听的,因为查阅外文资料的实用性很强;另一方面,能够达到师生互动的良好效果。

2.3.2 课外专题研究与课内报告专业英语涉及到的专业知识很多,要求学生将所有知识学完很难,不妨发挥学生的主观能动性,强化其自主学习。比如环境工程专业英语,仅课本就设置了23个专题,而我们所接触的专业知识远不止这23个方向,让学生课外研究相关专题知识,制作成多媒体或者PowerPoint演示文稿,回到课堂以报告的形式做讲解,介绍自己的研究成果。这是一种报告的形式,学生在准备材料,搜集资料,制作多媒体等环节中,学到的不仅仅是专题的知识,更在综合能力方面得到全面的发展。

2.3.3 专业英文文献报告环节不少大四同学已经开始毕业设计外文文献翻译,大四的专业英语课堂教学过程中可以请这些同学分享他们搜集的专业英文文献,并通过报告的形式讲解文献的翻译。这种方式有利于学生不同研究方向的互动交流,开拓了其他学生的知识面,强化了对报告者自己论文的知识点。同时,可以将外文文献中的难点,不懂的内容提出来,大家共同分析探讨。

3建议

下面将为寻求一种完善的专业英语教学方法提出改革建议。①

现有的工科专业英语教学模式较单一,需要增加多媒体教学与原有教学方式结合;②通过教学模式、语言方式、视觉过程和作业创新等方面实行改革可以更好的促进学生学习专业英语的兴趣;③教学中穿插英文文献查阅、课外专题研究、外文文献翻译报告等形式可以更好地达到教学的效果;④内容安排需要有侧重,全部内容教学要注重重点知识的提炼,而部分内容选择性教学需要注重词汇翻译的掌握。

参考文献:

英语专业开题报告篇10

研究型骨干教师应该具有较强的英语学科教学能力和愿意对英语教学进行反思性实践研究的积极态度与基本技能,包括:

1、能够清楚地描述自己教学的目标、具体过程、结果和存在的教学问题;

2、对个人教学有自我监控的意识与能力(包括能够有效观察课堂、记录、反思和讲述自己的教学决策思路);

3、能够对教学进行质量评价、分析和诊断,并能够处理自己的教学问题;

4、能够对教师的课堂教学行为进行内容分析、学会对教学进行比较与归纳;

5、能够用有关语言、学习、教学等相关的外语教学理论对教师教学行为背后的原因进行推理和解释;

6、习惯于与其他同伴教师进行反思性交流与合作;

7、对自己的教学问题或某种课堂现象能够采用正确方式进行调查;

8、能够对自己的调查数据进行处理和对调查结果进行讨论,并能将自己的调查过程与结论撰写成行动研究报告。

三、培训内容

海师大周末流动师资培训学院英语学科从06年12月开始至07年12月结束,在琼中县进行为期两个学期的周末培训活动。

本培训着眼于提高教师个人对外语教与学的个人理解,发展教师自身的专业发展意识与对个人教学行为与思维过程进行研究的意识。为此,教师将以所在学校教研小组为单位学会开展经常性的教学反思与交流活动,以提高其自我专业发展的技术和能力,特别是进行教学行动研究所需要的各种方法、手段与技巧,并通过这种互助性的(Peer-Support)小组研究活动,在交互性的学习与研究中学会总结和扩展自己的教学实践知识,为教师专业的终生发展打好坚实的基矗

四、培训与检测方式

1、主题性集中培训

每次集中培训都以一个教学主题为中心进行课堂教学分析与研讨活动,邀请本县全体初中英语教师共同参与,一方面有利于促进全县初中英语教师专业化的整体进程,同时为研究型骨干教师的专业发展提供良好的教师教育氛围与同伴教师之间相互支持和交流合作的人文环境。凡积极、认真参加每次主题培训活动、并能大胆发表个人意见的教师均可获5学分。

