欢迎来到杂志之家!发表咨询:400-888-7501 订阅咨询:400-888-7502 股权代码 102064

文化交流的知识实用13篇

文化交流的知识
文化交流的知识篇1

地方性知识(Local Knowledge),又可称为本土性知识,是20世纪60年代以来对知识观念、体系、变革进行反思的产物之一。随着科技哲学在当前的方兴未艾,出现了大量关于地方性知识研究的文献。然而,和大多具有悠久历史的新兴学科①一样,对“什么是地方性知识”这一基本问题,各家论者的观点、视角各不相同。总体看来,“地方性知识”(Local Knowledge)的特征总是与自然地理环境下的“地方性”、与居住在特定区域内的特定民族相联系的“文化性”、与特定民族群体相联系的“整体性”、与特定民族之间关系相联系的“被压迫性”等关键词相联系。作为“地方性知识”当中的“地方性”应是与“全局性”“普遍性”“整体性”“国际性”相对应的概念,它不仅指特定的地域,而且还涉及特定的文化群体、民族以及知识生成和辩护中所形成的特定的情境。古希腊希罗多德和修昔底德在不同的场合就已指出,气候条件有时产生有利的影响,有时产生不利的影响。这种偶尔得到的假说式的解释在科斯的希波格拉底(公元前460—377年)那里则被发挥成为一种因果论。他认为,气候首先以这样的方式来影响人的机体:冷和热,两者之间的变化,以及空气的湿度都以各种方式使人的呼吸感到困难或畅快,使人的血液循环加速或减慢,使人的躯体倦怠或振作。在适应各种不同气候的过程中就会形成各个民族的不同气质:有的坚韧不拔,有的缺乏毅力,有的迟钝,有的灵活,有的容易激动,有的反应迟缓,有的勇敢,有的胆怯……土质的不同对人的躯体和情绪也会产生各种不同的影响,各个地区的自然界所提供的形形的食品也会影响到人的体质。这些自然环境的因素首先决定了人的体质和气质,在希波格拉底看来这也决定了人的行为。再者,政治状况,特别是政治制度对人的性格形成也起着同样的作用。②比如他在《论空气,水和地域》一书的第十三章中曾这样写道:“精神上的迟钝和性格上的柔顺,使得亚洲人不像欧洲人那么好战,性情沉静,这主要是由一年四季的气候造成的;亚洲地区一年四季的气温变化不大,使亚洲人感受不到气候的剧变。众所周知,在气候—剧变的影响下人就会情绪激动,甚至达到丧失理智和狂热的地步。始终处于同一心境的人就不会如此;但微小的变化也会使人始终精神兴奋而无法得到安宁。”③

可见,地方性知识是指在一定的自然地理中与人文生产、生活环境(如历史的、地域的、民族的、种族的等)相互作用而生成,并在该环境中得到生长于其中的群体以确认、辩护与传递的知识体系,该群体又凭借此知识体系来改善与应对自身的生存环境。所以,从地方性知识的角度来看,各民族不同的文化体系、传统、观念等都表现为适应不同自然、社会与人自身系统的地方性知识。“从实践上来讲,在一个多民族、多元文化的国家中,地方性知识常常和多元文化是分不开的,相对于一个国家中的主流文化而言,各少数民族的文化基本都成了地方性知识,是各少数民族在某一地区与自然的相互作用过程中所形成的认识和智慧结晶,必须在各民族人民的文化框架内才能得到理解。”④格尔兹在《地方性知识》绪言中写道:“用别人的眼光看我们自己可启悟出很多瞠目的事实。承认他人也具有和我们一样的本性则是一种最起码的态度。但是,在别的文化中间发现我们自己,作为一种人类生活中生活形式地方化的地方性的例子,作为众多个案中的一个个案,作为众多世界中的一个世界来看待,这将会是一个十分难能可贵的成就。只有这样,宏阔的胸怀,不带自吹自擂的假冒的宽容的那种客观化的胸襟才会出观。如果阐释人类学家们在这个世界上真有其位置的话,他就应该不断申述这稍纵即逝的真理。”⑤实际上对于这些不同的地方性知识,人们可以有多种理解,从不同角度透视,可以得出不同的结论,但是,无可否认,地方性知识实际上可以看作是多元文化的具体化表现,当谈到多元文化这个概念的时候,强调的实质内容就是这些发生于不同地域、不同人类群体、不同自然条件下的地方性知识。这些种类各异的地方性知识共时性的存在,构成了人类多元文化并生体系,正是目前这种多元文化体系的共存使得关于揭示文化本质的文化概念难以达成统一共识的根本原因。

二、艺术交流与民族文化实体内部共识、认同的形成

在对艺术的众多理解中,通常可以分为基本的两种:形而上的理解与功能性的理解。形而上的理解是从哲学上对艺术本质的理解,譬如有从中西词源学的角度来看艺术的内涵,有从艺术发生学的角度来探讨艺术的精髓等,艺术无论从形式还是内容来说,都没有人能够否认其是一种意义,但它又不是一般的语言意义(外在表现出来的意义),而是“精神意义”(通过具体内化到有形的各类事物、行为、过程之中)。艺术的意义与语言、精神相关联,但又超越语言、精神并与二者有逐渐疏离的倾向(艺术挣脱语言与精神的束缚,自身开创未来发展路径的倾向,即艺术对人精神世界解放的先导作用)。然而,无论是“语言意义”还是“精神意义”,都具有内在的一致性,都是“文化意义”,反映的特定地域特定民族所创立的特定知识、认知与思想;功能性的理解则侧重于艺术对创造自身的人类文化群体(或地方知识运用实体)实际经济、社会、文化的作用。功能就是作用,艺术的功能就是艺术对不同文化体(或不同地方性知识)中群体实际的经济、社会、文化的作用,虽然作用的大小与性质有所不同,“作用”则是共同的。艺术作用的首要任务就是对已形成的意义进行解释与沟通,这些意义形式上是借由艺术家个体天才的能动解释作用传递出来的,但其在内容上表达的却是这个文化体对于自身之外的这个客观世界的反映。这种反映包括了为这个文化体所认可的思想、行为、认知、伦理、道德规范等,因为单一个体无论多天才的艺术设计都不可能替代文化体中群体的认知与好恶,所以只能是通过艺术形式与思想的沟通使每一个体及文化方面达到一种共同的认知、意识即共识,并自觉地按照这种统一后的认知、意识来行动,这种行为及过程在某种程度上就成为认同。一个文化体中的大多数个体对于某种意义与其形式产生了认同,即在思想上确认为真,那么在行为和思维方式上就会将这种认同反映在日常的生活世界当中,从这个意义上可以说,艺术是一种力量,这种力量体现为艺术对于文化体经济、社会、文化的作用力,艺术是作为文化体中的一种核心力量而存在。荷兰著名的哲学家冯·皮尔森在《文化战略》一书中指出,文化不是名词,而是动词。文化是人类生存的一种战略。文化战略的变迁经过了三个阶段。第一,神话的(或原始的)阶段;第二,本体论的(或科学和技术的)阶段;第三,功能的阶段。对文化的功能性理解,或功能思维中理解的文化,特别强调文化的实践和工具特征。可以说,文化战略变迁的三个阶段的实施都隐约地透出艺术形式与内容的参与,因为文化“动词”的“语态”和“时态”的表达,无论在实践层面还是在理论层面都离不开艺术精神、意义、观念、行为等的参与,因为艺术的形式和内容“它们一方面涉及科学和技术的关系;另一方面涉及社会责任感”。

三、艺术交流与族际间各文化实体共识、认同的形成

事实上,人总是生长在特定的地理自然环境中,从动物进化而来,这就注定了人具有动物性的本性。但是,在人的生活与动物的生存之间存在着本质区别。这种区别一方面来自人必须满足自己的本能,另一方面还必须超越自己的本能,否则就无法显示这种差别及彰显人特有的尊严与价值。如何在自然、社会生活与个体生命中安顿自己,是所有人都必须解决的基本课题。于是,人在自身生存的现实的、世俗的世界之外,又创造出一个意义的世界,以此达到对自身生物性本能的超越,并在此过程中赋予生产、生活与生命以普遍的和永恒的价值,从而建立安身立命的基地。艺术就是人类在长期的进化发展中独特的创造物,是人的意义、智慧与技能的结晶。从这样一个角度上说,艺术就是地方性知识中最为“人化”的那部分形式与内容,换句话说,艺术就是地方性知识中“人”的自我造就、自我提升、自我追求。也为人类之间的交流、沟通、理解、和谐共处提供了相互认知、理解、沟通、欣赏的工具与平台。

马克思在19世纪70年代除提出物质方面的生产力之外,还提出“精神方面的”生产力⑥,把语言、文学、技术能力等,显然也包括艺术确定为“精神生产”的观点,实际上是将艺术精神在生产形态方面的产出也纳入到广泛的物质概念范畴当中来理解,将艺术当作具有巨大实践性力量的“物质”的生产过程来看待,如此,就使得艺术即精神生产获得了同生产过程一样的基础性地位。在这样的基础性地位上,多元文化实际代表内容的各地方性知识之间,借助艺术形式与内容就能够在意义交换层面上相互沟通、理解,通过各自不同意义的交换,形成“和而不同”⑦的多元文化共处局面,在现实层面上造就了当前多元文化体系之间非同寻常的复杂性、交叉性、多元性和多层次性。从如此复杂的文化生态现实出发,现代任何一个多民族国家文化政策、体制与机制最明智的选择是从文化相对主义的立场出发,用阐释人类学的方法去接近地方性知识,并在多元文化共处的文化生态环境中创造条件,通过艺术的方式来使各地方性知识充分接触、沟通、欣赏与交流,使各民族文化实体明确自身新的文化主体与客体的实际需要,在实际需要的基础上产生出新的意义的融合,进而达成切合实际发展需要的共识与认同,形成来自各单一文化元又高于各文化元的新的文化体。但需要注意的是,现代化的根本动力在于各民族文化单元自身社会发展的需要,而不是单纯来自传统民族文化实体的艺术形式的“根源动力”。传统民族文化实体中的艺术形式与内容当然具有一定的根源动力机制,但对当前社会变革来说,这种动力机制却不是第一位的。对于传统意义的不恰当强调,会钝化人们指向现实的触角,把人们的注意力引向对传统的怀念和“理解”,而不是对现实的批判与建设。

注释:

①每一门学科的出现,实际上都有一个漫长的孕育过程,科技哲学总体上是对现代科学技术知识体系、观念、变革以及对其与社会、人类、发展等之间的关系进行批判式反思、认知的二级学科,其作为系统学科出现是西方后工业革命之后,但其思维、观念的发端却可以追溯到古希腊自然哲学家思想当中。

②③亨利希·库诺.马克思的历史、社会和国家学说[M].袁志英,译.上海:上海世纪出版社,2006:11.

④王鉴.地方性知识与多元文化教育[J].当代教育与文化,2009(4):1—5.

⑤格尔兹.地方性知识——阐释人类学论文集[M].王海龙,张家瑄,译.北京:中央编译出版社,2000.

⑥马克思.巴枯宁《国家制度和无政府状态》一书摘要.“已经获得的生产力(物质方面的和精神方面的)、语言、文学、技术能力等”.//马克思恩格斯全集(第18卷)[M].北京:人民出版社,1964:682.

⑦王炜.《论语》通译[M].武汉:长江文艺出版社,2005:180.

参考文献:

[1]格尔兹.地方性知识——阐释人类学论文集[M].王海龙,张家瑄,译.北京:中央编译出版社,2000.

[2]樊浩.伦理精神的价值生态[M].北京:中国社会科学出版社,2001.

[3]乔纳森·特纳.社会学理论的结构[M].邱泽奇,等译.北京:华夏出版社,2001.

文化交流的知识篇2

作为文化交际的关键载体,英语学科是我国大学课程设置中的重点组成部分。“跨文化意识”和“跨文化交际”是英语实践教学中的重要概念,教师在向学生授课时,要充分重视学生交流意识的形成情况,采取适宜方法启迪大学生的主动交流意识,同时积极调整英语课程的整体构架,使外语教学真正成为跨文化交流的重要纽带,促进中西文化的完好交融。

二、“跨文化交际”概述

(一)定义解析

从宽泛层面讲,“跨文化交际”囊括了多种不同文化间的跨越式交流,这种交际不仅涉及民族内部和外来文化间的实际交流,还涉及不同语种体系间的相互交流。总体而言,跨文化交际包含了多种交流要素,是一个系统化的文化概念,集中体现出各民族面对“异质文化”时的欣赏、兼容态度[1]。跨文化交流技能可分作四大类别:一是语言能力,即语言知识及其运用技能;二是社交能力,即按照具体情境转变语言交流策略的技能;三是语篇能力,即搜集、组织语言素材的技能;四是策略能力,即使用各种手段消除交际障碍,同时顺利进行交际的能力。此外,判定跨文化交际是否成功的要素标准是:有效、适度。“有效”指人经过了奋斗、努力后获得相应的成果回报,在语言交际中体现为交流顺畅、完成交际任务。“适度”指展开交流的双方都遵循一定语言原则,彼此维护对方的权益不受到侵犯[2]。在大学英语的具体教学中,教师要把提升学生的“跨文化意识与交流技能”作为重点目标,以拓展大学生的文化交流视野,促进其全面化、综合化成长和发展。

(二)培养原则分析

1.相关原则

跨文化的语言交际技能培养涉及多方面知识,每一类交际知识的学习及掌握都会对与其相关的知识内容形成影响。跨国界交际方面的语言意识培养,是一个情境、文化、语言等交际因素相互交织联系的引导过程。为此,教师在看待学生培养问题时,应运用联系性眼光展开交际意识培养研究,以对学生技能学习形成良性影响。

2.适度原则

教师对学生的跨文化交际技能实施培养时,需要坚持适度、适量原则。即学生接受现有交际知识、语言技能的同时,应符合自身学习基础、语言认识能力,教师不可一味灌输新的语言交流内容,以免学生难以快速、有效地理解相关知识。这种原则对语言训练的总体进度、广度及深度有相应要求。

3.综合原则

跨文化的语言交流涉及多方面、多学科相关内容,对学生综合技能、整体素养等方面提出的要求较高。教师在教学实践当中,应当集中整合各类相关知识, 并运用适宜方式展开综合性课堂训练,以提升专业学生对综合知识的总体整合技能。

4.实践原则

跨文化意识培养的实践教学中,任课教师需坚持教学内容的适用性、实践性,即让学生在掌握了相应内容后,能够将其运用于实践交际当中,而非仅仅停留于书本学习的层面之上。此外,实践教学需达到调动学生主观能动性的最终目的,让学生感受到自身在教学课堂上的主体性,并设置动态性、拟真性的交际教学情境,帮助学生尽快进入教学氛围。

5.系统原则

语言教学是一个相对连贯、持续进行的行为过程,教师在掌握了各个学生的总体学习状况之后,应在此基础之上拟定系统而科学的高效教学方案,剔除重复、无用的教学内容,实现“低耗时、高效率”的课堂教学效果。

三、培养跨文化交际意识的具体方法

(一)借助多种方法启迪跨文化交际意识

在向大学生开展英语教学的过程中,教师除了要讲授教材中的相关知识外,还要采取适宜方式拓展学生的课外交际能力,注意为学生打造英语交流舞台,尽量营造出接近真实的训练氛围,使学生全身心投入到跨文化的语言交流活动当中。例如,教师可把现代的前沿技术引入内容讲解中,借助幻灯设备、录像机、网络技术等创设英语学习环境,制作符合课程主题的幻灯片,并用“听说法”、“交流法”解说相关的英语知识。值得注意的是,当讲解到特定的背景知识点时,教师要将相关的背景知识、文化典故穿插到教学中,使英语课程呈现出立体化、系统化的特点,让学生更快地掌握所接触的英语知识,并形成深刻的思维印象,便于日后交际中熟练运用相关知识[3]。

(二)加强培养学生的非语言交流能力

英语教学不仅是语言层面的单项教学,学生想要全面掌握英语交流技能,还要掌握非语言类的交流技能。因此,教师在授课过程中,需要运用一定的非语言方法开展教学,以提升全体学生的语言意会能力[4]。例如,在句子“He sat there, his hand over his mouth, his arms and legs crossed”的讲解中,教师首先要说明“arms and legs crossed”( 双手、双叉)、“his hand over his mouth”(用手将嘴捂住)这两个动作的实际含义,一些学生可能将这样的动作理解成“沉思”的姿势,然而,这两个动作传递的真实信息为“我现在不想交谈,请离我远点儿”。又比如,在英语交流中,交谈双方的关系十分和谐时常常对面而立,双肩为平行状态;如果双方的交流不愉快,则可能无意识地做出转身动作, 以避免面对对方。学生在学习相关内容时,如果不熟悉这些非语言交际信息,通常难以准确抓住交流内容,因此,教师要多引导学生关注这方面的交流内容,以提高学生的非语言交流技能。

(三)深入讲解英语交流词汇的内涵

英语交流词汇中常常蕴含着多重含义,如果简单地按照字面意思进行翻译,很可能错误理解语言交流的真实意思。因此,教师在词汇教学中要重点讲解隐含的文化意蕴,向学生细致讲解英语交流中出现的各种英语习语、典故及谚语。由于英语文化内涵和汉语有很大差异,一些词语的褒贬含义存在一定的模糊性,学生理解起来也较困难。加之,英语交流的文化外延与汉语语言也有不同之处,因此,教师要结合特定场景、特定语境展开词汇讲解[5]。例如,“ambitious”在英语中取褒义, 翻译作 “有雄心、有抱负的” ,而在我国却将该词理解成贬义,取其“有野心的”之意。又如,“dog”在英语国家人眼中是人类忠实的朋友, 而在中国却认为带有贬义。基于此,教师向学生授课时,要注意讲解清楚英语词汇的隐含意义,全面解析跨文化的不同内涵,避免学生形成错误的交流意识[6]。

(四)引导学生探索英语文化的背景知识

中、英文化在本质上存在较大差异,两者在历史背景、文化根源、价值观念等方面都有不同,大学英语的课程设置中突出体现了外域文化的个性特征。因此,教师要引导学生研究英语文化中蕴含的宗教知识、风俗人情、价值意识等层面的相关内容,以系统培养学生对英语语言的自主交际意识,实现有效、适度交际。例如,在运用探究法讲解英语知识时,教师提出“西方国家的人们相互见面时,为什么先谈论天气问题?”,学生可运用以往掌握的交际知识分析该问题,之后,教师可总结西方国家的见面问候方式,让学生自觉形成“见面先向对方询问天气情况”的习惯。由以上分析知,跨文化意识与交流技能的培养依赖于背景文化的深入研究,学生只有掌握了跨国家、跨文化的具体背景知识,才可深入了解英语文化,也才能够培养起良好的跨文化交流意识[7]。

(五)借助先进技术开展语言实践教学

现代新型技术进入教育领域之后,教师的原有教学观念有了较大改变,很多教师积极探究教学革新方面的相关问题,使得跨文化的语言交际教学实现了新颖化教学,提升了学生对课堂讲解内容的探究兴趣。例如,教师借助校内网上论坛、QQ、微信、个人E-mail等交际工具和班上学生展开英语聊天,如此既可进一步了解学生的思想动态,又可提升其运用英语知识的实践技能。在网上聊天中,教师遇到刚刚上线的学生,可以用英文问候:“How are you doing?”,学生自然联想到之前学过的英语交流常识,回复道:“I’m doing fine!”诸如此类的网上交际可让学生培养起日常使用英语的良好习惯,进而逐步达到培养跨文化交流意识的终极目标。

四、结语

语言交际在英语学习中占有相当重要的位置,学生在课堂上掌握的语言技能,最终都将投入日常的实际交流当中。大学英语课程的实践教学,应将关注点放在培养学生的综合素质上,在增强学生运用英语知识能力的同时,积极提升其思维能力、文化素养和人格魅力,使广大学子的文化眼界得到进一步拓展,保持对异域文化的探究热情,形成多元化的文化鉴赏意识,进而增强跨文化交流的实践技能。

参考文献

[1] 张奕雯.跨文化商务交际课程教学内容与方法探究――评《现代英语教学理论与应用探究》效[J].当代教育科学,2015,17(17):58.

[2] 张志华.跨文化视角下英语文学作品中隐喻翻译的策略研究――从跨文化的视角切入[J].吉林工程技术师范学院学报,2015,31(8):61-62.

[3] 莫颖.信息技术手段在高校“项目式+模块”跨文化能力培养模式中的应用[J]. 海外英语(上),2015,10(4):10-11.

[4] 徐慧娟,曹军,蒋道华.跨文化英语教学模式下大学生自主学习能力培养――大学英语教学新思路[J]. 宿州学院学报,2013,28(12):117-120.

文化交流的知识篇3

1、高中生培养跨文化交际能力的必要性

“地球村”的概念已经被大家所普遍认同,经济全球化,文化交流频繁。所以,就需要人们在一个相互交往的过程中拥有交流的能力,而交流能力最主要的就是对语言的运用能力。因为生存环境的差异,各地的文化都有或多或少的差异性,所以为了更好的交流,就出现了跨文化交流这一概念。

1.1更好地帮助学生对自身文化的了解

在高中英语的教课书当中,有大量的文章是用来介绍我国各地的风土人情、历史进程以及科学文化技术发展水平的,目的就是要让学生掌握好这些知识,在以后的对外交流工作当中,能够将这些文化知识传播出去,增进两国之间的互相认识和了解,达到一个良好的国际交流的目的。而且,这些知识也是对原本汉语教科书中相关知识的一个巩固,通过另一种语言的表达之后,能有一种新的认识和理解。

1.2有助于学生对语言知识进行学习,培养语言技能

所有的文化传播的最直观的方式就是通过语言,在学习语言的过程中,必然要对所学语言的文化知识有所了解。在进行英语学习的过程中,会接触到使用英语的国家的一些政治体制、改革过程和发展变革等相关知识,也算是一个历史知识的学习。在学习过程中还能够了解到在不同的文化背景之下不同的礼仪知识,对扩大学生的眼界有所裨益。

1.3能够将在书本上学习到的知识更好的运用到现实生活当中去

学习知识的目的就是为了能够对实际生活有所帮助,自然学习英语就是为了能够更好的进行一个交流的工作。在传统的额教学模式下,只是重视对知识的传递,而不重视对运用能力的培养。使得很多学生学习英语只是为了能在高考中取得一个好成绩,至于怎样的去“说”就不会了。如果交流的双方没有一个共同的文化共识,在交流当中就会出现很多问题,会出现比如说不能够准确理解堆放所要表达的信息,甚至会出现完全相反的理解,这就会必然导致双方的交际工作无法成功。在除了要学习英语的语言知识之外,还要学习好这项语言所反映出来的文化的内涵,这样双方的交流才能够在一个平等的环境之下,交流工作才能良好有效地进行。

2、跨文化交际能力的组成

著名语言学者B.D.Ruben(1976:334-354)曾经对跨文化交际下过一个这样的定义:跨文化交际能力是具备一种与某一环境中的个体为了实现其性格、目标期望所应具备的同样的独特活动方式的能力。这个定义的重点在于跨文化交际必须要是一种合适的工作,也就是说,一次成功的跨文化交际是交流双方超出了彼此的文化背景,所进行的无阻碍的交流。

2.1 中西文化的差异性对交流的限制

因为生活的环境不同,自然形成的文化就会不同,例如餐桌礼仪,中国人喜欢互相夹菜,显示主人的好客,而且客人会习惯早到,以显示对主人的尊重,但是在西方,对于客人到主人家去做客,一定不能太早到,要自爱约定的时间点到达主人家拜访,就算遭到了,也要在门口等到时间到才按门铃进去。在吃饭的时候,西方人喜欢自己吃自己的,不喜欢事物互相的换来换去,他们觉得这样很不卫生。所以,就一个吃饭和拜访都存在着极大的差异,更不要说一些其他的方面了。如果在进行中西交流的时候,不能够对这样的而一些文化差异有所了解和注意的话,就会使得双方的交流变得极不愉快了。

2.2 摆正姿态找准定位

正所谓态度决定成败,正确的一个学习态度能够促进学习效率的提高,所以,学生在对跨文化只是进行学习时,需要用一种端正的态度来对待中西文化的差异,对于不同于自身国家的文化要抱着一种尊重的态度,不能看不起或者嘲笑他国的风俗文化。礼貌和友好是在进行跨文化交际的过程中第一步要做的事。还有,学生在进行跨文化交际的时候,对自身代表的文化要有足够的认识,及时的审视自己的态度,做到一个友好交往,而且学生在提高自我意识的时候,也能够促进跨文化交际能力的培养。

结语

高中生如何进行跨文化交际能力的培养和塑造工作,出了自身的学习之外,和老师的影响也有重大关系。好的开始是成功的一半,有一个好的老师的引导,对于学生的学习也是大有帮助。高中英语老师因为要考虑到升学率的问题,一门心思都放在自身的工作上了,基本上没有时间去阅读一些关于跨文化教育的书籍,这就造成有些老师在经过了多年的教学之后,对于跨文化教学的认识水平还是最基本的层面。这样老师的水平都不达标,还能给学生多大的影响力呢?所以,老师应该先丰富起自身的知识,才能够在跨文化交际的教学过程中起到一个良好的引导作用。