2、自主性记录培训

每位研究型骨干教师必须填写专业自查表,包括:(1)本校英语教育的水平、条件和问题;(2)本人从教英语的历史及特长;(3)本人参加培训的需求与打算;每次训练后都要撰写训练笔记,总结收获体会;每次校本的小组反思后都要写教学反思日志;培训期间还要通过电子邮箱和写博客的方式与指导教师和其他学员进行交流,每周至少一次。凡认真完成以上学习与反思记录工作的教师均可获5学分。

3、任务性检测培训:

每位研究型骨干教师必须完成以下专业知识与技能、课堂教学研究和教学行动研究三项专业培训任务,以便进行培训目标的全面检测,凡达标者可获10学分,执行细节如下:

(1)专业知识与技能培训的任务与检测:

每位研究型骨干教师必须在基地学校或所在学校演示1-2节公开课,清楚描述自己的教学目标、过程、结果和所存在的教学问题,接受其他教师的评价与建议,并写出自己公开课的反思报告。完成公开课任务的教师可获1学分,优质课可加0.5学分,能够在反思报告中清楚描述和分析自己的教学行为、思想过程的教师可再加1学分(共2.5学分)。

(2)课堂教学研究培训的任务与检测:

每位研究型骨干教师至少要将自己的1-2节课进行录音,转录成课堂话语文本资料,以便对自己的课堂教学的内容进行归纳性分析,并在指定时间与地点向其他教师报告自己的分析结论。完成分析文本的教师可获1学分,在分析报告中能正确归纳自己教学行为要点的教师可加1学分,能够在互助组内推广该课堂教学分析方法的教师可再加0.5学分,(共2.5学分)。

(3)教学行动研究的培训任务与检测:

每位研究型骨干教师必须结合自己的教学实际提出至少1个教学行动调研方案,并写出相关的调查报告和行动研究报告,完成该任务的教师可获1学分,在研究报告中能正确运用研究方法和手段调查问题、处理数据、进行调查结果讨论的教师可加1学分,能够根据自己的研究结论进一步进行后续研究、并在互助组内推广该研究方法的教师可再加0.5学分,(共2.5学分)。

教师在培训期间所撰写的其他教育教学改革论文、实验报告或相关论文、教学实践指导报告等都可分别获1、2或2.5学分。

以上各项培训的学分为20。凡获18学分以上(含18学分)的教师,评估总成绩为优秀、凡获得17-15分的教师为合格,获15分以下的教师为不合格。

评价考核工作由培训导师,研讨小组,及教师本人共同完成。流动学院英语学科工作站将为每位教师统一建立研究型骨干教师专业发展个人档案(包括纸质与电子两种文本)。评价以量化记分和定性评价相结合,以利于教师的继续发展与本流动学院对我省贫困地区外语教师教育现状的深入调查和研究。

英语专业开题报告篇11

1.高职商务英语教学现状

高职“商务英语”是随全球经济一体化进程而新兴的一门课程,对其教学的研究和实践还远远跟不上时展的要求。目前高职“商务英语”在发展过程中面临的首要问题是大部分高职院校人为地把商务和英语割裂开来,在教学中仅仅是传授商务或英语知识,使得教学效果不理想。

2.职业教育中的项目和商务英语的联系

教育部在《关于加强高职高专教育人才培养工作的意见》(教高[2000]2号)中指出,“高职高专教育是我国高等教育的重要组成部分,培养拥护党的基本路线,适应生产、建设、管理、服务第一线需要的,德、智、体、美等方面全面发展的高等技术应用性专门人才;学生应在具有必备的基础理论知识和专门知识的基础上,重点掌握从事本专业领域实际工作的基本能力和基本技能,具有良好的职业道德和敬业精神”,并要求“毕业生应具有基础理论知识适度、技术应用能力强、知识面是培养学生的技术应用能力,并在教学计划中占有较大比重”,“既然职业教育是以养成职业能力为主旨,就必须在实际或模拟的职业情景中,并按照职业活动的程序组织实践教学和理论教学,才能培养出会做和愿做的人才来”[1] 。所以 “基于项目的课程应当成为当前职业教