参考文献:

文化交流的知识篇4

二、知识的分t和协调理论概述

哈耶克(hayek,2002)在亚当·斯密(adam smith,1776)的“劳动分工”基础上提出了“知识分工”的观点,认为经济学面临的不再是亚当·斯密提出的“看不见的手”的猜想,而是“知识的分工与协调”的问题,这个问题应该是作为社会科学的经济学的中心问题。斯密猜想的要义是市场指引着分工中的人们的经济活动,以达到帕累托资源配置效率。哈耶克猜想的要义是市场指引着知识分工中知识劳动者的经济活动,以达到人类知识整体的有效运用。在哈耶克研究的基础上,诸多学者从不同的角度对知识分工理论进行了研究。

哈耶克提出的知识分工问题可分为两个基本问题,一是知识分工单元对自身掌握的片断知识的利用和发展,二是对互补的分工知识的协调问题,由于知识的互补性,知识分工单元要实现对其他单元片断知识的有效利用必然面对协调问题。哈耶克认为,劳动的分工本质上是知识的分工。知识分工的主要原因来自于成本和效率的考虑,劳动分工的经济性表现在由于分工使某一生产操作达到了未分工时所不能达到的最适生产规模,最适生产规模则意味着单位生产费用最低。贝克尔和墨菲(becker,murphy,1992)认为劳动分工产生的专业化收益来源于知识分工所带来的知识积累效率的提高,也就是说促成企业知识分工的原因本质上是达到其单位成本和积累效率的经济性。同时,知识的分工和协调体制对企业组织有着重要影响,德姆赛茨(demsetz,1988)认为知识成本的节约,决定着企业边界。

知识的分工程度既受到了知识自身结构的限制,也受到了合作、协调成本的限制,是有限度的分工。个体所面临的机会集合,是个体所拥有知识的函数。决策者在两个方面具有有限知识。首先,在某一时空上,知识是既定的,技术可能性表明了当前人类关于自然法则的有限知识。其次,对于特定的个体而言由于生理的局限性造成知识的局限性。知识的有限性客观上造成了知识分工,但是任何经济和社会活动都需要多学科、多专业的知识共同发挥作用,任何知识片段的残缺都可能达不到预期的目的,社会只有将因专业化分工而被不同个体掌握的知识片段组合起来才能最大限度地发挥知识的作用。

在知识分工体系中,知识分工单元之间按照一定的逻辑联系在一起,存在着“知识各个局部之间通常存在着互相解释或互为强化的关系”的知识互补性原则,表现为知识沿时间和空间的互补性。正是由于知识的互补性,这就要求组织能够促成内部知识分工单元之间的协调,以及利用其他组织所掌握的知识片断,使之与自身的经济活动协调一致。正像达文波特(domnpod,2004)提出的知识市场概念,知识是以类似于其他产品市场一样存在分工,存在买方、卖方,知识市场存在交易问题就有成本问题,尤其当参与知识分工的个人和组织众多时,知识分工单元的协调会造成交易费用的增加。根据交易费用理论的观点,市场和企业是由交易成本决定的两种典型的资源配置经济制度结构,对于知识资源的配置具有不同特征,在市场组织中是由价格机制引导知识的分工和协调;在企业组织中,对知识的分工和协调是通过权威指导的形式实现的。

三、知识分工促进创意产业集群化形成与发展

创意产业集群化的形成是基于劳动分工的知识分工的产物,是为了获取外部异质性创新资源和由知识分工产生的递增报酬的一种空间组织形式。创意产业集群化的发展是一个渐进累积和自我增强的系统演化过程,其内在的动力机制是由知识分工和专业化所产生的报酬递增。

首先,创意产业集群化有利于增强知识的聚合效应,从而可提高集体的创新能力。一定意义上来说,知识资源的互补是个体、企业及相关机构采取合作战略的一个非常重要的动因。人类各种知识之间的关系主要是“互补性”的而非“互替性”的,即一个单个个体在把知识运用于经济活动时,各自所获得的收益加总必定小于把知识联合运用于经济活动时的收益。这种基于知识分工的互补性包含两个方面:一是时间上的互补性,即对同一个体或群体的知识基础而言,尚未获得的知识与已经获得的知识之间存在着强烈的互补性;二是空间上的互补性,即对不同个体或群体来说,已经积累起来的知识通过相互交往而获得互补性。从哲学意义上讲,有互补才会有交叉,有交叉才会有吸收,从而产生创新。因此,对合作各方来说,以知识资源的互补性为基础的合作,是降低创新成本、提高其收益的重要手段。通过知识的聚合,个体、企业及各相关机构可以对原有的知识系统进行联合与补充,从而使其汇合成组织之间的知识网络。这种网络为参与者提供了一个共同的创新的知识资源库,在这个资源库基础上,创意产业参与者的知识优势可以得到充分的发挥,进而提高知识的规模收益。在创意产业相关主体的合作关系中,由于网络知识的形成主要是以合作各方原有的知识为基础的,因而并不需要参与各方有较多的知识资源的再投入,而只是对原有知识资源及相关能力的有效整合和利用。因此,集群式网络内部基于知识互补的合作,对创意产业的参与各方来说,都具有较高的收益。彼此间较高的知识资源的相互依赖,很容易得到各方的认同。而且,通过相互合作,网络的参与者可以得到知识优势延伸和增强的机会,从而使个体、企业的知识优势和创新优势得到进一步的强化和增强。从本质上来说,知识聚合是创意产业集群化的一种知识资源的优势互补,知识的聚合使参与者形成了解决新问题的力量,进而形成一种报酬递增机制。

其次,创意产业集群化有利于相同实践与实践网络中的知识共享。创意产业集群化过程中集结了大量的从事相同爱好及业务的个体、企业或机构,具有相同实践的人们地理上的接近还导致了知识在另一种网络中流动。布朗和杜吉德(brown,john seely&paul duguid,1991)发现,在硅谷随处可见一种类似于职业群体的“实践网络”。这种网络是由那些从事同样或者十分相似的工作的人们,通过行会或其他形式的职业协会或者非正式的群体而联系起来的。实践网络中的人们虽然并不都是在为同一家企业或雇主工作,但他们有着相同的实践活动,经常遇到相同或相类似的问题,在相互交流中大家共享着行业内的知识和技艺,新的创意就在这种情形下按照较小阻力的途径传播。这种区域内横向的知识流动比起一体化企业内部纵向的知识流动更为容易。因为知识的流动需要相同实践作基础,垂直一体化企业内部是按照分工而组织起来的,各部门的实践活动不同,面临的技术难题各不相同,要使知识在企业内部流动,必须花费很大的气力。相比之下,知识在具有相同实践的同行之间流动,速度和效率更高。此外,知识交流也很容易发生在纵横交错的人际关系网络之中。在硅谷,这种网络常常是很稠密的。比如乘车时天天见面,或者曾是同学、同事,或者同是某一俱乐部成员,现在是近邻。“产业簇群所具有的紧密度保障了距离的邻近性和这样的互动关系。”“人际关系加速着知识在不同的机构之间顺畅地流动。

再次,创意产业集群化提供了知识创新的空间。在很多情况下,那些对个体、企业知识积累和技术创新至关重要的外部知识资源在空间上是相对分散的,企业往往置身于区际的甚至国际的知识共享网络中。而对于创意产业集群化而言,这些知识资源在地理上是高度集中的,它们围绕在个体、企业的周围构成一个相对密集的知识场。知识场的存在意味着集群中企业具有可利用的丰富外部知识资源,但是要把这些知识真正据为己有还有一个获取吸收的过程,该过程的高效进行很大程度上依赖于知识的易获取性,而集群环境通过地理接近和社会认同两种效应极大地改善了这一点。所谓地理接近效应是指由于知识受体靠近知识源而便利了知识的获得,社会认同效应则是指受体和知识源由于共享相似的区域社会文化背景而促进知识传递。事物之间在一个具体的场所发生作用,知识创造也不例外。野中郁次郎(ikujiro nonaka,2001)定义了一个“巴”的概念。“巴”是知识分享、创造和使用的背景环境。巴既指物理的场所,如办公室、饭桌以及其他商务场所,也指虚拟的空间如电话、电子邮件等,还包括精神空间如共享的经验、观念和理想等。巴最重要的特征就是相互作用。个人的知识一旦置身于巴中,就能够被共享、更新和增强。

野中郁次郎指出:与其说巴是一个容纳知识和容纳有知识的人的物理空间,不如说巴本身就是知识,知识创新的过程就是创造巴的过程。国外一些企业和研究机构特别注意鼓励这种员工之间的互动作用,除了聚餐、轮岗等制度外,甚至在建筑物的布局上,刻意留下一块公共的空间,便于不同部门员工相互沟通交流。现代信息技术使相距遥远的人们可以相互交流,“地球村”的概念已经深入人心,地理位置、距离的概念似乎失去了意义。然而从硅谷以及其它地区的情况来看,通信技术并未构成集群的离心因素。因为从个体、企业学习与创新的角度看,相关的个体、企业或机构群居一起,相互面对面交流仍然具有不可替代的地位。人们之间借助各种媒介来传递信息、共享知识和交流思想,然而各种媒介在解决信息歧义性方面的能力是不同的。伦格尔(lengel,2002)引入了一个“媒介富裕”的概念,富裕是指媒介具有的通过阐明歧义问题来改变人类理解的能力。富裕特性包括:(1)提供快速反馈的能力;(2)传播多种阐释的能力;(3)传达个人感官的能力;(4)运用自然语言的能力。依照这些特性,达夫特和伦格尔将几种媒介作了排序。面对面沟通被列为最富裕媒介,其余依次为电话、个人书面文本、正式书面文本等。一般地,口头载体要比书面媒介更富裕,电子邮件虽然克服了距离的限制,具有很强的覆盖性,但它仍然无法传递诸如暗示、个人感官体验的信息,在反馈的即时性方面,它弱于电话,更弱于面对面交流。从知识的类型上来看,明晰知识(explicit knowl edge)容易通过文件、通信手段传播,而缄默知识(tacitknowledge)是高度个人化的知识,它不仅仅包含诀窍、经验,还包括个人的感官体验、感悟、信仰、思维模式等方面,具有“只可意会不可言传”的特点。知识创造中的缄默知识的共享、缄默知识向明晰知识的转化,主要通过自然语言、迅速反馈和频繁互动建立起来的,必须依赖于富裕媒介的沟通交流方式。因而,面对面交流方式在知识创新过程中仍然具有电子邮件、信函、传真等通信方式所无法替代的优势。

四、创意产业集群化促进知识分工深化与创新效率的提高

创意产业集群化是一个知识流动与碰撞的动态过程,是通过知识的激活、碰撞和整合而产生新观念、新思维和新方法以实现价值增值的过程,是由创新主体之间以及与用户在交流编码化知识和隐含经验类知识的过程中的交互作用所推动的集体交互学习的过程。创意产业创新的关键就在于不同的知识源及相关知识的流动与碰撞、知识的整合与学习,不同属性的知识及其流动与扩散的方式会引致知识交流效果的重大差别,进而影响企业的创新活动和创新绩效。特别是隐性知识,即难以用语言、文字和符号完整表述且难以通过物理的手段传播和复制的知识,它往往决定一个企业创新能力。创意产业赢得持续竞争优势和创新优势关键要素的知识,其价值就在于流动。解决了知识的流动与配置问题也就为创新奠定了坚实的基础。由于显性知识一般具有相对完全的流动性,所以,解决知识流动惰性的关键是解决由于默会性、专用性和文化根植性所造成的隐含经验类知识的流动惰性。从这个角度来看,创意产业集群化将是解决这一问题的有效模式:

1 文化根植性所引致的集体学习优势

集群化的文化氛围首先表现为地域文化,即由宗教文化、习俗和语言系统等所构成的文化基。在这个文化基的基础上,集群成员的广泛分工与合作又使地域文化具有了经济内容,形成共同的产业文化。在共同的产业文化下,集群成员频繁地开展交流互动,增强了相互间的信任和彼此的认同感,从而使非 正式交流经常发生,促进了知识的流动与学习效率的提高。这不仅使企业提高了学习新知识和新技术的机会,而且还能学习创造未来的新技术。

首先,文化氛围的共享为个体、企业间的互信奠定了基础。一般来讲,个体、企业间的信任和行为协调是个体、企业间知识共享的前提,而信任和协调是通过网络成员之间的重复交易和接触而不断改进和提高的。这样,创意产业集群化过程中共同的产业文化,不仅使个体、企业可以以非契约的方式开展交易,而且可以在一种相互信赖的气氛中进行知识的交流和技术共享,从而减低甚至解除了个体、企业对集体学习的顾虑,因而愿意加大对学习的投入和承诺,愿意参与集体学习。