育专业课程改革的方向,因为它符合职业教育的规律,容易激发学生的学习兴趣,培养学生综合应用专业知识的能力。”[2]

职业教育课程中的“项目”指的是有结构的项目,即具有相对独立性的客观存在的工作任务模块,在这一工作任务中,要求制作出符合特定标准的产品,如要有一定的尺寸、包含特定的材料、能发挥特定的功能、满足规定好的质量标准等。与以课题、主题为中心的发散式项目课程不同,高职项目式课程是基于工作任务的、聚合式的。其项目的具体内容是工作世界中既定的工作任务,因此其选取不能凭主观想象,必须以严格的工作任务分析为基础;其思维与行动的目标指向是通过综合知识与技能完成工作任务;其结果是获得制作的产品或提供的服务。[3]

基于项目的高职“商务英语”是指高职院校中英语专业或经贸类专业中开设的一门综合核心课程。本课程融听、说、读、写、译五种语言技能为一体,以涉外企事业单位中文秘、单证员、业务员等工作岗位任务为主选择内容,以英语为媒介、以商务活动为载体、以工作过程为主线、以工作任务为引领、以工作项目为主体组织课程内容,并以完成一个个真实或模拟的商务活动为主要学习方式的课程模式。这种课程模式有着自己的显著特征,即课程结构的综合化特征、课程内容的实用化特征、课程活动的自主化特征、课程成果的产品化特征。

3.商务英语项目式教学法教学设计

目前在高职“商务英语”课堂教学中,由于师资背景、教学内容和考核方式等因素,大多数学校仍延用以讲授为主的“认知法”和“翻译法”,很少有学校真正意义上采用“情境教学法”和“交际法”、“听说领先”等国际上流行的现代教学法。实践证明,传统方法已不再适合当前社会对人才的需要,特别是对高职院校培养的是高素质技能型专门人才来说更是如此。因此,高职商务英语教师在项目式“商务英语”课程教学中,应选择有利于培养学生语言技能、商务活动技能和综合职业能力教学方法。该教学法的理念是“做中学”, 即通过完成一项工作任务或解决某个实际问题而获得知识,强调以学生获取直接经验的形式来掌握融合于各项实践行动中的知识、技能和技巧。因为,“只有在职业实践活动中才能学会‘做’,并能符合社会经济和技术发展的需要。”[4]。

这种教学方法从职业的实际出发、以实践为导向、教师为主导、学生为主体,学生围绕着一个相对大型的、完整的工作任务,在情景的刺激下和教师的引导下,按照实际工作的完整程序进行收集信息、制定计划、决策、实施、检验成果、评估总结来展开。一般以产品为单位来编制项目,如销售某种产品、制作某个物品等,可以作为一个项目;当然完成一项申请报告、调研报告等,也可以看作为一个项目。课堂活动应围绕商务实践中将要面对并需要处理和解决的问题的顺序展开。如:对照合同修改信用证这一非常重要的业务,可按照每笔业务的整个过程编排(即以某笔业务为主线,从询盘、报盘、还盘、签订合同、包装、装运、付款、索赔等业务全过程,“项目式”教学法就是以这些产品为教学目标,将学生的完成过程设计为教学过程的形式。因此,在高职“商务英语”项目课程教学中,教师可以将班级“公司化”,即把班级分解为由主管部、策划部、营销部等组成的“公司”,任命班长为经理,组长为各部门的负责人;将学生“职员化”,即把学生看作为公司的员工;将课堂“社会化”,即把课堂看作为“社会”,在课堂中进行一项项“社会活动”;将教学任务化,即教学活动依据工作任务而展开。例如:在撰写一份调研报告时,可以这样来开展教学活动。

第一步,教师布置工作。告知学生需要撰写一份调研报告,具体内容是调研明年夏季流行何种颜色、质地、款式的女装。

第二步,教师安排学生调研,收集信息。调研活动的步骤:一是把全班学生分成六个小组,每一小组设一负责人;二是安排前三组分别“奔赴”我国的西部、东部和东南部进行市场调研,安排后三组分别扮演我国西部、东部和东南部的居民,是被调研的对象;三是十五分钟后,前三组负责人分别汇报调研结果,后三组成员评述汇报的真实性与条理性。