其次,共同的产业文化,提高了知识接受者的吸收能力。从单个个体、企业来看,知识的流动和技术学习的效率取决于个体、企业本身的学习能力,即学习的内在欲望、对外来知识和技术的转化能力以及知识和技术的接受能力,包括对知识的识别、内化和应用能力。集群内共同的产业文化所塑造的个体、企业之间上述三个方面的相似性,促进了技术知识尤其是隐含经验类知识在群内的交换与扩散。共同的产业文化使群内企业在潜移默化中积累了大量的与该产业相关的基础知识,引导企业形成相似的管理风格和知识流的处理方式以及相似的技术学习的商业预期。这种共同文化所引致的相似性,使产业内企业都具有了较强的技术吸收与转化能力,使企业外的未编码化知识转化为企业内的编码化知识,从而使其融入企业原有的知识系统中去,进而大大地提高了技术的学习效率。

最后,共同的产业文化使群内人员流动频繁。共同的产业文化,使群内各企业的经营管理以及技术人员在思想观念、思维方式和行为模式上带有相似的痕迹。这样,人员在集群内流动将不会受到文化方面的制约。也就是说,由于根植性所形成的文化认同,使人员在企业间流动时,调整和适应的成本较低。即较低的切换成本使作为知识流动尤其是意会知识流动主要方式的人员流动经常发生,极大地促进了群内企业集体学习的效率。

2 集群化过程中普遍存在的非正式交流优势

知识流动按照交流方式,主要有“正式交流”和“非正式交流”两种。与正式的交流相比,非正式交流在许多方面都具有相当的比较优势。这种优势主要表现在以下几个方面:一是频繁的交流频率。二是宽松的交流氛围。使交流的双方可以准确地理解各自的思想,更主动地完成产生新观念所必需的信息综合过程。三是知识的传输范围与动力机制。即非正式交流则通过广阔的社会网络来传输,使知识呈水平方向流动。同时,非正式交流由于根据参与者的兴趣、爱好和情感需要而展开,因而比正式交流更具有持久力。四是知识传播速度的累加性。由于非正式交流是通过社会网络来传播知识的,因此,在各成员甚至专家的交流中,彼此需要的信息可迅速获得。在彼此的面对面的交流中,对所交流的信息双方能同时做出反应,文化的一致性又使彼此沟通过程中发生错误的可能性大大降低,使回应与解读过程的准确性大大提高。而且,通过群内的社会网络而进行的非正式交流还具有较强的信息搜索功能,交流者从相关者那里获取的知识要比正式方式多得多。可见,集群化过程中所具有的独特的产业文化和普遍存在的非正式交流网络,深化了创意产业集群化创新网络的知识分工,有效地推动了隐含经验类知识的流动与共享,减低了知识的学习成本,为成员自身知识和创新能力的积累创造了良好的环境,进而拥有了外部企业所不具备的创新优势,形成一个集聚——学习——创新优势——竞争优势的不断演化下去的具有自我激励和自我增强的动态创新网络。

文化交流的知识篇5

由于我国学校英语的主要教学目标是为了培养学生的文化学习与交流的能力,这一点是目前人们对于学校英语教学所达成的共识,培养学生跨文化交流能力最关键的因素就是提高学生对跨域文化的认识能力,而如果学生想要真正成为具备多种文化的高素质人才,就应该逐步的提高自身对于文化的敏感性与识别能力。在学校英语教学中不断融入文化教学,能够拓宽学生的知识面、开阔学生的视野,使学生了解到不同民族、不同国家的文化,这些要求都对教师的教学能力提出了更高的要求。

【关键词】

学校;英语教学;文化认知能力;培养

0 前言

随着我国改革开放程度的不断加深, 我国与世界其他各国之间的交流也变得越来越频繁,这就要求学校的英语教学能够不断的渗透文化教学,提高学生的文化认知能力与跨区域文化交流能力。教师只有不断的加深对学生文化认知能力的培养工作,才能够增加学生对于目的语文化的了解,从而在了解文化的过程当中不断的运用所学到的英语知识,增强学生跨文化交流的意识,提高学生的知识使用能力,从而不断满足国家之间经济、文化与生活交流的需要,培养出更多的高素质复合型人才。

1 培养学生文化认知能力的重要性

现在已经有越来越多的学者都认同语言能力是交流能力中最重要的一部分, 而听、说、读、写这四项技能与社会交流能力又共同的组成了交流能力。曾经有学者说过:如果学生不懂得一种语言的文化习惯,虽然他这种语言的语音与语法都很好,也不代表他会使用这种语言。但是长期以来,我国的英语教师都是受到了传统教学模式的影响,虽然学生能够在课堂上学到很多的英语知识,但是却不能够把这些知识较好的应用到现实生活之中,这就导致学生虽然会英语,但是说不出来,严重缺乏了使用社会发展的交流能力。通过学者的研究,在社会生活当中,语言能力与应用语言能力都是相辅相成的,所以, 培养学生对英语的综合运用能力是我国当前学校英语教学最重要的目标之一,而文化知识也是提高学生交流能力的一个重要方面。所谓文化教学,就是需要教师把外国文化中的历史、典故、风俗习惯等作为补充教学的内容,从而达到语言教学的目的。所以,在学校的英语教学当中,处理应该培养学生的英语语言能力,也应该培养学生语言的社会适应能力。在英语的教学当中,语言知识与技能并不是学生需要学习的唯一内容,教师应该拓宽学生的文化知识面,培养学生的文化认知能力, 这样才能够更加有效的提高学生英语学习的质量。

2 在英语教学中培养学生文化认知能力的主要方式

2.1 培养学生的语言、文化与文化意识

首先,由于语言属于社会的产物,当然也属于文化的一部分。每一个民族、每一个国家的语言,都能够充分的反映出其独特的文化,语言作为文化的主要载体, 充分的体现出文化,能够包含着大量的文化知识;而文化反过来又是语言的内涵, 能够丰富语言的内容,二者是相辅相成, 不可分割的。但是,在我国大部分学校英语的教学当中,往往过于重视对语言知识的传授,而忽视了对语言背景知识的教学,把语言的背景知识与语言知识分割开来,不利于学生更好的理解与学习英语。

其次,要想提升学生的整体文化认知能力,就需要培养学生对目的语国家的民族价值观念。因为对于不同的民族而言, 价值观念也会千差万别,这些观念的差别都会通过语言表现出来。所以,在英语的教学当中,提高学生对目的语国家的民族价值观念的文化认知能力,对于提高学生的理解能力与交际能力都相当重要。我国与西方教育相比之下,西方的教育会更加注重体现个人价值,在整个社会中都能够弘扬个性、表现自我,从而能够最大限度的实现个人价值。但是这种文化观念对于我国的很多观念来说都是相反的,学生平时所接受的观念都是国家与社会的利益应该高于个人利益。因此,在学校英语的教学当中,应该做好培养学生对文化价值观念、文化认知能力以及文化评判能力的工作。

再次,应该让学生认知目的语国家文化的思维方式。在英语学习当中,只有充分的了解到目的语国家在文化上的思维方式,才能够更好的使用这种思维,站在交流者思维的角度上进行交流,从而与对方思维同步,逐步的产生感情的共鸣,真正的达到传递信息、交流感情与看法的目的。但是由于我国与西方的不同历史文化、学生不同的教育背景、不同的社会历史等方面的影响,也导致东西方在思维模式上有着很大的差异。具体来说,英语思维模式一般都是直截了当、直奔主题,属于直线型,而东方的思维模式则属于螺旋形,一般都会先做出大量的铺垫,使用内容的推理与暗示, 最后才会阐明问题。虽然这两种方式都有不同的优越性,但是在两种思维模式进行跨文化的交际时,就会出现很多问题与障碍。所以,英语教师在教学时需要有意识的训练学生的英语思维模式,使学生了解更多英语国家的文化与风速习惯,从而更好的促进学生英语的学习。

2.2 在英语教学中融入文化教学

因为语言和文化是密不可分的,所以语言教学和文化教学也应该紧密相连。在英语教学当中,一定不能够把语言和社会文化知识分离开,如果学生不懂这个国家的历史与文化,虽然他能够熟练的掌握语音和语法,也不代表他能够非常精湛的掌握这门语言。而我国在英语的教学但中更加注重的是对语言中语音、语调以及语法知识的传授,却忽视了对文化知识的传授,这就导致了学生有较高的应试能力, 但是在真正的语言交流与文化认知上还非常欠缺。

因此,英语教师在教学当中应该帮助学生充分的了解西方的文化与价值观念。例如,西方人非常注重自我与隐私,尊重不同的个性,学生在与西方人交流时就不应该涉及到这些内容,而是应该从天气、周围的环境等话题入手,这样在交流的过程中才能够避免出现令人尴尬的场面,所以,在与西方人的交流过程当中就应该非常注意。通过这个例子能够非常明显的看出文化认知能力对于学生学习与跨文化交流的重要性。

3 结束语

总而言之,随着经济全球化的进一步发展,国家之间的经济与文化交流也在不断的增加,学校的英语教师应该不断的更新教育理念,充分的认识到语言和文化之间的关系,提升学生的个人素质与文化认知能力,从而达到培养学生跨区域文化交流的能力,培养出更多高素质的人才。

【参考文献】

[1] 桂万兵. 在英语教学中如何培养学生异域文化的认知能力[J]. 读与写:教育教学刊,2012,(11):33-35.

[2] 李雅婷, 岳辉. 在英语教学中培养学生对异域文化的认识能力[J]. 考试周刊,2011,(57):20-22.

文化交流的知识篇6

学校;英语教学;文化认知能力;培养

0 前言

随着我国改革开放程度的不断加深,我国与世界其他各国之间的交流也变得越来越频繁,这就要求学校的英语教学能够不断的渗透文化教学,提高学生的文化认知能力与跨区域文化交流能力。教师只有不断的加深对学生文化认知能力的培养工作,才能够增加学生对于目的语文化的了解,从而在了解文化的过程当中不断的运用所学到的英语知识,增强学生跨文化交流的意识,提高学生的知识使用能力,从而不断满足国家之间经济、文化与生活交流的需要,培养出更多的高素质复合型人才。

1 培养学生文化认知能力的重要性

现在已经有越来越多的学者都认同语言能力是交流能力中最重要的一部分,而听、说、读、写这四项技能与社会交流能力又共同的组成了交流能力。曾经有学者说过:如果学生不懂得一种语言的文化习惯,虽然他这种语言的语音与语法都很好,也不代表他会使用这种语言。但是长期以来,我国的英语教师都是受到了传统教学模式的影响,虽然学生能够在课堂上学到很多的英语知识,但是却不能够把这些知识较好的应用到现实生活之中,这就导致学生虽然会英语,但是说不出来,严重缺乏了使用社会发展的交流能力。通过学者的研究,在社会生活当中,语言能力与应用语言能力都是相辅相成的,所以,培养学生对英语的综合运用能力是我国当前学校英语教学最重要的目标之一,而文化知识也是提高学生交流能力的一个重要方面。所谓文化教学,就是需要教师把外国文化中的历史、典故、风俗习惯等作为补充教学的内容,从而达到语言教学的目的。所以,在学校的英语教学当中,处理应该培养学生的英语语言能力,也应该培养学生语言的社会适应能力。在英语的教学当中,语言知识与技能并不是学生需要学习的唯一内容,教师应该拓宽学生的文化知识面,培养学生的文化认知能力,这样才能够更加有效的提高学生英语学习的质量。

2 在英语教学中培养学生文化认知能力的主要方式

2.1 培养学生的语言、文化与文化意识

首先,由于语言属于社会的产物,当然也属于文化的一部分。每一个民族、每一个国家的语言,都能够充分的反映出其独特的文化,语言作为文化的主要载体,充分的体现出文化,能够包含着大量的文化知识;而文化反过来又是语言的内涵,能够丰富语言的内容,二者是相辅相成,不可分割的。但是,在我国大部分学校英语的教学当中,往往过于重视对语言知识的传授,而忽视了对语言背景知识的教学,把语言的背景知识与语言知识分割开来,不利于学生更好的理解与学习英语。

其次,要想提升学生的整体文化认知能力,就需要培养学生对目的语国家的民族价值观念。因为对于不同的民族而言,价值观念也会千差万别,这些观念的差别都会通过语言表现出来。所以,在英语的教学当中,提高学生对目的语国家的民族价值观念的文化认知能力,对于提高学生的理解能力与交际能力都相当重要。我国与西方教育相比之下,西方的教育会更加注重体现个人价值,在整个社会中都能够弘扬个性、表现自我,从而能够最大限度的实现个人价值。但是这种文化观念对于我国的很多观念来说都是相反的,学生平时所接受的观念都是国家与社会的利益应该高于个人利益。因此,在学校英语的教学当中,应该做好培养学生对文化价值观念、文化认知能力以及文化评判能力的工作。

再次,应该让学生认知目的语国家文化的思维方式。在英语学习当中,只有充分的了解到目的语国家在文化上的思维方式,才能够更好的使用这种思维,站在交流者思维的角度上进行交流,从而与对方思维同步,逐步的产生感情的共鸣,真正的达到传递信息、交流感情与看法的目的。但是由于我国与西方的不同历史文化、学生不同的教育背景、不同的社会历史等方面的影响,也导致东西方在思维模式上有着很大的差异。具体来说,英语思维模式一般都是直截了当、直奔主题,属于直线型,而东方的思维模式则属于螺旋形,一般都会先做出大量的铺垫,使用内容的推理与暗示,最后才会阐明问题。虽然这两种方式都有不同的优越性,但是在两种思维模式进行跨文化的交际时,就会出现很多问题与障碍。所以,英语教师在教学时需要有意识的训练学生的英语思维模式,使学生了解更多英语国家的文化与风速习惯,从而更好的促进学生英语的学习。

2.2 在英语教学中融入文化教学

因为语言和文化是密不可分的,所以语言教学和文化教学也应该紧密相连。在英语教学当中,一定不能够把语言和社会文化知识分离开,如果学生不懂这个国家的历史与文化,虽然他能够熟练的掌握语音和语法,也不代表他能够非常精湛的掌握这门语言。而我国在英语的教学但中更加注重的是对语言中语音、语调以及语法知识的传授,却忽视了对文化知识的传授,这就导致了学生有较高的应试能力,但是在真正的语言交流与文化认知上还非常欠缺。

因此,英语教师在教学当中应该帮助学生充分的了解西方的文化与价值观念。例如,西方人非常注重自我与隐私,尊重不同的个性,学生在与西方人交流时就不应该涉及到这些内容,而是应该从天气、周围的环境等话题入手,这样在交流的过程中才能够避免出现令人尴尬的场面,所以,在与西方人的交流过程当中就应该非常注意。通过这个例子能够非常明显的看出文化认知能力对于学生学习与跨文化交流的重要性。

3 结束语

总而言之,随着经济全球化的进一步发展,国家之间的经济与文化交流也在不断的增加,学校的英语教师应该不断的更新教育理念,充分的认识到语言和文化之间的关系,提升学生的个人素质与文化认知能力,从而达到培养学生跨区域文化交流的能力,培养出更多高素质的人才。

【参考文献】

[1]桂万兵.在英语教学中如何培养学生异域文化的认知能力[J].读与写:教育教学刊,2012,(11):33-35.

[2]李雅婷,岳辉.在英语教学中培养学生对异域文化的认识能力[J].考试周刊,2011,(57):20-22.

文化交流的知识篇7

一、新时期外语人才需求发展趋势

单一的外语专业基础技能型人才培养在全球化的进程中已远不能满足岗位职业的需求。知识经济时代,全球范围内对语言人才的需求对外语人才培养规格提出了更高的要求,外语人才除了须要具备扎实的外语知识,掌握听、说、读、写、译五项基本技能,还要求具有一定的国际视野和跨文化交际能力。教育国际化和文化发展世界化的新形式要求外语人才具有合理的知识结构和较高的综合素质,外语人才的培养趋势不断向应用型、复合型、国际化发展。

二、高校外语专业学生校内专业实践的特点

校内实践一般由两个部分组成:一是课堂教学实践环节。目的在于通过课堂实践教学基础能力训练、模拟实战训练等方式使学生获得一定的专业实践能力。学校通过开设具体的专业课程,拓宽学生的文化知识视野,针对各门课程进行教学设计,在课程教学内容中突出实践环节,学生在课程学习的过程中可以得到实践锻炼的机会。二是课外专业实践实习环节。学生通过参与各类社团活动(如话剧表演、达人秀等)或语言知识技能比赛(如演讲比赛、辩论赛、朗诵大赛等)提高外语听、说、读、写、译等基本语言技能。

高等教育的国际化发展使得各国高校间的交流不断增加,参与频繁的外事交流活动,担任青年志愿者,也可以使学生在具体的实践中进一步了解专业知识的实用技能,增长才干,培养学生的职业应变能力。

三、跨文化交际能力对外语专业人才培养的重要性

美国教育家温斯顿·布伦姆伯格说过,“采取只知语言而不懂文化的教法,是培养语言流利的大傻瓜的最好办法。”随着国际交往增多,各行业所需要的是面向世界、对异国文化有深刻理解力的人才。外语专业人才提高跨文化交际能力是就业的迫切需求,只有熟悉掌握一定的跨文化交际技能才能将所学的外语知识发挥得更好,符合人才市场的需求。

四、在校内专业实践活动中培养学生的跨文化交际能力

(一)开设相关应用型涉外课程供学生选修

在应用型涉外课程的教学中,培养学生的跨文化交际能力是切实可行的。开设系列应用型涉外课程,如涉外礼仪、涉外秘书实务、涉外法规等。通过课程的实践教学环节,解决学生知识的内化问题,提高学生对跨文化交际知识的重视度,使教学过程生动、丰富、有趣,理论结合实际,深入浅出,学生能够更好地接受并掌握运用相关知识。

(二)鼓励学生参与校内举行的各类国际交流活动

外语专业学生通过参与校内各类国际交流活动,可以开阔视野,以更加国际化、综合化的思维方式更好地进行外语学习;从交流中直接体会知识的运用,进一步巩固或更新专业知识。

1.参加国际交流团体的接待服务工作

高等教育的国际化发展,促使大批的各国学术、文体交流团队、汉语学习者涌入中国高校校园,外语专业学生可以把握不出国门就能与外国人交流的机会,实践所学专业知识。

2.协助教师进行留学生管理

在教师的指导下,学生可以配合教师进行留学生管理工作。这个过程有利于跨文化沟通能力的训练,学生通过语言学习伙伴的形式与留学生进行一对一的交流,可以更直接地了解异国文化,掌握跨文化交流的技巧。

(三)引导学生开展跨文化交际社团活动

为学生提供机会开展活动,营造跨文化交际氛围,促使学生掌握和提高跨文化交流的技巧;举办各类能体现外语特色的校园文化活动,加深学生对文化差异的认识与理解,并引导学生探究引起文化冲突的深层原因,提高学生对异域文化的敏感度和包容度,掌握跨文化交际能力。

在学生学习外语语言知识的同时,引导他们接触目的语国家或更多国家的文化,了解文化差异,培养跨文化交际能力。充分利用校内条件,让外语专业学生在校内实践中将语言知识学习和文化体验融合,进一步促进学习积极性,提高学习效率,最终实现外语专业人才需求的培养目标。

文化交流的知识篇8

企业的中层和基层领导者可以影响企业文化的传递和延续,同时,他们在知识内、外流动的过程中扮演重要的“看门人”和“联络员”角色。在对三星的实证调查中发现,100%的受访者在工作中需要与同部门的人员进行合作和交流;96%的受访者要与其他部门的人员进行知识传递和信息交流;81%的受访者需要与客户和供应商进行知识传递和信息交流。这充分表明了知识的多范围流动对于创新管理的重要性。企业相对于外部的知识和信息交流有益于企业了解消费者的需求,提升企业对市场的洞察力和敏感度。相对而言,实际工作对于企业部门之间及各部门内部的知识交流的要求更多,因为这种知识交流是知识整合的必要保证,也是成功创新的关键之一。

知识的顺畅流动对于参与知识交流的人员之间的关系也有要求。如果人员之间相互缺乏信任或有矛盾冲突,会对知识分享造成阻碍。本研究所收集的资料表明,绝大多数受访者与客户及供应商之间的关系良好。建立在组织承诺和个人能力基础上的信任使得知识在组织间的交流顺畅,在一定程度上能够使这些“看门人”和“联络员”在对外交流中得到有用的信息,并将这些知识在自己部门内传播,从而为企业的创新提供帮助。

同时,所属同一部门的人员之间的关系相对更为密切。这种密切的关系、属于同一团体的归属感、利益相关和相互协作的精神使得部门内部人员的凝聚力增强。这些都有助于知识在同一部门内的流动变得流畅。不同部门的人员间的关系则不密切。工作之外的交往也不多见。但约62%的受访者与其他部门人员之间的关系良好。这良好的关系大多建立在部门之间相互协作的共识中,从而有助于他们在需要时能够从对方得到足够的、有用的信息和支持。此外,不同部门间的知识交流受到多方面的影响。其中,缺乏专业知识平台成为知识的跨部门交流的阻碍。不同的部门间存在着利益矛盾。基于不同利益的出发点,不同部门的人员看待问题和解决问题的方式不同,成为知识跨部门交流的潜在问题。综上所述,虽然三星公司的内部、外部知识交流会受到一定的阻碍,但是,大多时候知识交流是顺畅的,而这与企业的文化有很大关系。

二、企业文化对知识传递的影响

在大型企业,不同的部门和分支机构在企业主导文化之外还有不同的部门文化,即次文化。三星公司的企业文化和次文化对于企业创新的影响如下。首先,三星对于创新的依赖度和重视度非常高,以创新为最高指向是三星的主导文化之一。从访谈和问卷所收集的信息来看,三星不同部门间的隔阂是存在的。由于各个分公司和事业部的独立经营的体制,形成各不相同的部门文化。一些部门相对而言比较传统和保守,工作气氛严肃、保守。在这种氛围影响下,有的员工不乐意为他人提供帮助,担心被训斥,或使问题变复杂等。同时,由于工作任务多,责任明确,每个员工必须按期完成个人任务,部门内会出现‘各扫门前雪’的现象,形成较强的个人主义气氛。这在一定程度上影响了知识流动的顺畅。一些技术部门,如,产品规划部,重视创意,尊重职员的意见。另一些部门则强调程序化,严格按照程序工作,缺少创意。也有一些部门的次文化的特点是以团队的利益为第一。

部门的次文化各不相同,部门间的知识交流对于企业创新又十分重要。三星需要克服部门间的隔阂,使得必要的知识跨界交流顺利进行。这关键在于要给各个次文化找到兼容的东西,使得次文化间的冲突不至于影响到企业的创新。因此,必须在主流文化中建立一个共识,认同多种次文化的存在,使其能够支持创新,或至少不阻碍企业的创新。三星的具体做法是协调各部门的关系,建立利益相关。在企业文化上强化三星作为一个整体的概念,强调不同部门的相互协作精神,弱化部门间的隔阂和矛盾。从收集到的资料来看,三星公司为减少部门间的矛盾,除去在组织结构上进行调整,协调不同部门之间的协作和交流,加强零件部门和整机部门的合作关系,使之利益相关外,更在企业文化中强调部门间的和谐和合作。通过各种培训,促进内部、外部交流及不同部门间的交流,注重培养协作精神,建立以整体利益为重的观点。

三、企业文化转变及创新的重要构成

三星公司目前的企业文化是逐渐形成的。三星企业的文化也由原来的讲究公平为主的企业文化转变为当前的多层次的、以创新为主的企业文化。企业领导人对于企业文化的建立和改变有着深远的影响。李健熙会长被认为是对三星的成长和成功最有影响力的领导人。他对于变革和创新的高度重视和坚持为三星的创新文化定了基调。在他的决策和影响下,三星的企业的企业发展策略从快速跟从先进技术,转变到以自主创新为主,成为尖端技术的引领者。他的天才创造价值的观点,为企业营造了创新的精英文化。同时,他又主张创新从下开始,鼓励人人都要有创新的思维。高层领导对于创新的高度重视和支持使支持创新和变革成为企业的核心价值。由于高层领导对于创新的高度支持,企业得以对于人员招聘、培训、激励、绩效考核,以及其他一些管理制度上进行调整以支持创新,使得企业的创新文化得以延续。

高层领导对企业创新文化的影响深远,但是依然不能忽视企业的中层领导在企业文化发展中的作用。资料表明,企业的中层领导对于本部门的次文化的形成和转变起到决定性影响。部门领导以身作则,他们对于知识跨界交流和创新的态度影响属下员工对于知识分享和传播的具体行为。当部门领导比较保守,且对本部门的业绩过度专注,往往会忽略本部门与其他部门间的交流与合作。另外,当部门主要领导被更换时,新的领导常常会带来个人认可的一些工作方式和交流方式,去影响和改变该部门原有的工作和交流方式。三星公司实行部门领导届满轮换制,如果新的领导与旧的领导在对知识交流的观点和具体做法上有很大不同,则会对企业的创新和知识交流带来不确定的因素。