第三步,要求学生按组撰写调研报告。报告内容要详实,能为下一步选材、定款提供足够的依据。第四步,评估。组织学生对各组调研的态度、方法、流程、获取的信息以及报告的撰写等方面进行评价。这种项目式教学能充分体现“以学生为中心”的教学理念,更能激发学生的参与热情和学习热情,从而使学生在探究过程中掌握知识,学习分析问题、解决问题的方法,提高分析问题、解决问题能力,学生在解决问题过程中学习英语,以英语为工作语言仿真操作,使学生在掌握语言技能的同时,提高实际操作能力和综合职业能力。

4.项目式教学法应该注意的几个原则

由于基于项目课程的高职商务英语有着自己的显著特征,即课程结构的综合化特征、课程内容的实用化特征、课程活动的自主化特征、课程成果的产品化特征,这些特征决定了商务英语项目式教学中应注意遵循以下几个原则。

1)结合性原则

结合性原则是指有机结合商务背景知识、语言知识、语言技能和交际技能。商务英语最明显的特点是语言技能和商务背景知识的密切结合。这在客观上要求在教学中既要重视语言知识的学习和语言技能的训练,还要重视商务知识和商务活动技能的传授。在“商务英语”教学中,这四个要素应紧密相连、相辅相成、缺一不可。商务背景知识是教学的重要组成部分,其内容很宽泛,包括国际贸易、金融、营销、法律等诸多领域的知识。它取决于学生所修的专业化程度及未来求职的性质。商务背景的内容决定着该情景中需要运用的语言以及交际技能。语言技能是从事商务交际活动所必需的技能,表现在电话按听、业务洽谈、单证制作,信函、报告、备忘录等书写方面。有效的交际除受语言技能影响外,还涉及非语言因素,如交际策略、社会文化背景、交际双方关系等。这些因素也应在“商务英语”教学中得到重视。

2)需求分析原则

需求是做任何事情的基础,有了需求,才会确定做事的目标,需求加目标是做事的原动力。专门用途英语的研究者们普遍认为,只有基于需求分析(needsanalysis)的ESP课程设置才能成为有效的课程项目(programs)。商务英语属于专门用途英语的范畴,因此,教师在进行“商务英语”教学之前,应对学生以及社会、市场做细致的需求分析工作。一方面,教师要了解学生为什么选这门课,在这门课中他们想学到什么,他们的期望值有多大;另一方面,教师也应对社会单位需要怎样的商务英语人才。鉴于需求分析所提供的信息,教师才能有效地设计教学计划、组织教学内容、选择教学方法以及确定评价方式。

3)整体性原则

整体性原则是指教师在“商务英语”教学中要融语言听、说、读、写、译技能为一体,综合训练学生的语言运用能力。 有两方面的因素决定了教师在高职“商务英语”项目课程教学中,要加强对学生英语综合应用能力的培养。第一,商务英语课程内涵的延伸。传统的商务英语课程注重写作的训练,其课程内容主要涉及外贸函电。但在世界经济飞速发展的今天,商务英语课程内涵己扩展,从外贸函电扩展到金融、贸易、运输、投资、财会、经济法、国际合作、国际惯例等,因此,单项语言技能已完全不能适应时代的要求。第二,语言技能的整体性。从整体语言法的观点看,语言是个整体,语言能力的发展和培养是具有整体性的,而不是分割性的。听、说、读、写、译是语言作为功能结构整体的有机组成部分,语言实质上是包括这五种技能在内的一个不可分割的整体。技能的分割并不符合语言为交际的原则和语言教学规律。在实际交际情景中,人们往往交替使用五种或几种技能达到某个交际目的。国际商务交际往往是一个听、说、读、写、译交替并用的过程,而这一过程又往往复杂多变。这就要求从事国际商务的人员具有很强的语言综合技能,这在当今国际商务交往中显得尤为重要。为切实提高学生综合运用语言的能力,教师在“商务英语”教学中要善用情感因素,激发学生的学习动机,并随时注意降低学生的紧张情绪和恐惧心理,力图帮助学生对“商务英语”学习保持积极的心理状态。同时,教师还要巧用网络多媒体,把图形、文字、声音、图像等多种信息综合于一体进行编排处理后的内容运用于教学中,使抽象、枯燥的学习内容转化成形象、有趣、可视、可听的动感内容,这样,既为学生提供了直观形象的商务场境,又便于学生理解、模仿工作任务。