成功的创新还需要企业文化和创新的其他构成要素相结合。首先,企业的组织结构需要配合创新所必需的知识跨界流通。三星公司的组织结构主要是以产品种类划分的事业部体系结合职能结构,结构复杂。仅三星电子就有十个事业部。每个事业部独立经营自己产品的研发、制造和营销等。这样的事业部结构有利于专业化,决策速度快。不足之处是事业部之间由于独立经营,关系复杂,事业部之间缺乏足够的沟通和协调。随着企业规模的急速扩大,业务细分后,各个事业部、业务组别之间的融合变得越来越难。这就给知识的跨界流动带来困难,从而影响到企业的创新。为解决这些问题,三星成立了信息战略部,整合分公司的资源,为企业的总体创新成立一个开发平台。一方面,有效整合资源,提高创新项目的效率和效益;另一方面,使得全体企业的总体利益得到各公司的重视,促进不同单位间的信息共享和知识交流。

结构的变化要达到预想目标需要文化的支持,而相应的人事制度、薪酬制度和培训制度能够帮助企业创新文化的发展。三星公司将创新与绩效考核和薪酬制度挂钩。将创新能力设定为招聘筛选、业绩评判的指标之一。为企业创新提供动力,三星公司设立了专业的人力资源发展中心,为企业各层次的人员提供各种培训,提升员工的知识和技能、激发员工的创造力、增强各部门员工间的合作能力和合作意识。一些部门实行弹性工作制,给员工更多的自由。韩国人的传统观念中,上下等级分明,下属毫无异议地服从上级命令。意识到这会抑制创新理念,一些部门努力建立上下平等的关系,加强沟通,不排斥不同意见,让有创意的员工可畅所欲言。

四、三星的创新成功带来的启示

企业的创新表现与企业的文化有重要的关联性。三星企业文化的转变与发展利于知识的跨界流动,从而帮助企业的创新。企业的创新成功也要求企业文化与其他创新要素相配合。企业总体战略要与企业的变革结合,成为企业创新的有力支持。企业结构调整以及人力资源管理要利于知识的流动和传播。

由于不同的企业处在不同的发展阶段,企业的组织结构和管理机制各不相同,所处的经营环境和市场环境也有所不同,成功企业的创新和文化不可能完全复制到其他企业,但是他们成功创新的一些具体做法还是可以借鉴。当然,三星作为一个韩国企业所受到韩国国家文化的影响。韩国人有较强的民族意识,倾向于服从上司制定的计划。这些民族特点使得三星人有较强的团队精神和荣誉感。当高层管理者强调部门合作和沟通时,下属企业和部门有较强的执行力,易于消解次文化间,及与主流文化间的差异,减低部门间的隔阂。国内企业在借鉴三星的经验时,应当结合本国及企业的具体情况,找到适合自己发展创新的具体做法。

文化交流的知识篇9

1 跨文化交际的含义

跨文化交际,即intercultural communication,指的是来自于不同文化背景下的交际者运用语言或非语言的方式进行有效、得体的互动交流的过程,涉及到语言学、传播学、文化学、传播学等诸多学科的内容。不同的国家或地区有着多样化的文化或历史传承,有着不同的风俗习惯和语言文化,这些都会对跨文化交际造成不同的影响。

语言学习的目的就是为了更好的交流和沟通,因此我们在大学英语的教学实践中,除了英语的基本技能,如听力、口语、阅读、写作之外,必须重视将英语国家文化背景知识融入课堂,培养学生对英语国家社会文化的积极理解与欣赏,比较我们的文化和英语国家文化的差异所在,加强学生跨文化交际的技能,减少学生在跨文化交际时遇到的文化障碍和受到的文化冲击,从而进行有效得体的互动交流。

2 培养跨文化交际意识的意义

2.1 有效消除交流障碍,防止交际摩擦

如上文所述,不同国家地区,其文化、历史、习俗都有很大不同,甚至在世界观、人生观、价值观取向上也存在差异。我们运用语言进行跨文化交际时,如果不了解对方的文化背景,不了解对方的风俗习惯,不了解对方的俗语谚语等,有可能会无法正确解读对方语言所包含的信息,也无法向对方准确表达自己想要表达的内容造成误解,形成交流障碍,严重者甚至会升级为交际摩擦,以致出现冲突。培养学生跨文化交际意识,能有效的防止这种情况的发生。

2.2 开拓学生视野,增加语言知识储备

培养学生的跨文化交际意识,要求学生自发自觉的去了解英语国家社会制度、历史文化背景、语言运用习惯等方面的内容,了解我们的文化和英语国家文化的区别所在,接受人生观、世界观、价值观的种种差异,学着用native speaker的思维方式去进行思维,学习对方文化的精华,摒弃其糟粕,有助于学生知识面的拓宽和英语相关知识的储备。

3 存在的问题及对策分析

3.1 存在的问题

我国的大学英语教学模式,一直没有摆脱教师处于权威主体地位,学生被动接收的情况,大部分学生学习英语,主要目的仍是为了应付大学英语四、六级考试或是研究生入学英语测试。这就导致我们的学生学习英语,其重点重心放在词汇和语法的学习上,自动忽略了对文化背景知识的了解与吸收。我们的大学英语教学工作者,也没有对大学英语教学中文化知识的传授有足够的重视。这种情况的出现,有其客观原因。首先,大多数学校因客观条件限制,大学英语的教学通常采用大班授课的方式,大的授课班级人数甚至达到八九十人,这使得任课教师与学生在课堂上一对一,或是学生们之间用英语进行会话训练的机会大大减少。其次,大学英语课程设置不甚合理,课时少,教学任务重。在有限的课时内,教师要完成繁重的教学任务,不得不有所取舍。再次,我们的大学英语教学,缺乏良好的语言环境。受几十年来英语教学传统的影响,学生们只注重英语基本能力的培养,学习活动发生的主要区域局限于教室,学习活动的对象局限于大学英语课本,离开了英语课堂,立刻回归母语世界,所以学生们的思维方式无法转变,仍然是汉语式的思维。

3.2 如何在教学中培养学生的跨文化交际意识

首先,教师应当转变传统的英语教学理念,认识到跨文化交际意识对我们的重要意义,通过接受系统、专业的训练,通过自身的不断努力与积累,扩充自身的英语知识层面,以适应跨文化交际教学对于教学者的要求。在课堂教学中,教师不能仅仅局限于英语基础知识如词汇、语法等的教学,还应结合教材,恰当、适时引入相关背景知识,引导学生克服母语带来的思维障碍,培养学生主动进行文化对比的意识,引导学生了解文化差异,使学生既能接受对方不同的文化,也能在语言中包含我们自己的文化,减少文化冲击给学生带来的理解障碍。

其次,教师应当努力改善英语教学环境,为学生提供良好的英语学习、交流的情境。我们的学生在用英语进行交流时,往往先把听到的英语句子翻译成汉语,然后想好怎么应对,再把应对的话翻译成汉语,往往词不达意,摆脱不了汉语思维模式带来的障碍。要解决这一问题,教师应当努力给学生提供一个良好的英语学习和交流的环境,鼓励学生参与英语角等活动,鼓励学生与以英语为母语者多进行交流,鼓励学生互相进行交流,鼓励学生课外阅读英文原版读物,鼓励学生选取优秀的英语影视作品反复观看,鼓励学生进行角色扮演甚至话剧排演等活动。在教学中,教师应运用现代化的教学方式和手段,以多种多样的形式,如网络、广播等,让学生更多的接触较为真实的英语语言环境,了解以英语为母语者的日常生活和交流方式,为学生能准确、得体的使用英语进行交际打下基础。

最后,教师应培养学生英语学习的兴趣,提高学生自主学习英语的积极性与主动性。英语学习不应是简单、反复的记忆活动,这种方式效率低下,费时费力。教师应当培养学生学习兴趣,令学生学习英语的过程中,不断接触、接受其他国家地区的社会文化背景知识,让他们乐在其中,无疑将取得事半功倍的效果。

总而言之,语言是文化的载体,学习英语的目的就是为了使用英语进行准确、得体的交际,所以在大学英语教学过程中,要将语言基础知识的教学和跨文化交际意识的培养有机的结合起来,除了要重视语言基础知识和基本能力的培养,也应把跨文化交际的意识培养放在重要的位置上,体现在大学英语教学的每一个环节中,这样才能使跨文化交际者在交际过程中减少由于不同的社会文化背景带来的误解等交流障碍,减少文化冲击带来的交流冲突,达到英语教学的目的――准确、得体、顺利的交流与沟通。

【参考文献】

[1]宋莉.跨文化交际导论[M].哈尔滨:哈尔滨工业大学出版社,2004.

[2]胡文仲.超越文化的屏障[M].北京:外语教学与研究出版社,2003.

文化交流的知识篇10

1非外语专业英语学习者跨文化交际能力培养的重要性

随着经济的全球化,不同国家不同教育背景的人无论是因为工作需要还是交流沟通都日渐增多,越来越多的人意识到学习英语在跨文化交际中的重要性。许多非外语专业的英语学习者通过参加外语研讨会或是在线论坛进行学习和交流,但是比专业的英语学习者还差很多。专业的英语学习者比非外语专业的学生更有机会去国外深造或是就业,有更多的资源参加国际交流和科研活动,他们更有机会去表达他们对学术的认识和见解。但是非英语专业的英语学习者通过自身的努力和不断学习,语言水平已经有了大幅度的提高,但是衡量一个人的交际沟通能力并不只局限于掌握的英语语法等语言知识,更要结合当地的语言进行跨文化的交流沟通,以及在沟通过程中展现的举止、语气、行为是否合宜等。

各地的非英语专业的英语学习者未经过全面系统性的学习,因此会习惯性地将所归纳总结的学习方法生搬硬套进交流沟通中,从而忽视了对跨文化交际能力的培养。他们更注重英语知识的学习,而忽略了对当地文化、风土人情、政治法规等方面的系统性探究,最终影响到跨文化的交际能力。纵观外语教学的发展史,实现跨文化交际是最终的目标,一切的学习都是为此做铺垫、打基础。而非外语专业的英语学者并未深刻认识到这一点,他们普遍认为只要掌握了语法、词汇,可以进行听说读写,能够进行日常交流,学习外语的目的便已经达到,事实上远非如此。试想,在跨文化交流中,如果忽视了对方的价值观念、风俗习惯、禁忌等因素,轻者会犯语法错误,造成交流障碍,情况严重甚至会引发国际问题。因此,与专业英语学习者相较,非专业英语学习者提高跨文化知识的学习和应用是英语学习中的重点学习方向。

2非外语专业英语学习者跨文化交际能力培养框架

对于非外语专业英语学习者,不论哪个地域都应该遵循对跨文化交际能力的培养,整体培养框架可总结如下。

2.1跨文化意识培养

首先就是对跨文化意识的培养,只有英语学习者足够重视跨文化理念,才能够将所需的英语知识融会贯通,进行无障碍的跨文化交流。总体而言跨文化意识的培养可分为4个层次。第一个层次也是最为基础的层次,就是对当地表面文化的认识和理解,这个层次很容易达到。第二个层次是对与学者母语文化不同而又被大家认可能够代表当地文化特征事物的认识。第三个层次是经过一定的学习积累和实践,自己对文化特征的认识和解读。第四个层次是最难以达到的层次,也是培养跨文化意识的终极目标,就是要求英语学习者将培养的外语文化融入自身的母语文化中,也就是所说的学者需要具备“移情”能力,到达这一层次需要对文化差异有包容性,对异族文化有共情能力,同时要求英语学者对自身文化、举止行为和价值观点进行时刻反省,从而激发跨文化交际的潜在能力。

2.2文化调节适应能力培养

文化调节适应能力是指在沟通交流的过程中,对不同文化的调整和适应的主观能动能力。比如,在交流过程中,可能对方的文化与自身的文化有一定的差异甚至是背道而驰,此能力的培养就是为了应对此情况的发生。然而对文化调节适应能力的培养必须建立在对文化有一定认识的基础上进行。事实上,也可以将此能力的培养理解为对学者心理素质的培养,该过程比较长,由于常年日积月累的文化积淀,不太容易培养学者对异域文化的吸收或是排斥。对文化调节适应能力的培养主要会经历4个阶段,初始阶段就是当学者刚开始接触新的文化时,由于对文化的了解不深,比较有兴趣并且不会排斥新文化的融入,此时处于大量吸纳异域文化的阶段。第二阶段便是在有了一定程度的认识了解后,会对异域文化产生困惑和不解,这时候英语学者的心态会发生严重的改变,进而进入第三阶段。第三阶段大部分学者会表现出对异域文化产生厌恶的感觉,让学者更加怀念和信任自身长期以来培养的文化知识。这一阶段的人会感受无法融入其中,对异域文化产生厌倦和抵触。最后一个阶段可以理解为逐步回归。随着更长时间的接触,英语学者慢慢地会理解异域文化,逐渐包容异域文化和自身积淀文化之间的差异,久而久之英语学者又会重新认识周遭的事物和新接触到的价值观念,无论在感性还是理性方面都可以调节适应。再经过一定的时间积累,学者会渐渐适应,以此英语学习者便具备了文化调节的适应能力。但在后期仍需要英语学者时刻加强文化调节适应能力,以便快速应对。