4).交际性原则

商务活动的展开涉及活动的双方,交际能力的培养就显得更为重要,因此,教师在“商务英语”教学中可以采用交际化教学的方式,即“通过语言做事”方法,如:借助活动问题、情境等展开教学过程,让学生在学中做、做中学,同时可采用灵活多样的形式,如讨论会、模拟谈判、市场报告、产品演示等,给学生提供互动交流的机会,从而在交际、合作、协商的关系中,师生共处于语言交际的教学环境,这样不仅培养学生的语言交际能力,而且培养学生运用语言完成或解决各种现实工作中的任务和问题的能力。

参考文献:

[1]黄克孝.《当前职教课程改革中值得关注的倾向》[J].《职教论坛》,2004-10:4.

英语专业开题报告篇12

高职英语教育作为高职教育的重要组成部分,要立足于培养高技能实用型人才这一目标进行英语教学改革,探索商务英语教育新模式,建设商务英语教育课程。由教育部高等教育司编辑出版的《高职高专教育英语课程教学基本要求(试行)》(2009)中强调高职高专英语教学改革强调教学做一体化和实践教学。进入到21世纪后,随着改革开放的进一步深入,社会要求学生能够迅速适应岗位需求,要具备“语言+职业能力”。

跨文化商务交际能力已经被视为高职商务英语人才必须掌握的一种能力来培养。但如何在课堂上真正实现,很多教师仍存在误区和疑问。

(1)将高职商务英语专业的跨文化商务教学等同于普通英语专业的跨文化商务教学,忽视了高职商务专业特点。

(2)高职商务英语教学涉及的跨文化只限于目的语文化,忽视学生将来的就业实际情况。

(3)将跨文化商务沟通内容简单等同于目的语国家概况和其他普通文化,忽视世界观、价值观等深层文化。

此次研究旨在提高学生在不同文化背景下进行常见商务沟通的能力,即英语语言的职场运用能力。通过对在不同文化背景下各种常见操作案例分析和讨论,在跨文化商务交际理论的指导下,将英语运用于不同的商务操作情境中,从而提高学生的语言实际运用能力,实现高职英语教学上的工学结合有效模式。

二、跨文化商务沟通能力培养的语言学理论

1.工学结合的商务英语交际教学

交际教学法的理论核心是教语言应当教学生怎样使用语言,用语言达成交际的目的,而不是把教会学生一套语法规则和零碎的词语用法作为语言教学的最终目标。

2.跨文化商务沟通理论

跨文化商务沟通是不同文化背景的交际人之间的交流,由跨文化问题、沟通和商务三个变量组合而成,商务作为单一的变量,是跨文化商务沟通中的一个重要变量,而跨文化交际却把商务当作例子进行研究。

三、工学结合模式下跨文化商务交际能力的培养

本研究从培养有效跨文化商务英语交际人才出发,依据当今所盛行的“校企合作、工学结合”教育新模式的内涵,通过明确功能定位、创新课堂教学管理模式,营造职场环境和进行有效商务交际等方法,对2010级和2011级商务英语专业216名学生进行突破传统教育形式的探索与研究,提高学生学习兴趣和培养其跨文化商务交际能力,实现工学结合的有效模式,以提升学生的就业能力。