2.3文化知识的学习

语言是交流的载体,而文化是交流的媒介。文化是一个国家的缩影,它反映着这个国家的习惯、风土人情、思维方式和价值观念。笔者认为,文化知识的学习可分为两个方面:即知识文化和交际文化,而在跨文化交际能力的培养中,显然更应注重交际文化的学习。交际文化可理解为两种不同文化背景在交流过程中由于缺少或者使用某个特殊词语而产生歧义或者误解,这种便可理解为交际文化。虽然交际文化在跨文化交际能力的培养中更为重要,但这并不否定培养知识文化的无用。交际文化注重的是在交流沟通中,根据不同的场合、不同的人,采用最为合宜的交际礼仪等,而这两种文化的培养是相辅相成的,缺一不可。

2.4实战能力的培养

跨文化交际的重点在于“交际”,也就是要和对方交流沟通,因此无论英语知识、文化知识、交际礼仪掌握的多么熟练,重点仍然在于实践,它们都是为交流沟通做“嫁衣”。实践是检验真理的唯一标准,只有实践才能够巩固跨文化交际能力。在实践过程中,优秀的学者会结合当时的表现进行实时的自省反思,当出现问题时,注重对异域文化的理解、语言整合、举止行为、面部表情管理、交际策略等多个方面的补救和调整。

3非外语专业英语学习者的跨文化交际能力地区对比研究

3.1偏远地区

虽然我国越来越重视偏远地区的教育,但是与城镇地区相比,无论是教学环境还是师资力量都相差甚远。首先,偏远地区的非外语专业英语学习者接触英语较晚,学习的途径也是少之又少,只能通过老师面授进行学习,稍微好一些的地区有网络,能够上网进行学习,但是获取知识,培养跨文化意识的方法还是比较匮乏。其次,由于偏远地区的师资力量有限,学者往往无法找到优秀的英语老师进行辅导学习,而且老师不注重对跨文化交际能力的培养,只是一味地注重英语知识的传授,甚至可以说偏远地区的教师也并不一定具备跨文化交际能力。除此之外,学者们参与英语研讨会、交流会的机会也比较少,因此偏远地区的非英语专业学者的跨文化交际能力较城镇地区资源多的学者而言比较低。

3.2城镇地区

城镇地区的非外语专业的英语学习者的跨文化交际能力明显优于偏远地区,优秀的教学老师都在城镇地区汇集。同时,良好的教学环境也是偏远地区不可比拟的。城镇地区的一些跨文化交际的交流协会、论坛,无论是线上还是线下活动,也是数不胜数,经常有优秀的学者举办交流活动,供非外语专业的英语学习者交流学习,大家相互借鉴,取其精华去其糟粕。除此之外,城镇地区的英语学习者也有更多的机会去国外进行深造。

4启示

4.1改变观念

笔者通过访谈发现,我国无论是专业的英语学习者还是非英语专业的学习者都更重视英语考试的成绩,而非注重交流的本身。他们认为拿到英语证书是最重要的,忽视了对交际能力的培养。这与英语教师日常对学者的思想灌输也是分不开的。因此在教学中,教师应该更注重培养学生的跨文化意识,培养他们的跨文化交际能力。英语学者也应该自发地改变观念,语言只是工具,培养交流能力才是重点。

4.2选修跨文化相关课程

边远地区的学校应该开设相关的跨文化课程进行辅导,非外语专业的英语学者应该加强对跨文化意识的培养。老师言传身教,在教学中列举一些实际发生的案例,供学生们反思。同时还应该注重情景模拟等,加强学者的沟通能力。对于已经工作的英语学者可参与一些跨文化的课程,或者参加学术交流会,增加见识培养跨文化意识。

4.3提供出国深造的机会

学校应多为非外语专业的学者多提供一些出国交流的机会。身处异国他乡才能够真正地提高英语水平,促进对异域文化的认识、理解和容纳。

5结束语

综上所述,我国非外语专业英语学习者的跨文化交际能力还需提高;跨文化意识培养不够重视导致了这一现象的发生。目前对于跨文化交际能力的培养已经成为英语教学的重中之重,但是对跨文化意识的培养仍然有很大欠缺,尤其是偏远地区。文化是一个国家的灵魂,它很复杂并且多样,笔者希望通过对非外语专业英语学习者的跨文化交际能力的分析以及对偏远地区和城镇地区的不同差异课题的探究,能够让更多的教师和英语学者认识到培养跨文化交际能力的重要性和迫切性。

参考文献:

[1]宋葵.非英语专业研究生跨文化交际能力实证分析[J].中国农业教育,2011(6).

[2]王艳萍.大学非外语专业英语学习者的跨文化交际能力地区对比研究[D].广东外语外贸大学,2006.

文化交流的知识篇11

跨文化交际是异域文化和本土文化的双向互动过程,是两种文化的互相传译。传译者实际上是两种文化的桥梁,需要精通两种文化。一方面,中国作为发展中国家需要不断地吸收其他国家先进的科技和领先的文化理念,并以此为桥梁促进和其他国家的文化交流;另一方面,需要将中国的文化推广出去,向世界传递中国的传统文化,让祖国走向世界。同时,跨文化交际也需要语言者对文化有极高的敏感度,而只有对本土文化进行深层次理解和分析的基础上才能够有机地整合异域文化。随着大学英语教学对异域文化的关注,中国传统文化受到了很强的冲击,中国文化的失语现象严重影响了中国传统文化的传递。因此,在大学英语教学中融入中国文化不仅符合跨文化交际的需求,同时也是跨文化交际背景下的必然选择。 

二、中国文化融入大学英语教学的意义 

(一)有助于提高大学生跨文化交际的能力 

大学英语教学的主要内容包括英语语言知识和应用技能、跨文化交际和学习策略。跨文化主要包括目的语文化和本土文化,是两种文化的相互碰撞。近些年随着改革开放的发展,西方文化作为一种强势文化,影响力是不可小觑的,大学生主动学习西方文化,包括西方的饮食习惯、西方的价值观念、西方的审美观念,而对中国传统文化的挖掘却比较少,并将中国传统文化视为一种脱离潮流的文化,不接触和学习。英语教学中西方文化不断涌入后,如果学生没有深厚的传统文化底蕴,不能进行中外文化的对比,从而明确自己的交流立场和价值观,就无法实现真正意义上的双向交流。 

(二)促进跨文化交际中中国文化的传播 

随着改革开放的进行,中国经济取得了快速发展,中国在世界上的地位也在不断地提高,但中国仍然是一个发展中国家,这样的国情决定了在跨文化交际的过程中,中国需要不断地吸收外国的先进文化和先进的科学技术,以促进中国的发展,但同时中国要走向世界,在经济全球化背景下取得更高程度的发展,也必须促进中国文化的传播。中国文化的推广过程需要每一个跨文化交际者的不断努力,因为每一个跨文化交际者都是一个浓缩的中国文化,都代表着中国文化。这就对跨文化交际者的中国文化素养提出了要求,了解中国文化,尤其是中国独特的民族文化,包括优秀的中国古代作品、中国的民间艺术活动、中国的传统节日、中国的少数民族文化等,做一个有文化素养的跨文化交际者。 

三、中国文化融入大学英语教学的有效策略 

(一)中国文化的情感性与英语知识系统性的平衡 

文化交流的知识篇12

一、商务英语学习中跨文化交流能力的首要性

Cross-cultural communication是跨文化交流能力的英语翻译,从中我们可以看出其核心是“跨文化”与“交流”。跨文化,就是说由本土对于他土的文化跨越即不同国度、种族、文化背景和思维下的人们之间的交流往来,交流则是暗示了这种能力的媒介――语言。跨文化交流最为一门学科还比较年轻,但是作为一种现象确实古已有之,我国的丝绸之路就是最好的证明。

这里所说的首要性也可以理解为重要性,主要是为了说明跨文化交流能力在商务英语学习中的重要地位极其重要作用。进入21世纪后,我国的对外贸易无论是从质量上还是数量上都有了惊人的提升,可是令人遗憾的却是同时具有专业知识和跨文化交流能力人才的缺少。回望我国各高校对于商务英语专业学生的教学与实践指导,还是按照以往传统教学思路、教学方法,对于词汇、句型、语法这类的英语语言知识的过度重视,忽略了商务英语专业知识的学习和跨文化交流能力的培养。这样的教学最直接的后果就是将本来具有实践属性和意义的英语教学安全沦为普通的大众化的英语教学,学生的实际所学与专业要求和专业施展平台的脱轨,培养出大批量的英语语言知识水平高超可商务专业水平和跨文化交流水平底下的商务英语专业学生,这不能不说是一种偏离于失败。商务英语教学的真正目标是在商务活动中发挥英语语言的交流功能,促进与谈判或是贸易对方的情感和工作交流,从而为对外贸易工作效率和成果的提高作出努力。也正是基于这一意义的考虑,商务英语专业的教学在要求学生把英语和商务的基本知识掌握好的同时还要对学生的跨文化交流能力进行培养,使得学生对于各国或是对外贸易主要国家的文化背景、风土人情、交际礼仪、习俗等都有一定程度上的把握和了解。只有这样培养的商务英语专业的学生才能够在对外贸易晚来中发挥自身优势、价值,避免在运用英语进行实际交流的时候发生文化冲突、文化分歧,造成不必要的误会与争端。

二、商务英语学习中跨文化交流能力形成的影响要素

既然跨文化交流能力在商务活动中占据如此重要的地位,具有如此重要的意义,那么在日常的商务英语学习中我们势必要将这种能力的培养放置于一个突出的地位。进过对于相关文献的参考和相关观点归纳,在商务英语学习中跨文化交流能力的培养或是形成只要受到以下几个要素的影响。

(一)实际话语环境的缺乏

这一点不仅仅体现在商务英语的学习中,还体现在普通英语的教学中。最为一名中国人,从出生开始我们就以自己的母语――汉语来进行生活、工作、学习中的一切交流,再加上我们没有被完全殖民统治的历史事实,导致我国没有类似于印度、非洲诸国学习第二外语的传统。英语作为一门外来语言,虽然我国已各种考试和比赛的措施,大力提倡和强调对于英语的学习,但是对于广大的学生而言,课堂依然是使用和接触英语最多的地方。这样一来,学生在实际生活中由于实际的必要的花与环境的缺乏,导致学会的英语无法实际运用,学生的英语实际运用能力极其欠缺,再加上受到中考、高考、和相关英语考试的影响,导致大多数老师和学生对于英语口语的忽视,这也是我国现金大多数学生出现“哑巴英语”现象的原因。语言本身最为一种工具,其最大的功能和效用就是交流,一旦这种功能和效用被扼杀或是阻挡,那么语言本身的魅力和作用也就无法展现了。

(二)对于原有思维方式的固守

在接触一种外来文化或是外族文化的时候,本土文化的所有者往往以本土的文化思维、文化视野、文化模式去理解和阐释所观察到的各种文化现象,很少有人会以“入乡随俗”的态度去对一种外来文化或是外族文化进行了解和理解。当两种不同的文化所表达的意义和方式产生差异的时候,学习商务英语的中国学生就很理所应当的以本土文化视野、本族文化模式去理解或是表述,由此就会产生很多不必要的误会、误解。文化既是如此,属于文化范畴的语言自然也就没有例外可言。在涉及到血燕学习的时候,中国学生在学习英语的时候往往会以中国人的方式、思维进行学习,而不是从西方人的角度出发去学习,以西方人的思维去考虑问题,导致在学习英语的过程中出现很多误解,最突出的就是许多中式英语的出现。

(三)英语礼仪性、实际运用的忽视

在我国众多高校的课堂上,传统的教学方法依然占据着主体地位,传统的教学思想在教师的实际教学中依然受到青睐。在具体的英语教学中,教师只是以满堂灌的方式将死板的英语知识以一种更加死板的方式传授给学生,在教学过程中只是一味的强调词汇、语法、句型和翻译技巧等,但是对于语言中的跨文化交际知识和技能的传授还远远不够。大多数老师在自我的课堂教学上还是喜欢“一言堂”的教学情境,老师教的轻松,也不用过多思考,但却使学生在课堂上对英语进行实际运用的机会大大减少。再加上传统教材的刻板以及对于理论知识的可以强调也是的学生的实际英语学习受到影响。