1.模拟商务情境,结合案例教学

在商务英语教学过程中,学生被分成小组,组成具有代表性文化的跨国公司,并担任公司职位。在不同的文化背景下,各公司组成人员要在案例提供的背景材料基础上解决案例中提到的问题。在真实的商务情景中,各个公司针对所存在的问题展开讨论,进行分析,以便找到解决问题的方案。小组案例分析讨论可按以下步骤进行:

(1)案例展示

各公司做好课前的案例准备工作。授课中,由各公司负责人轮流组织讨论。在讨论中,组员可提出建议,各公司可以提出异议,并可把这些建议、异议在黑板上或用投影表现出来。学生描述要清楚、简洁和连贯,不要用长句。然后,各公司开始准备他们的小组讨论报告。

(2)做讨论报告

各公司报告讨论结果。在不同的文化背景之下,每个公司一一报告自己的讨论结果。同时,学生要详细地做笔记,为下一步公司讨论做好准备;还要把本公司考虑不周的问题记录下来。这个阶段是交流的过程。为了激发学生积极参与,可以让各职员平等地分享公司的报告时间,共同参与。

(3)班级讨论

教师鼓励学生积极参与讨论,并且要对所提出的问题达成共识。在这一阶段,教师可以布置拓展任务,要求学生根据讨论结果,综合各个公司的讨论情况,写出问题解决的详细报告,从而进一步提高学生的英语书面交际能力。

2.开展模拟商业计划书的制作和竞赛评比

为了贯彻落实2012年大连市教育工作会议提出的“以职业教育技能大赛为载体,深化‘做中学、做中教’人才培养模式改革”的意见精神,国际商务语言系举办了“秀口语技能,展职业风采”为主题的英语职业技能大赛。学生在比赛中需要提交模拟商业计划书,并利用多媒体课件进行模拟公司展示。

通过此次比赛,提高了学生在不同文化背景下进行常见商务沟通的能力,即英语语言的职场运用能力。通过在商务情境中,在跨文化商务交际理论的指导下,将英语运用于不同的商务操作情境中,从而提高学生的语言实际运用能力,实现教学上的工学结合有效模式。

3.充分利用现代化的教学手段

充分利用现代化的教学手段,使教学更加生动形象,创设良好的英语交际环境,学生可以利用多样的学习材料,通过模块建构的方式获得更多的文化信息,从而提高跨文化商务交际能力,使课堂教学真正交际化。例如,在《跨文化商务沟通》课上,对Entertaining Your Clients一课的讲解,我先组织学生看一段有关如何维系业务关系的视频,然后提出问题引发学生思考:What people will probably become the clients of your company/enterprise?What preparatory work should be made before entertaining clients?What do you care most when choosing a restaurant to entertain your valuable clients?接着用PPT展示了几种维系业务关系的具体方法,让学生对其中的方法进行讨论,并且在各个模拟公司中进行演练,然后在课堂上展示。学生从语音语调、内容设计、体态表情、语言得体和合作创新等方面进行互评,教师点评,实现多元评估,从而有效地培养了学生运用英语进行跨文化商务交际的能力。

四、结束语

本研究填补了高职商务英语专业“工学结合”教学模式中对学生素质能力培养的改革空白,具有现实可行性。跨文化商务交际能力的培养应贯穿于大学英语教学的始终,语言知识与文化知识的传授应平行展开。跨文化商务交际的学习是一个知识增长和素质提高的长期过程。在此,笔者希望和各位致力于职业教育的同仁共同研究职业院校人才培养模式,实现以就业为导向的目标。

参考文献:

[1]陈申.语言文化教学策略研究[M].北京:北京语言文化大学出版社,2001.

[2]胡文仲.跨文化交际学概论[M].北京:外语教育与研究出版社,1999.

[3]王宪莉.高职英语教学改革探索[J].辽宁高职学报,2004,(6).