三、商务英语学习中跨文化交流能力的培养方法

综合前两个部分的论析我们可以看出在商务英语的学习中对于跨文化交际能力的培养的重要意义,也可以看出通过对这种能力的培养在学生进入实际商务活动中重要作用,因此在进行商务英语学习的过程中必须有意识的对于学生的这种跨文化交流能力进行系统有效的培养,培养的方法大致有以下几点:

(一)对于不同国家的文化背景进行了解和把握,对文化障碍形成有效跨越

在现实的英语教学中,大多数老师知识传授语言知识,可是对于文化知识的传授却极为欠缺,由此造成学生对于他国文化知识的掌握达不到熟练进行商务活动交流的标准。根据这一点,我们的教师在进行商务英语教学时必须有意识地自觉地加入对于西方文化知识的讲授,使得学生的文化知识层面得到丰富,跨文化交流的能力得以提升。这就要求我们的教师在引起学生对于跨文化交流的兴趣伊始就要向学生讲授各国文化知识和跨文化交流技能,与此同时还要向学生提供相关的学习资料,让学生养成自觉学习、自主学习的思维意识。

(二)理论联系实际,在实践中训练跨文化交流技能

学习理论的目的是为了更好地运用于实践,所以教师还必须有意识的为学生进行模拟情景训练,给学生创造在实际生活中对于运用所学知识的机会,强化口语交流的同时,可以通过对于相关知识、情景的创设让学生将学习到的跨文化交际知识运用于实践,通过实践发现自己在跨文化交流方面的优势与不足,扬长补短,及时改进,让自身的跨文化交流能力在一种具体可感的情境中得到检验和提升。

(三)多种教学方法并用

教师在对学生进行教学的过程中,不可以固守一种教学方式,要创造性的学会将多种教学方式融合,这样才会让课堂有趣,才会让教学效率凸显。通过各种方法的渗透,让外族文化知识成为课堂的一部分,从而为学生跨文化交流能力的提升创造一种可能。在对学生进行语言交际模式训练的同时也要注意对学生关于西方人的非语言交际的训练,双向结合,让学生的交流能力得到加强。

四、结语

商务英语学习中国的跨文化交流能力的培养任重而道远,需要全体老师的努力,更需要全体商务英语专业学生的配合。通过三个部分的论述只是浅显的将这一问题提出,希望以抛砖引玉的方式,使得在未来的关于商务英语学习中跨文化交流能力的培养产生更多有效、有创新的方法,这不仅对于学生的个人发展有利,对于我国的对外贸易事业的发展同样具有重要的作用。

作者简介:于思洋;(1992-3),辽宁鞍山人,就读于渤海大学文理学院外语系,主修商务英语,辅修国际贸易,经济学,外贸函电等课程。

参考文献:

[1]高淑英.商务英语中的商务文化意识及其培养[J].商业理论,2005(10):39―41.

文化交流的知识篇13

探索式创新和利用式创新主要依据创新的幅度和知识基础来区分。探索式创新是一种大幅度的、激进的创新行为,强调获取和创造全新的知识,力求脱离和超越企业现有的知识基础。相反,利用式创新是一种小幅度的、渐进的创新行为,强调以企业现有的知识基础为依托,对已有知识进行提炼、整合、强化和改进(Jansenetal,2006)。

依据企业所注重的知识内涵,可将知识管理战略分为编码化战略(Codification)和人际化战略(Personalization)。编码化战略是指企业将知识编码,存储于文档或结构化的数据库中,便于组织成员获取和使用。人际化战略是指企业认为知识和人是不可分割的,知识存储于员工头脑和人际网络中,因此通过鼓励人际交流、营造人际网络来管理知识(Hansenetal,1999)。

探索式创新强调新知识的创造,这可以通过逻辑分析和直觉创意两个途径来实现。逻辑分析主要基于显性知识,通过归纳和演绎的方法创造新的知识。直觉和创意主要基于隐性知识,在情境和经验的辅助下创造新的知识。编码化战略为逻辑分析提供了良好的知识平台;人际化战略强调面对面的沟通,可以促进直觉和创意的交流。所以,编码化战略和人际化战略能够从不同途径促进新知识的创造,进而促进探索式创新(Merali,2001;李忆,司有和,2009)。

利用式创新重视对既有知识的强化、整合和改进。组织所拥有的知识只有在周期性的反复运用中才能得到检验、强化和改进,为此,必须使组织中的知识能够最大限度地、便利地被组织成员获取。编码化战略将知识整理成为结构化的知识库,方便了组织成员的提取和使用。人际化战略便于组织成员相互交流知识使用过程中的经验和体会等隐性知识,加深了组织成员对既有知识的理解,增加了改进既有知识的途径和机会。因此,编码化战略和人际化战略能够从不同途径促进现有知识的改进,从而促进利用式创新(Subramaniam&Youndt,2005;Hansen&Haas,2001;李忆、司有和,2009)。

由此,提出如下研究命题:

命题1a:编码化战略对探索式创新有正向影响。

命题1b:人际化战略对探索式创新有正向影响。

命题1c:编码化战略对利用式创新有正向影响。

命题1d:人际化战略对利用式创新有正向影响。

二、组织基础的调节作用

1.组织基础。与企业知识管理和创新行为有关的组织基础包括了诸多要素,可归纳为组织结构、组织文化和信息技术三个方面(Gold,2001;Lee&Choi,2003)。

组织结构描述组织的框架体系,代表了组织中正式的控制机制,通常用集权化和正规化两个特征来衡量。

组织文化指隐藏在组织中的由员工们共享的一套核心价值观、信念、认知和规范等,代表了组织中非正式的控制机制。合作、信任的组织文化能够促进知识创造(Lee&Choi,2003)。在中国企业中,合作和信任这两个要素经常被包含在文化的同一个维度之中(Tsuietal,2006)。因此,本文主要探讨兼有合作和信任特征的组织文化,称之为“合作型文化”。

信息技术对知识的传递、存储和创造都有重要影响。本文用“信息技术能力”(ITcompetency)这一变量来代表与信息技术有关的组织基础要素(Tippins&Sohi,2003)。该变量主要描述企业运用信息技术的程度以及掌握信息技术相关知识的程度,包括信息系统软硬件投资、信息技术部门建制、企业储备的信息技术知识以及运用信息技术的水平等内容。

2.组织基础对知识管理战略与创新行为关系的调节作用。

(1)集权化的调节作用。集权化使沟通渠道变窄,减少了组织成员的横向沟通,人际交流受到抑制(Lee&Choi,2003),因此人际化战略的作用效果被削弱。同时,集权化组织中,大量信息和知识需通过集权中心进行交换(Lin&Germain,2003),在这种情况下,建立结构化的知识库可以提高信息查询和知识交流的效率,因此编码化战略受到更多重视,并能发挥更明显的作用。此外,在集权化组织中,员工缺乏决策权,根据员工个人经验所采取的行动可能被认为是“不合法”的,因此个人经验(多为隐性知识)的人际交流也不被重视,不利于人际化战略发挥作用。而编码化知识库中的知识一般由组织中的专家编撰,或经过了专家的审核确认,这些知识实际上被组织赋予了一定程度的“合法性”和权威性,因此员工更愿意以编码化知识库作为行动依据,所以编码化战略更能够发挥作用。

因此,集权化将增强编码化战略对创新行为的正向影响,同时,削弱人际化战略对创新行为的正向影响。由此提出如下研究命题:

命题2a:编码化战略与集权化的交互作用对探索式创新有正向影响。

命题2b:人际化战略与集权化的交互作用对探索式创新有负向影响。

命题2c:编码化战略与集权化的交互作用对利用式创新有正向影响。

命题2d:人际化战略与集权化的交互作用对利用式创新有负向影响。

(2)正规化的调节作用。正规化的组织强调对既有规则和流程的遵守,重视规章、文件和手册的使用,这些文档本身就是编码化知识的一部分。同时,正规化组织重视将组织的最佳实践进行编码和提炼,并通过规章制度推广到组织的各个部分,这一过程也与编码化战略的实施过程相吻合。因此,正规化的组织结构有利于编码化战略发挥作用。相反,由于强调规范化的工作流程以及大量运用正式文档来传递信息,正规化将减少工作环境中非正式的人际交流;而且,对正式规则和流程的强调也使员工只需“照章办事”,个人独特经验发挥作用的机会减少(March&Simon,1958),因此,员工个人独特经验(多为隐性知识)的交流不被重视。因此,正规化的组织结构不利于人际化战略发挥作用。

因此,正规化将增强编码化战略对创新行为的正向影响,同时,削弱人际化战略对创新行为的正向影响。由此提出如下研究命题:

命题3a:编码化战略与正规化的交互作用对探索式创新有正向影响。

命题3b:人际化战略与正规化的交互作用对探索式创新有负向影响。

命题3c:编码化战略与正规化的交互作用对利用式创新有正向影响。

命题3d:人际化战略与正规化的交互作用对利用式创新有负向影响。

(3)合作型文化的调节作用。合作型文化(以合作和信任为主要特征)可以促进员工间的知识交流,进而推动创新。合作型文化能降低员工间的隔阂、减少畏惧心理,使员工之间更容易做到开诚布公(Lee&Choi,2003)。这既有助于鼓励员工将自己拥有的知识进行编码并在知识库中公开,强化编码化战略的实施效果,也能鼓励员工间的非正式沟通,增加员工间自发的经验交流,强化人际化战略的实施效果。

因此,合作型文化将增强编码化战略和人际化战略对创新行为的正向影响。由此提出如下研究命题:

命题4a:编码化战略与合作型文化的交互作用对探索式创新有正向影响。

命题4b:人际化战略与合作型文化的交互作用对探索式创新有正向影响。

命题4c:编码化战略与合作型文化的交互作用对利用式创新有正向影响。

命题4d:人际化战略与合作型文化的交互作用对利用式创新有正向影响。

(4)信息技术能力的调节作用。信息技术对知识管理有多方面的影响。在理论上,信息技术有助于编码化知识的收集、存储和传递,从而能推动知识创造过程,高级的信息技术应用如视频会议等也能够促进隐性知识的交流。不过,实证研究仅发现信息技术对知识的整合化过程(主要涉及显性知识)有显著的促进作用,对知识的社会化过程(主要涉及隐性知识)并无显著的影响(Lee&Choi,2003)。较低层次的信息技术应用(如电子邮件、文档管理系统、在线知识搜索)对知识管理与组织动态能力的关系有负向调节作用,只有较高层次的信息技术应用(如ERP和数据仓库)才能对知识管理与组织动态能力的关系起正向调节作用(Sher&Lee,2004)。

我们认为,信息技术能够提高知识编码化存储、查询和提取的效率,能够强化编码化战略的实施效果。但是,信息技术在管理隐性知识方面仍有缺陷,大部分隐性知识不适合通过信息技术手段(尤其是电子邮件、文档管理系统、在线知识搜索等低层次应用形式)来管理。如果强行用信息技术来存储和传递这部分隐性知识,将造成看不懂、不信任、误解等问题,造成无谓浪费甚至反效果(林东清,2005)。在信息技术能力强的企业中,员工间的沟通高度依赖信息技术手段,电子邮件、文档管理系统、即时通信软件(如MSN、QQ)是主要的沟通渠道。由于人与人的面对面交流减少,隐性知识的交流也不得不依靠上述信息技术手段,这将增加隐性知识交流中的知识损失和误解,削弱人际化战略的实施效果。

因此,信息技术能力将强化编码化战略对创新行为的正向影响,同时,削弱人际化战略对创新行为的正向影响。由此提出如下研究命题:

命题5a:编码化战略与信息技术能力的交互作用对探索式创新有正向影响。

命题5b:人际化战略与信息技术能力的交互作用对探索式创新有负向影响。

命题5c:编码化战略与信息技术能力的交互作用对利用式创新有正向影响。

命题5d:人际化战略与信息技术能力的交互作用对利用式创新有负向影响。

在线咨询
了解我们
获奖信息
挂牌上市
版权说明
在线咨询
杂志之家服务支持
发表咨询:400-888-7501
订阅咨询:400-888-7502
期刊咨询服务
服务流程
网站特色
常见问题
工作日 8:00-24:00
7x16小时支持
经营许可
出版物经营许可证
企业营业执照
银行开户许可证
增值电信业务经营许可证
其它
公文范文
期刊知识
期刊咨询
杂志订阅
支付方式
手机阅读