英语专业开题报告篇13

1.计算机英语授课老师综合素质要求较高

计算机老师往往英语基础比较薄弱;而文化基础部的英语老师往往对计算机的专业了解的不多,在讲授的过程中只能翻译句子表面的意思,不能表达句子中的专业意思。计算机英语老师对教师既要求英语基础呀更要具备一定的计算机专业知识。

2.教学模式单一

上课用传统的翻译法贯穿整个课堂:课上老师翻译一句,学生翻译一句。五年制高职学生的英语基础原本就比较薄弱,这种填鸭式的教学方法就更加不为学生接受。课堂往往气氛呆板,学生无法真正学以致用。3.适合五年制高职的计算机英语教材不多大部分计算机英语的教材都是高中以上学历学生适用,而五年制高职学生都是应届初中毕业生,这类教材中的无论是句式还是词汇对于他们来说难度比较大,减少学生的学习热情。

二、解决方案

1.计算机英语老师应不断提高自身素质

因为很多计算机专业词汇的解释必须靠计算机专业知识背景。计算机英语的词汇量大,学校课时每周只有一节课,学习时间段,不可能记忆大量的词汇,教师可根据自己的经验选取高频生词让学生记忆[1]。在备课时,教师必须在课本中选取适合学生专业知识和英语水平的文章,设计一些问题,让学生带着问题去阅读。

2.丰富教学方法,提高学生学习兴趣

(1)分小组用任务驱动法学习班级形成小组,对于课文中出现的任务形成技术报告,并进行展示。如学习”internet”这一单元的时候,同学们可以分组,并借助“有道词典”或“金山词霸”等电子词典和辅助翻译软件,完成关于”internet”的技术报告。报告中需要简述internet的发展历程和发展热点,intranet的主要作用等。技术报告完成后,由一名同学在课上用英文展示技术报告。通过分小组并利用任务驱动学习,调动了学生的主动意识,不是死记硬背,而是根据老师的任务利用各类工具解决问题[2]。

(2)利用机房硬件设备学习专业词汇教师可以带学生进入机房,对计算机进行拆机,并对每一个部件用英文进行表述,让学生知道我们平时所说的“主机”、“显示器”、“内存”、“硬盘”等部件的英文是什么。如果有这些部件的英文说明书,也可以直接引用讲解。利用这种实物还原的方法可以让学生真切理解每一个部件的英文怎么说,增加学生的感官体验,比对照着专业书本死记硬背会取得更好的教学效果。

(3)在使用原版软件过程中学习计算机英语原版软件中有丰富的计算机英语教学资源。大部分软件的菜单栏都有很多相似的功能键,如“新建”,“保存”,“打开”,“编辑”,“视图”,“格式”等,读懂了一个原版软件的基本功能菜单栏就等于读懂了很多其他原版软件的基本功能菜单栏。而由于软件的性质不同,各类软件也有很多具有自己特色的文字。

(4)利用国外的计算机网站教师可以指定国外的计算机专业网站或是计算机论坛给学生上网浏览。网上有关计算机的英文信息浩如烟海,网站可以是各类国外软件开发商的门户主页,也可以是计算机信息资讯网。当然浏览这些网站对学生的词汇量有着不小的要求,而且更重要的是很多专业词汇字典里也查不到,必须通过对计算机知识的深入理解才能翻译。通过浏览这些计算机网站,学生能够收获意想不到的知识。

3.开发一套适用于五年制高职的计算机英语教材

我校五年制高职学生都是应届初中毕业生,这些学生的英语基础比高校毕业生薄弱很多。职业学校学生将来步入社会面对的更多的是应用,因此教材涉及上更多的应该在学生常用高频词汇和简单句式上。对于复杂的语法结构和生涩难懂的科研计算机英语词汇可以适当的删减。

参考文献:

在线咨询
了解我们
获奖信息
挂牌上市
版权说明
在线咨询
杂志之家服务支持
发表咨询:400-888-7501
订阅咨询:400-888-7502
期刊咨询服务
服务流程
网站特色
常见问题
工作日 8:00-24:00
7x16小时支持
经营许可
出版物经营许可证
企业营业执照
银行开户许可证
增值电信业务经营许可证
其它
公文范文
期刊知识
期刊咨询
杂志订阅
支付方式
手机阅读